Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "très différentes montrent " (Frans → Nederlands) :

Un point intéressant à noter, d'autres maladies neurologiques qui touchent des parties du cerveau très différentes montrent également des enchevêtrements de protéines mal repliées, ce qui suggère que l'approche pourrait être une approche générale, et être utilisée pour guérir de nombreuses maladies neurologiques, pas seulement la maladie d'Alzheimer.

Interessant genoeg, zien we bij andere neurologische aandoeningen die heel andere delen van het brein beïnvloeden ook kluwen van verkeerd gevouwen eiwit, wat erop zou wijzen dat dit een algemene benadering is, die mogelijk gebruikt kan worden om vele neurologische aandoeningen te genezen, niet alleen de ziekte van Alzheimer.
https://www.ted.com/talks/greg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'épidémie neurologique à venir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/greg (...) [HTML] [2016-01-01]
De komende neurologische epidemie - TED Talks -
De komende neurologische epidemie - TED Talks -


Et c'est vraiment très très documenté maintenant, cela s'appelle 'Apport compréhensible' et il y a 20 ou 30 ans de recherche là-dessus ; Stephen Krashen, leader dans ce domaine, a publié plusieurs études différentes et ça c'est juste l'une d'entre elles. Les barres mauves montrent les résultats sur différents tests pour le langage.

Dat is nu heel goed gedocumenteerd, het heet 'begrijpelijke input'. Er bestaat 20 tot 30 jaar onderzoek over. Toponderzoeker Stephen Krashen heeft allerlei studies gepubliceerd. Dit is er maar één van. De purperen staven tonen de scores op verschillende taaltesten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to learn any language in six months | Chris Lonsdale | TEDxLingnanUniversity - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to learn any language in six months | Chris Lonsdale | TEDxLingnanUniversity - author:TEDx Talks
How to learn any language in six months | Chris Lonsdale | TEDxLingnanUniversity - author:TEDx Talks




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très différentes montrent ->

Date index: 2024-10-26
w