Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "type est bâti idéalement pour " (Frans → Nederlands) :
Et ce type est bâti idéalement pour retenir son souffle.
Die jongen is perfect gebouwd om zijn adem in te houden.
J'ai travaillé dans les mines et j'ai réalisé que c'était un monde invisible. Et j'ai voulu, par des appareils couleur et grands formats, et de très grands tirages, créer un ensemble de travaux qui, d'une certaine façon, sont devenus les symboles de notre utilisation des paysages, de notre utilisation de la terre. P
our moi, c'était un élément clef, le fait que ce médium qu'est la photographie, nous permette de contempler ces paysages, m'a fait penser qu'elle était le médium
idéal pour faire ce type de travail. Après 1 ...[+++]7 ans passés à photographier de grands paysages industriels, il m'a semblé que le pétrole soutenait l'ampleur et la vitesse, parce que c'est cela qui a changé : la vitesse à laquelle nous utilisons toutes nos ressources.
En ik werkte in de mijnen. En ik realiseerde me dat dit een ongeziene werel
d was. En ik wilde, door middel van kleur en grootformaat cameras en hele grote afdrukken, een verzameling werk maken dat op de één of andere manier symbolen werden van ons gebruik van het landschap, hoe we het land gebruiken. En dit was voor mij een onmisbaar aspect dat, door het medium fotografie, dat ons in staat stelt deze landschappen te overpeinzen, dat ik dacht dat fotografie perfect geschikt was voor dit soort werk. En na 17 jaar lang grote industriële landschappen te hebben gefotografeerd, besefte ik dat olie aan de basis ligt van de afmeting en snelheid,
...[+++] want dat is wat er veranderd is, het is de snelheid waarmee we al onze hulpbronnen nemen.Ce produit idéal pourrait aussi parcourir cinq kilomètres par jour pour vous permettre de vous rendre au travail ou à l'école, sur de très nombreux types de terrains.
Dat ideale product moet ook nog eens ongeveer vijf kilometer per dag kunnen afleggen zodat je naar je werk of naar school kunt over verschillende soorten terrein.
Avec ce type d'activisme, et d'investissement communautaire typique du barbier noir, le barbier est bien sûr l'endroit idéal pour parler d'hypertension et des autres problèmes de santé de la communauté.
Met dit soort activisme en gemeenschapsinvestering dat een zwarte kapperszaak typeert, is de kapperszaak natuurlijk een uitgelezen plek om te praten over hoge bloeddruk en andere gezondheidsproblemen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
type est bâti idéalement pour ->
Date index: 2024-01-06