Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "trouver une solution possible " (Frans → Nederlands) :

Même si nous ne sommes pas les premières à identifier des bactéries capables de décomposer les phtalates, nous avons été les premières à analyser notre fleuve et à y trouver une solution possible pour un problème local.

Hoewel we niet de eersten waren die bacteriën vonden dat ftalaten konden afbreken, waren we de eersten die zochten in de plaatselijke rivier en een mogelijke oplossing voor een lokaal probleem vonden.
https://www.ted.com/talks/two_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deux jeunes scientifiques font appel aux bactéries pour décomposer les plastiques. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/two_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -


Il y a beaucoup de gens qui essayent de trouver des solutions pour réduire ça, mais moi je ne pouvais pas contribuer à grand chose dans ce domaine. J'ai donc essayé de trouver d'autres moyens de produire de l'électricité solaire à bas coût. Et j'ai eu cette idée : pourquoi on ne collecterait pas la lumière du soleil avec de grands miroirs? un peu comme ce à quoi je pensais il y a bien longtemps, quand j'étais au lycée. Mais peut-être qu'avec la technologie de maintenant, on pourrait faire un grand collecteur de lumière, moins cher, qui concentrerait la lumière sur un petit convertisseur, et du coup ce convertisseur n'aurait pas à être si ...[+++]

Veel wetenschappers proberen dat te verminderen, maar op dat gebied had ik niks tot te voegen. Dus zocht ik naar een andere manier om zonne-energie rendabeler te maken. Wat als we nu eens de zonnestraling met een grote collector zouden opvangen, zoals ik indertijd op de middelbare school had bedacht en misschien konden we nu wel een veel grotere collector maken en dat licht op een kleine omvormer concentreren waardoor het apparaat veel goedkoper kan worden, omdat het dan kleiner is vergeleken met zonnecellen. Die namelijk dezelfde oppervlakte moeten bedekken als waar het zonlicht op valt. Dit leek me nu haalbaar, omdat er veel nieuwe technologieën tot ontwikkeling kwamen. Nieuwe fabricagemethoden, en vooral echt goedkope miniatuur motoren - ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross partage ses idées sur le développement des énergies nouvelles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -


Je dis juste que quand on résout des problèmes, on devrait regarder ces trois choses équitablement et on devrait chercher aussi loin que possible pour trouver des solutions qui se trouvent dans la zone idéale du milieu.

Ik zeg alleen dat als je problemen oplost, je alle drie als gelijkwaardig moet zien en moet streven naar oplossingen die zo veel mogelijk in het midden liggen.
https://www.ted.com/talks/rory (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Sutherland : La perspective fait tout - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rory (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Sutherland: Perspectief is alles - TED Talks -
Rory Sutherland: Perspectief is alles - TED Talks -


Les médecins ont d'ordinaire 3 à 6 minutes par patient. Ceci va désormais changer. Ils vont dans les hôpitaux, parce qu'ils veulent soigner les symptômes apparents, et ils vont trouver quelqu'un à qui parler, avec qui évoquer ces problèmes, parler de ce qui leur pèse, trouver des solutions, développer leurs capacités, apprendre des moyens pour résoudre les conflits familiaux, et regagner confiance en l'avenir.

En de dokters hebben gewoonlijk drie tot zes minuten voor de patiënten. Maar nu zal dit veranderen. Ze gaan naar de klinieken omdat ze hun onmiddellijke symptomen willen genezen, en ze zullen iemand vinden om mee te praten en deze dingen te bespreken, en te praten over wat hen bezwaart, en oplossingen te vinden, hun krachten te ontwikkelen, middelen te leren om hun familieconflicten op te lossen en om een zeker vertrouwen in de toekomst te krijgen.
https://www.ted.com/talks/inge (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Inge Missmahl apporte la paix de l'esprit en Afghanistan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/inge (...) [HTML] [2016-01-01]
Inge Missmahl brengt de geest van Afghanistan rust - TED Talks -
Inge Missmahl brengt de geest van Afghanistan rust - TED Talks -


Cela décrit le désir de quelqu'un tellement obsédé qu'il, par exemple, traverse tout Tokyo pour essayer les derniers ramen à la mode, car c'est ce qu'ils font. Ils deviennent obsédés par ça. Pour faire un produit, pour marketer une idée, pour trouver une solution à un problème qui ne tienne pas compte d'un otaku, c'est impossible. A la place, vous devez trouver un groupe qui s'intéresse réellement et désespérement à ce que vous avez à dire. Parlez leur et facilitez leur la tâche d'en parler à leurs amis.

Het beschrijft de begeerte van iemand die geobsedeerd is en zegt, rij naar de andere kant van Tokyo en ga daar naar een nieuw ramen noodle tent, omdat dat is wat ze doen. Ze raken er geobsedeerd door. Een product maken, een idee in de markt te zetten, voor elk probleem een oplossing vinden dat geen link heeft met een otaku, is bijna onmogelijk. In plaats daarvan, moet je een groep vinden die erg, wanhopig geeft om wat jij te zeggen hebt. Praat met hen en maak het makkelijk voor hen om het aan hun vrienden te vertellen.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin, sur le pain en tranches. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin over gesneden brood - TED Talks -
Seth Godin over gesneden brood - TED Talks -


Nous pourrons discuter de solutions alternatives dans une autre allocution, un jour, peut-être. Mais ceci est notre force motrice. Alors, que pouvons-nous faire? Pouvons-nous trouver une solution pour produire plus? Oui. Mais nous avons besoin de mécanisation.

We kunnen alternatieven bespreken in een andere talk, misschien over een tijdje. Maar dit is wat ons voortdrijft. Wat kunnen we doen? Zoeken naar een oplossing om meer te produceren? Ja. Maar we hebben mechanisatie nodig.
https://www.ted.com/talks/loui (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Louise Fresco parle de nourrir le monde entier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/loui (...) [HTML] [2016-01-01]
Louise Fresco over het voeden van de hele wereld - TED Talks -
Louise Fresco over het voeden van de hele wereld - TED Talks -


Et ça m'a conduit à discuter avec d'autres gens, d'autres scientifiques, parfois sur d'autres sujets, et une des personnes auxquelles j'ai parlé qui était neuroscientifique, a dit, tu sais, je pense qu'il y a beaucoup de solutions aux problèmes que tu soulèves, et ça me rappelle la conférence de Michael d'hier et sa mère qui disait qu'on ne peut pas trouver de solution si on n'a pas de problème.

Daarom begon ik met wetenschappers te praten over wat andere onderwerpen. Een van die jongens was een neuroloog. Hij zei: Ik zie heel wat oplossingen voor de problemen waar je mee op de proppen kwam. Dat doet me denken aan Michaels talk gisteren. Zijn moeder zei dat je zonder probleem geen oplossing kunt hebben.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek compte à rebours vers l'Armageddon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -


Donc, il faut trouver des solutions novatrices à ces problèmes.

Dus moeten we innovatief zijn om een aantal problemen op te lossen.
https://www.ted.com/talks/leyl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le papier est mieux que le plastique ? Comment repenser le folklore environnemental - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/leyl (...) [HTML] [2016-01-01]
Is papier beter dan plastic? Een nieuwe kijk op milieufolklore - TED Talks -
Is papier beter dan plastic? Een nieuwe kijk op milieufolklore - TED Talks -


Et je voulais vraiment trouver une solution qui répondrait aux conditions climatiques locales.

Ik wou echt een oplossing die zou beantwoorden aan het plaatselijke klimaat.
https://www.ted.com/talks/xavi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une architecture autochtone et communautaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/xavi (...) [HTML] [2016-01-01]
Architectuur, thuis in de gemeenschap - TED Talks -
Architectuur, thuis in de gemeenschap - TED Talks -


Voici la preuve que les préjugés inconscients existent mais nous devons tous nous en rendre compte et chercher des moyens de les dépasser pour pouvoir trouver des solutions.

Er is bewijs dat onbewuste vooroordelen bestaan, maar we moeten erkennen dat ze er zijn en dan bedenken hoe we ermee om kunnen gaan, zodat we oplossingen kunnen zoeken.
https://www.ted.com/talks/yass (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Que représente mon voile pour vous? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yass (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat betekent mijn hoofddoek voor jullie? - TED Talks -
Wat betekent mijn hoofddoek voor jullie? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver une solution possible ->

Date index: 2023-07-14
w