Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tu aies » (Français → Néerlandais) :
AV : Nous, ou moi ? RG : Je suis désolé. Mauvais usage du pronom. Alisa était pleinement en train de mettre au monde notre premier fils -- (AV : Merci.) -- et j'étais là avec mon gant de receveur. Mes bras ouverts. L'infirmière vient me voir avec cet enfant de toute beauté. Et je me rappelle, alors qu'elle s'approche de moi, les voix d'amis me disant, Dès l'instant où le bébé sera dans tes bras, tu sentiras un sentiment d'amour monter en toi d'une ampleur plus puissante que n'impor
te quelle chose que tu aies ressentie dans ta vie entière. Alors je me préparais au choc. Le bébé arrivait, et j'attendais que ce poids lourd d'amour m'évanoui
...[+++]sse.
AV: Wij, of ik? RG: Excuus. Verkeerd gebruik van het voornaamwoord. Alisa was zeer gul ons eerste kind aan het baren -- (AV: Dank je.) -- en daar was ik met de catchershandschoen. En ik stond met mijn armen open. De verpleegkundige kwam op me af met dat prachtige, prachtige kind. Ik herinner me, terwijl ze naderde, de stemmen van vrienden die zeiden: Zodra ze je de baby in handen geven, zal je een gevoel van liefde over je voelen komen, dat een grootteorde sterker is dan al wat je al ervaren he
bt in je hele leven. Ik zette me dus schrap voor het moment. De baby kwam eraan, en ik was klaar voor die immense hoeveelheid liefde die me van mi
...[+++]jn sokken zou blazen.« Oui, c'est terrible d'avoir tout perdu dans cet incendie, mais c'est sympa de dormir à la belle étoile, et c'est bien que tu aies toute cette graisse corporelle pour nous rechauffer. » Une de mes études préférées a découvert que plus un homme est enclin à faire les tâches ménagères plus sa femme le trouvera séduisant.
Ja, het was rampzalig toen we alles in de brand verloren, maar het is eigenlijk wel leuk om hier onder de sterren te slapen, en het is goed dat je al dat lichaamsvet hebt dat ons warm houdt. Een van mijn favoriete onderzoeken heeft ontdekt dat hoe vaker een man huiselijke taken verricht, hoe aantrekkelijker zijn vrouw hem zal vinden.
Une lettre ouverte au Sénat Romain. Oh, mais d'abord, voyons voire ce qu'il y a dans le compartiment secret. Ah, un harmonica ! Stan, tu veux que je te joue une chanson populaire romaine ? Très bien ! Stan, je veux juste te remercier pour être si efficace à l'overdub. Cher Sén
at Romain, que tu n'aies qu'un rôle de pansement acquiesçant aux ordres de l'Empereur Auguste ou que tu poignarde Caesar sur le sol de ton hall sacré, tu faisais quelque chose ! Je ne veux pas paraître nostalgique d'une époque où les gens vivaient jusqu'à 30 ans, où seule une petite minorité d'adultes pouvaient voter et où le meilleur choix niveau style était d'avoi
...[+++]r des draps, mais oh mon Dieu, au moins, tu faisais quelque chose ! Tes Sénateurs étaient choisis parmi la classe des Patriciens. Ici, aux États-Unis, nos Sénateurs sont choisis parmi la classe obstructionniste. Mais pas de malentendus, Sénat Romain, tu étais horrible. Meilleurs voeux, John Green.
Een open letter aan de Romeinse senaar. O, maar laten we eerst kijken wat er in het geheime compartiment zit. A, het is een harmonica! Stan, wil je dat ik een paar oude, Romeinse volksliedjes speel? Heel goed. Stan, ik wil je bedanken voor je geweldige werk bij het overdubben. Beste Romeinse Senaat, of jullie nu een stempel waren voor de wetten van Keizer Augustus, of degenen die Caesar hebben neergestoken op de vloer van jullie heilige hal,
jullie deden altijd iets! Ik wil niet nostalgisch klinken over een tijd waarin mensen gemiddeld 30 jaar werden, een kleine minderhei van de volwassen mocht stemmen, en de beste modekeus lakens waren,
...[+++] maar o mijn god, jullie deden tenminste iets! Jullie senaat werd gekozen vanuit de Patriciers. Onze senaat hier in de VS wordt gekozen vanuit de tegenstandsklasse. Maar begrijp me niet verkeerd, Romeinse senaat, jullie waren verschrikkelijk. Vriendelijke groeten, John GreenAlors, j'ai eu quelques personnes de l'entreprise au téléphone. Personne ne pouvait me donner une réponse claire. Jusqu'à ce que finalement, j'aie au téléphone le biologiste en chef. Appelons-le Don aussi. (Rires) « Don », lui dis-je « peux-tu me donner quelques exemples de proté
ines durables? » Eh bien, il a mentionné certaines algues et certaines nourritures pour poissons, et puis il a dit « des granulés de poulet ». J'ai dit: «Des granulés de poulet? » Il a dit: « Ouais, les plumes, la peau, la farine d'os, les restes, séchés et transformés en aliments pour animaux. » J'ai dit: « Quel est le pourcentage de poulet dans la nourriture ?
...[+++]» Je pensais, vous voyez, à quelque chose comme 2 %.
Dus ik ben aan de lijn geweest met een aantal mensen in het bedrijf. Niemand kon me een duidelijk antwoord geven. Totdat ik eindelijk de hoofdbioloog aan de lijn kreeg. Laten we hem ook Don noemen. (Gelach) Don , zei ik, Wat zijn een paar voorbeelden van duurzame proteïnen? Goed, hij noemde enkele algen en enkele vismaaltijden, en toen zei hij kipballetjes. Ik zei: Kipballetjes? Hij zei: Ja, veren, huid, gemalen botten, schaafsel, gedroogd en verwerkt tot voer. Ik zei: Welke percentage van uw voer is kip? denkend, ach, twee procent.
Et quand on disait à nos parents ou à nos grands-parents : Qu'est-ce que ça te ferait si tu te réveillais noir demain matin ? Ils répondaient : C'est la chose la plus stupide que je t'aie jamais entendu dire.
Als we onze ouders en grootouders vroegen: 'Hoe zouden jullie je voelen als je morgenochtend opstaat en je bent donker?', vonden ze dat het domste wat we konden vragen.
L'autre jour, je reçois la maman d'Augustin qui me dit : « Augustin n'a pas été invité à l'anniversaire de Lou ! » je dis : « Mince, et alors, qu'est-ce que vous avez fait ? » elle me dit : « Et bien je suis allée voir Augustin, je lui ai dit : 'Chéri, comment se fait-il que tu n'aies pas été invité alors qu'il y a au moins dix autres copains qui sont invités.'
Zo kreeg ik de moeder van Augustin over de vloer. Ze zei: ”Augustin werd niet uitgenodigd op de verjaardag van Lou !” Ik: ”En dan, wat heb je eraan gedaan?” Zij: ”Nou, ik vroeg Augustin: ‘Lieverd, hoe komt het dat jij niet werd uitgenodigd terwijl tenminste tien andere vrienden werden uitgenodigd.'
Elle me dit ça, Après que j'aies dit -- laissez-moi vous rappeler -- Tu n'as pas honte? Non. J'ai arrêté en même temps que le collant -- les deux t'attachent trop. (Rires) (Applaudissements) Oui, vous pouvez applaudir, mais vous êtes à environ 30 secondes de la fin.
Ze antwoordt me dit. Nadat ik had gezegd -- kleine herinnering -- Ken je geen schaamte? Nee. Die heb ik samen met mijn panty's buitengegooid. Allebei te knellend. (Gelach) (Applaus) Klap maar, je bent nog 30 seconden van het einde.
Nous nous trouvons à un moment très très important de cette histoire. Et tu vas faire une nage symbolique ici pour tenter de secouer les dirigeants du monde entier. Lewis, aies le courage d'y aller parce que nous allons prendre soin de toi à chaque instant de cette course. Et il m'a rendu tellement confiance en me disant ça, parce qu'il me connaissait si bien.
We staan op een zeer zeer belangrijk punt in onze geschiedenis. Je gaat een symbolische zwemtocht maken om aan de jas van wereldleiders te trekken. Lewis, heb de moed om erin te gaan want we zullen ieder moment bij je zijn . Ik kreeg zoveel vertrouwen doordat hij dat zei, omdat hij me zo goed kende.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tu aies ->
Date index: 2023-12-01