Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «trouvez aucune » (Français → Néerlandais) :
Le but d'un philosophe n'est pas de gagner, mais de s'éclairer, nul besoin d'être déçu si quelqu'un présente un contre-argument auquel vous ne trouvez aucune parade.
Het doel van de filosoof is niet te winnen, maar om de waarheid te vinden, dus je moet niet teleurgesteld zijn als iemand een tegenbetoog houdt waar je geen antwoord op weet.
Pour trouver des dinosaures, vous marchez dans d'horribles conditions à la recherche d'un dinosaure. Cela a l'air vraiment stupide, mais c'est ainsi. Ce sont des conditions horrible car là où vous avez une bonne météo, des plantes poussent. Et vous n'avez pas d'érosio
n, et vous ne voyez aucun dinosaure. Donc vous trouvez toujours les dinosaures dans les déserts ou les terres désolées -- des endroits où il y a très peu de plantes et des crues éclair au printemps. Vous savez, les skieurs prient pour avoir de la neige? Les paléontologistes prient pour avoir
...[+++]de l'érosion.
Om een dinosaurus te vinden, trek je rond in afschuwelijke omstandigheden, op zoek naar een dinosaurus. Klinkt stom, maar daar komt het op neer. Het zijn afschuwelijke omstandigheden, omdat op plaatsen met mooi weer, planten groeien en geen erosie is, dus zie je geen dinosaurussen. Je vindt dus altijd dinosaurussen in woestijnen en gebieden met heel weinig plantengroei en springvloed in de lente. Skiërs bidden voor sneeuw, paleontologen bidden voor erosie.
Si je vous disais maintenant : « A
llez à Vancouver et trouvez ce dont vous avez besoin pour survivre durant trois mois », ce n'est pas une mince affaire. Il s'agit de la nourriture, l'essence, les vêtements, même le papier toilette et le dentifrice. C'est ce que nous faisons, et lorsque nous partons, nous gérons jusqu'à la dernière goutte d'essence et le dernier sa
chet de nourriture. Aucune expérience dans ma vie n'aurait pu m'apporter une meilleure compréhension de la définition du mot « limité ». Ce que nous avons là-bas est tout ce
...[+++] que nous avons. Ni plus ni moins. Et jamais dans ma vie je n'ai pu étendre cette définition du limité que j'ai pu ressentir à bord à quoi que ce soit en dehors de la voile, jusqu'à ma descente du bateau à la ligne d'arrivée, après avoir battu le record.
Als ik nu tegen je zeg: Ga naar Vancouver en zoek alles wat je nodig hebt om drie maanden te overleven , dan is dat een hele klus. Voedsel, brandstof, kleren, zelfs wc-papier en tandpasta. Dat doen we, en als we vertrekken, is dat gelukt tot de laatste druppel diesel en het laatste voedselpakket. Niets in mijn leven kon me een betere betekenis geven van het woord 'eindig'. Wat we daar hebben is alles wat we hebben. Meer is er niet. Nog nooit had ik die betekenis van 'eindig', die ik aan boord voelde, vertaald naar iets buiten het zeilen, tot ik bij de finish van de boot stapte, na het record te hebben gebroken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
trouvez aucune ->
Date index: 2021-11-19