Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "trouvées dans les bidonvilles " (Frans → Nederlands) :
Charles Leadbeater a cherché de nouvelles formes radicales d'éducation — et les a trouvées dans les bidonvilles de Rio et Kibera, où certains des enfants les plus pauvres trouvent de nouvelles manières transformationnelles d'apprendre. Et ce nouveau genre informel et perturbateur d'écoles, dit-il, est ce que toutes les écoles doivent devenir.
Charles Leadbeater ging op zoek naar radicale nieuwe onderwijsvormen - en vond ze in de sloppenwijken van Rio en Kibera, waar de armste kinderen van de wereld transformatieve nieuwe leervormen vinden. En deze informele, ontwrichtende nieuwe soort van school, zegt hij, is wat alle scholen moeten worden.
Quand on lui a demandé de construire des maisons pour 100 familles au Chili il y a 10 ans, Alejandro Aravena a pu
isé son inspiration dans la sagesse des bidonvilles et des favelas. Au lieu de construire un grand immeuble avec de petits appartements, il a construit des demi-maisons flexibles pour que les familles puissent les agrandir. C'était un problème complexe, avec une soluti
on simple - qu'il a trouvée en travaillant avec les familles elles-mêmes. Avec un tableau noir et ses beaux dessins, il nous fait découvrir trois projets dans
...[+++] lesquels ses idées ingénieuses ont permis d'obtenir de beaux plans ayant de grands avantages.
Toen Alejandro Aravena tien jaar geleden in Chili werd gevraagd voor honderd gezinnen huisvesting te realiseren, putte hij uit een ongebruikelijke inspiratiebron: de wijsheid van de favela's en sloppenwijken. Liever dan dat hij een groot gebouw met kleine flatjes neerzette, bouwde hij flexibele halve huizen, die de gezinnen zelf konden uitbouwen. Het was een complexe opgave, maar met een eenvoudige oplossing - die hij vond in samenwerking met de gezinnen zelf. Met een krijtbord en mooie foto's van zijn ontwerpen, loopt Arevana drie projecten met ons door, waar slim omdenken leidde tot prachtige ontwerpen met grote voordelen.
J'avais un bureau à l'époque à côté d'un bidonville, un bidonville urbain, donc il y avait un mur de séparation entre notre bureau et ce bidonville.
Ik had een kantoor dat paalde aan een sloppenwijk, een sloppenwijk in de stad, er was dus een muur tussen ons kantoor en de stedelijke sloppenwijk.
Et ils l'ont trouvée quelques heures plus tard glacée, sans vie. Et ils l'ont réanimée. Il y avait une femme de 65 ans à Duluth, dans le Minnesota, l'année dernière trouvée glacée et sans pouls un matin dans son jardin, en hiver, et ils l'ont ramenée à la vie. Le jour suivant, elle se portait si bien, ils ont voulu faire des tests supplémentaires. Elle est devenue grincheuse et rentra chez elle. (Rires) Donc ce sont des miracles non? Ce sont réellement des choses miraculeuses qui se produisent.
Ze vonden haar uren later, bevroren, zonder teken van leven. En ze hebben haar gereanimeerd. Er was een 65 jaar oude vrouw in Duluth, Minnesota, vorig jaar, die bevroren en zonder hartslag werd gevonden in haar voortuin op een winterochtend. Ze hebben haar weer tot leven gebracht. De volgende dag, het ging zo goed, ze wilden haar testen, Zij werd humeurig, en ging gewoon naar huis. (Gelach) Dit zijn wonderen, toch? Dit zijn echt wonderlijke dingen die gebeuren.
Il y a à peine trois ans, je suis allé à Caracas, au Venezuela, pour la première fois, et quand je volais au-dessus de la ville, j'étais époustouflé de voir à quel point les bidonvilles atteignent tous les coins de la ville, un endroit où près de 70 pour cent de la population vit dans des bidonvilles, drapant littéralement les montagnes.
Ruim drie jaar geleden was ik voor het eerst in Caracas, Venezuela, en terwijl ik over de stad vloog, stond ik er versteld van hoe de sloppenwijken tot in alle hoeken van de stad reiken. Bijna 70% van de bevolking leeft in sloppenwijken, die letterlijk over de bergen gedrapeerd liggen.
A Dharavi, les bidonvilles ne fournissent pas seulement des services pour les bidonvilles, mais pour toute la ville.
De sloppenwijk Dharavi levert niet alleen diensten voor zichzelf, maar ook diensten voor de stad als geheel.
J'ai donc fait un trou dans le mur qui séparait le bidonville de l'endroit où je travaillais, et j'ai placé un ordinateur à l'interieur du bidonville pour voir ce qui allait se passer si je donnais un ordinateur à des enfants qui n'en auraient jamais, qui ne parlaient pas du tout anglais, et qui ne savaient pas ce qu'était Internet.
Ik maakte een gat in de muur rond de sloppenwijk, vlak naast mijn kantoor. Daarin zette ik een computer, om te zien wat er zou gebeuren als ik een computer gaf aan kinderen die er nooit een zouden hebben, die geen Engels kenden en niet wisten wat Internet was.
(Rires) Je raconterai un peu comment la découverte a été faite et pourquoi Francis et moi l'avons trouvée.
Dus zal ik wat zeggen -- (Gelach) -- Ik zal wat zeggen over hoe de ontdekking plaatsvond, en waarom Francis en ik erop uitkwamen.
J'ai aussi travaillé dans d'autres endroits de Nouvelle Zélande, des zones belles, fragiles et protégées comme à Fiordland, où cette colonie de pennatules a été trouvée.
Ik heb ook op andere plaatsten in Nieuw Zeeland gewerkt, in mooie, breekbare, beschermde gebieden zoals in Fiordland, waar deze kolonie zeeveren is gevonden.
Mais en fait, la chose la plus
fascinante que j'ai trouvée était que le système audio ou la transmission d'ondes de nos jours sont toujours basés sur le même principe de produire et projeter le son. C'est pas cool? (Rires) (Applaudissements) Design -- J'adore son design. Je me souviens quand j'étais petite ma mère m'a demandé, voudrais-tu jouer du violon ou du piano ? J'ai regardé ce monstre géant et me suis dit a moi-même -- Je ne vais pas rester attachée sur ce banc toute la journée. Ceci est petit et léger Je peux en jouer debout, assise ou en marchant. Et vous savez quoi?
...[+++] Le meilleur de tout c'est que si je ne veux pas m'entraîner Je peux le cacher. (Rires) Le violon est très beau. Certaines personnes le comparent à la forme d'une femme
Maar mijn meest fascinerende bevinding is dat het audiosysteem, de transmissie van golven vandaag nog steeds gebaseerd is op hetzelfde principe van productie en projectie van geluid. Is dat niet gaaf? (Gelach) (Applaus) Design -- Ik ben dol op het design. Ik weet nog dat toen ik klein was, mijn moeder mij vroeg of ik viool of piano wilde spelen. Ik keek naar dat gigantische monster en ik zei tot mezelf: Ik ga mezelf niet de hele dag op dat bankje vastplakken. Dit is klein en licht. Ik kan spelen terwijl ik sta, zit of loop. En weet je wat? Het beste is: als ik geen zin heb om te oefenen, kan ik het verstoppen. (Gelach) De viool is heel mooi. Sommige mensen beschrijven ze
als de vorm van een dame ...[+++]. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
trouvées dans les bidonvilles ->
Date index: 2023-02-11