Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «très controversée à-dire » (Français → Néerlandais) :
C'était très controversée à-dire trois, quatre, ou cinq ans plus tôt.
Zo'n 4 jaar geleden was dit een erg controversiële uitspraak.
Et aujourd'hui, après avoir décrit brièvement ce qu'ils ont découvert, je vais vous parler d'une théorie très controversée qui explique leur découverte, c'est-à-dire la possibilité que bien au-delà de la Terre, de la Voie Lactée et d'autres galaxies éloignées, il se pourrait que notre univers ne soit pas le seul univers, mais fasse en fait partie d'un ensemble d'univers que nous appelons le multivers.
En vandaag ga ik jullie, na een korte beschrijving van wat ze vonden, iets vertellen over de hoogst controversiële context voor het verklaren van hun ontdekking, namelijk de mogelijkheid dat ver buiten de Aarde, de Melkweg en andere verafgelegen sterrenstelsels, ons universum misschien niet het enige universum is, maar deel uitmaakt van een enorm complex van universa dat we het multiversum noemen.
Cette idée a été très controversée ces 40 dernières années, mais elle est sur le point de faire son grand retour cette année, surtout après la sortie du livre d'E.O Wilson en avril, qui défend brillamment l'dée que nous, et plusieurs autres espèces, sommes le résultat de la sélection de groupe.
Wilsons boek in april, dat overtuigend beargumenteert dat wij, en verscheidene andere soorten, het product zijn van groepsselectie.
Et je suis très fière de dire que je ne crois pas avoir beaucoup d'amis qui sont compétents et fiables mais extrêmement malhonnêtes.
Ik denk ook dat ik gelukkig niet veel vrienden heb die bekwaam zijn en waar je op kan rekenen, maar die uiterst oneerlijk zijn.
JB : C'est très difficile à dire.
JB: Dat is moeilijk te zeggen.
Masters et Johnson étaient sceptiques vis-à-vis de la succion upsuck Ce qui est aussi très drôle à dire.
Masters en Johnson waren opzuigsceptici. Wat ook wel leuk is om te zeggen.
En ce qui me concerne, en tant que musicienne qui a affaire à 99 pourcent de musique nouvelle, il m'est très facile de dire Oh oui, j'aime ce morceau.
Voor mij, als muzikant die omgaat met 99 procent nieuwe muziek, is het gemakkelijk te zeggen: O ja, ik houd van dat stuk.
Et à la fin, on s'est mis de l'autre côté de la rue et on a regardé ce qu'on avait fait, et j'ai dit C'est superbe , et les femmes ont dit c'est vrai . Et j'ai dit Et je trouve que la couleur est parfaite , et elles ont toutes acquiescé, à part Gaudence, et j'ai dit Quoi? Et elle a dit Rien , et j'ai dit Quoi? Et elle a dit Bon, c'est joli, mais tu sais, notre couleur en fait c'est le vert . Et -- (Rires) Et j'ai appris qu'écouter ne demandait pas seulement de la patience, mais qu'en ayant vécu toute sa vie en dépendant d
e la charité, c'est très difficile de dire ce qu'on pense. Et principalement
...[+++] parce que les gens ne vous le demandent jamais vraiment, et quand ils le font, vous ne croyez pas vraiment qu'ils veulent savoir la vérité.
Op het einde stonden we aan de overkant, we bekeken ons werk, en ik zei: Het is zo mooi. En de vrouwen zeiden: Echt waar. Ik zei: Ik denk dat de kleur perfect is. Ze knikten allemaal, behalve Gaudence. Ik zei: Wat is er? Ze zei: Niets. Ik: Wat? Zij: Het is wel mooi, maar onze kleur is eigenlijk groen. (Gelach) Toen leerde ik dat luisteren niet alleen om geduld draait. Als je je hele leven lang van aalmoezen hebt geleefd, in afhankelijkheid, dan is het heel moeilijk om te zeggen wat je bedoelt. Vooral omdat mensen het je nooit echt vragen. En als ze het doen, dan denk je dat ze de waarheid niet echt willen weten.
En fait, beaucoup de sociétés antiques, dont les Grecs et les Romains, croyaient que prononcer une malédiction oralement était très puissant, car dire la chose à haute voix la faisait exister.
Veel oude samenlevingen waaronder de Grieken en de Romeinen geloofden dat het uitspreken van een vloek zo krachtig was, want als je iets hardop zegt dat wordt het bewaarheid.
Quelle forme prendra cette accentuation, c'est très dur à dire, parce qu'elle dépend en grande partie des innovations sociales et techniques, qui sont par définition difficiles à prévoir.
Welke vorm die versterking zal aannemen, valt moeilijk te zeggen. Ze hangt sterk af van de sociale en technische innovatie, die per definitie moeilijk te voorspellen zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
très controversée à-dire ->
Date index: 2024-06-19