Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «très très différent » (Français → Néerlandais) :
Même si les techniques sont semblables, les résultats sont très, très différents, si vous prenez notre approche, par exemple, et qu'on le compare à, disons, les cultures OGM, les deux techniques tentent de produire un avantage énorme.
Hoewel de technieken vergelijkbaar zijn, zijn de resultaten zeer, zeer verschillend. Vergelijk onze aanpak eens met G.M.-gewassen. Beide technieken proberen een enorm voordeel te produceren.
Et donc si vous regardez mon cerveau ou n'importe quel cerveau infecté par une infection mémétique virale et si vous le comparez avec n'importe qui dans cette salle, ou n'importe qui a recours régulièrement au raisonnement critique, je suis convaincue, qu'ils seraient très très différent.
En dus, als je in mijn brein keek, of elk brein dat geïnfecteerd is met een dergelijk virale memetische infectie, en dat zou vergelijken met iemand in deze zaal, of iemand die gewend is regelmatig kritisch te denken, ben ik er van overtuigd dat het er heel, heel anders uit zou zien.
Voici le bassin d'Hellas, un endroit géologiquement très très diffèrent.
Hier is het Hellas Bassin, een geologisch heel erg verschillende plek.
Nous sommes sûrement arrivés chacun à cette conference, venant de milieux très très différents, mais croyez-moi, nous partageons une chose incroyablement puissante,
We komen misschien van een heel verschillende achtergrond, maar geloof me, we delen een ongelooflijk krachtig iets --
Maintenant, une des choses qui - ce qui s'est passé quand je suis entrée à Berkeley c'est que je me suis rendue compte que ça, vous voyez, ça a pas mal étonné les gens -- c'était très, très différent - et j'avais besoin de convaincre.
Toen ik naar Berkeley ging, besefte ik dat dit allemaal nogal wonderbaarlijk was voor mensen. Heel, heel anders -- en ik moest het aanprijzen.
Europe de l'Est : l'économie Soviétique pendant longtemps, mais au bout de dix ans, c'est très, très différent.
Oost-Europa: lang een Sovjeteconomie, maar ze komen er 10 jaar later heel, heel anders uit.
Il est parfaitement évident que le temps a une direction. Ce qu'on veut dire par là, c'e
st que le passé est différent du futur de bien de différentes manières Nous étions plus jeunes dans le passé, nous serons plus vieux dans le futur. Nous nous souvenons du passé, mais pas du futur La surprise est que cette différence entre passé et futur n'est trouvable nulle part dans les lois de la physique. Le temps est en fait beaucoup comme l'espace. Si vous flottez dans l'espace dans une combinaison, il n'y aura pas de différence entre le haut, le bas, la gauche, la droite Pareillement, il n'y pas de différence intrinsèque entre le passé et le fu
...[+++]tur dans les lois de la physique. En fait, ça n'est pas tout à fait un mystère pour nous. Nous savons que ce qui se passe vraiment dans le monde réel est que vous n'êtes pas fait de juste une ou deux particules qui se rentrent dedans, mais un ensemble très très compliqué de beaucoup de particules et elles deviennent plus désordonnées avec le temps.
Het is logisch dat tijd een richting heeft. Wat we daarmee bedoelen is dat het verleden anders is dan de toekomst op veel verschillende manieren. We waren in het verleden jonger, en in de toekomst zullen we ouder zijn. We onthouden het verleden, maar we onthouden de toekomst niet. Het verrassende is dat dat verschil tussen verleden en toekomst niet te vinden is in de diepste natuurkundige wetten. Tijd lijkt op de ruimte, want als je in je ruimtepak rondvliegt zal er geen verschil zijn tussen omhoog, omlaag, links, rechts Eveneens is er geen wezenlijk verschil tussen het verleden en de toekomst in de wetten van de natuur. Dat is niet helemaal een raadsel voor ons we weten dat wat echt gebeurt in de echte wereld is dat je niet slechts uit één
...[+++] of twee deeltjes bestaat die tegen elkaar aan botsen. Je bent een enorm complexe verzameling van vele deeltjes die steeds wanordelijker wordenBien entendu, alors que ces découvertes sont suggestives, les pays peuvent être différents en tant d'autres points que c'est parfois très, très difficile de prendre en compte toutes les différences possibles.
Hoewel deze bevindingen suggestief zijn, kunnen landen op zoveel manieren verschillen dat het soms heel moeilijk is om al deze verschillen te verantwoorden.
Maintenant, si on regarde en 1996, Bill Clinton, le dernier Démocrate qui a vraiment gagné, les résultats qu'il a obtenu en 1996, on voit des différences vraiment grandes dans cette partie-ci du pays -- les Appalaches, Ozarks, les régions de hauts-plateaux comme je les appelle. Des écarts de 20 à 30 points entre les résultats de Bill Clinton en 96 et ceux d'Obama en 2008. Oui, Bill Clinton venait de l'Arkansas, mais ce sont des différences très très profondes.
Als je kijkt naar '96, Bill Clinton, de laatste Democraat die het haalde, hoe hij het deed in '96, dan zie je grote verschillen in dit deel van het land hier -- de streek van de Appalachen, de Ozarks, de hooglanden, zoals ik ze noem. Een verschil van 20 tot 30 punten van Bill Clinton in '96 tot Obama in 2008. Ja, Bill Clinton kwam uit Arkansas, maar dit zijn echt diepgaande verschillen.
Voici 2 murs très différents, des dessins géométriques très différents.
Hier zijn twee zeer verschillende muren met zeer verschillende geometrische beelden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
très très différent ->
Date index: 2022-08-31