Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «télécharger ces images à partir » (Français → Néerlandais) :
Ce drone, transportant un capteur spécial, pourrait survoler la forêt et, à distance, télécharger ces images à partir d'appareils photos équipés en wi-fi.
Deze drone, uitgerust met een speciale sensor, kan het woud overvliegen en deze beelden van op afstand downloaden met behulp van met wifi uitgeruste camera's.
Nous venons tout juste de télécharger ces images il y a quelques semaines comme vous pouvez le voir, le 25 juin, des vêlages monstrueux sont en cours. Je vais vous en montrer un dans un instant. Ce glacier a doublé sa vitesse de déversement ces 15 dernières années.
Deze foto's hebben we slechts een paar weken geleden gedownload zoals je kunt zien op 25 juni, met enorme afkalvinggebeurtenissen. Ik zal je er dadelijk een van tonen. De stroomsnelheid van deze gletsjer is in de afgelopen 15 jaar verdubbeld.
Nous avons commencé par organiser l'acquisition d'images à partir de machines IRM et de scanners à partir desquelles on puisse faire un modèle de l'aorte du patient.
We begonnen met het verzamelen van beelden van magnetische resonantie beeldvorming (MRI) machines en CT-beeldvormingmachines om een model te maken van de aorta van de patiënt.
Je veux que vous remarquiez l'échelle sur la diapositive, parce que quand vous voyez la même image à partir des années 1980, nous voyons que les poissons sont beaucoup plus petits et nous voyons aussi un changement en termes de la composition de ces poissons.
Kijk naar de schaal op de dia, als je hetzelfde beeld ziet uit de jaren 1980, is de vis veel kleiner en we zien ook een verandering in de samenstelling van die vis.
Nous avons téléchargé près d'un milliard d'images. Des technologies de crowdsourcing comme le Turc Mécanique d'Amazon nous ont aidés à cataloguer les images.
We downloadden meer dan een miljard plaatjes en gebruikten crowdsourcing, zoals met de Amazon Mechanische Turk om ons de plaatjes te helpen kenmerken.
Que se passe-t-il quand on combine ces technologies ? Disponibilité croissante des données faciales ; capacité améliorée de reconnaissance faciale par les ordinateurs ; mais aussi le cloud computing, qui donne à chacun de nous dans cette salle la puissance de calcul qui, il y a quelques années à peine, était du registre des services spéciaux ; et l'informatique omniprésente, qui permet à mon téléphone, pourtant pas un super-ordinateur, de se connecter à Internet et d'y réaliser des centaines de milliers de mesures faciales en quelques secondes. Et bien, nous émettons l'hypothèse que le résultat de cette combinaison de technologies sera un changement radical de nos conceptions mêmes de la vie privée et de l'an
onymat. Po ...[+++]ur tester cela, on a réalisé une expérience sur le campus de l'Université Carnegie Mellon. On a demandé à des étudiants qui passaient de participer à une étude, on a pris une photo d'eux avec une webcam, et on leur a demandé de répondre à un sondage sur un PC portable. Pendant qu'ils répondaient au sondage, on a téléchargé leur photo sur un groupe de cloud-computing, et on a utilisé un outil de reconnaissance faciale pour faire correspondre cette photo à une base de données de centaines de milliers d'images, qu'on avait téléchargée depuis des profils Facebook.
Wat gebeurt er zodra je de volgende technologieën combineert: grotere beschikbaarheid van gezichtsdata, verbeterde gezichtsherkenning, én cloud computing, wat iedereen in deze zaal de rekenkracht
geeft waarover een paar jaar geleden enkel agentschappen met drie letters beschikten, en alomtegenwoordig computergebruik, wat mijn telefoon in staat stelt, en dat is geen supercompute
r, om verbinding te maken met het internet en daar honderdduizenden gezichtsberekeningen te maken in een paar seconden? We vermoeden dat als gevolg van de combi
...[+++]natie van deze technologieën onze opvattingen over privacy en anonimiteit radicaal zullen veranderen onze opvattingen over privacy en anonimiteit radicaal zullen veranderen Als test voerden we een experiment uit op de campus van Carnegie Mellon University. We vroegen studenten om deel te nemen aan een onderzoek, we namen hun foto met een webcam. Daarna moesten ze een vragenlijst invullen op een laptop. Terwijl zij de vragenlijst invulden, uploadden wij hun foto naar een cloud computing wolk. We gebruikten een gezichtsherkenner om de foto te vergelijken met honderdduizenden foto's die we hadden gedownload van Facebookprofielen.Et en passant, quand on fait ça, on peut en faire une image en deux couleurs, ce qui signifie qu'on peut télécharger cette information en tant que code binaire directement dans un ordinateur.
Terwijl je dat doet, kan je het in twee kleuren afbeelden. Je kan deze informatie dus rechtstreeks inladen als binaire code in een computer.
Ke
n Knowlton fait des images composites magnifiques. Comme faire Jacques Cousteau en coquillages -- des coquillages non retouché, juste en les arrangeant. I
l a fait Einstein à partir de dés, parce qu'après tout, Einstein disait : Dieu ne joue pas au dés avec l'univers. Bert Herzog à partir de claviers non-retouchés. Will Shortz, des mots croisés. John Cederquist fait ces magnifique toilettes trompe-l'oeil. Je vais aller directement à la section suivante, je suis en retard. J'aimerais vous montrer rapidement ce que j'ai créé. Quelques
...[+++]illusions d'un nouveau type. J'ai fait quelque chose en prenant des illusions de type Pixar. Donc vous voyez ces enfants ont la même taille, là. En courant dans le hall. Les tables font la même taille.
Ken Knowlton maakt deze prachtige composities. Zoals Jacques Cousteau van zeeschelpen. onbewerkte zeeschelpen, enkel door ze te herschikken. Hij maakte Einstein uit dobbelstenen, want Einstein zei: God dobbelt niet met het universum . Bert Herzog van onbewerkte keyboards. Will Shortz, kruiswoordpuzzels. John Cederquist maakt deze prachtige trompe l'oeil kasten. Ik sla wat over nu, want ik loop wat achter. Ik wil jullie snel laten zien wat ik heb gemaakt. Een nieuw type illusie. Ik heb iets gemaakt met Pixar-type illusies. Deze kinderen zijn even groot. Ze rennen door de hal. De twee tafels hebben dezelfde afmeting.
A partir d'une sélection de produits stimulant l'inspiration, insolites ou amusants, Paul Bennett, le célèbre designer et concepteur d'images de marque anglais explique que le design n'est pas forcément radical et révolutionnaire, et qu'il permet parfois de solutionner des petits problèmes universels et négligés de manière élégante.
Terwijl hij een reeks inspirerende, ongebruikelijke en speelse producten laat zien, legt de Britse design-goeroe Paul Bennet uit dat design niet over grootse gebaren hoeft te gaan, maar dat het kleine, universele problemen kan oplossen die anders over het hoofd worden gezien.
Je prends des images de notre imagination mondiale, à partir de clichés, de choses auxquelles nous réfléchissons, de l'histoire.
Ik neem beelden uit onze globale verbeelding, uit clichés, uit dingen waarover we denken, uit de geschiedenis.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
télécharger ces images à partir ->
Date index: 2024-05-18