Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «trouver par exemple quel sorte de lumière » (Français → Néerlandais) :
L'Institut de recherche et aquarium de Montery Bay m'ont laissé utiliser leur équipement pour faire des tests et nous avons réussi à trouver par exemple quel sorte de lumière rouge il fallait que nous utilisions pour pouvoir voir les animaux sans qu'ils nous voient, pour faire marcher la méduse électronique.
Monterey Bay Aquarium Research Institute gaf me tijd met hun R.O.V. zodat ik het kon testen en we konden uitdokteren, bijvoorbeeld, welke kleuren rood we moesten gebruiken zodat we de dieren konden zien, maar zij ons niet, de elektronische kwal aan de praat krijgen.
qui entoure le visiteur du musée. Et là vous pouvez voir comment ils ont élaboré un magnifique processus de conception avec des modèles physiques, avec des méthodes aussi bien quantitative
s que qualitatives, pour arriver finalement à une solution qui est réellement intégrée et complètement cohérente avec l'architecture.
Ils se sont permis quelques erreurs en chemin. Comme vous pouvez le voir l
à, il y a un peu de lumière directe qui arrive ...[+++]au sol, mais ils ont pu facilement trouver d'où cela venait. Et ils permettent aux gens dans ce bâtiment des bons côtés du soleil. Profiter du soleil peut se faire de toutes sortes de façons, bien sûr.
die de bezoekers van het museum omgeeft. Hier kan je zien hoe ze een mooi designproces creëerden met fysieke modellen, met kwantitatieve en kwalitatieve methoden, om tot een uiteindelijke oplossing te komen die echt geïntegreerd is en holistisch samen met de architectuur. Ze stonden zi
chzelf onderweg een paar fouten toe. Zoals je hier ziet, is er wat rechtstreeks licht op de vloer, maar ze konden gemakkelijk uitvissen waar dat vandaan kwam. Ze laten mensen in d
at gebouw het goede deel van de zon. Genieten van de z
...[+++]on kan natuurlijk op vele verschillende manieren.V
oici un exemple qui nous vient de Ho
ng Kong, dans lequel des enfants on fait un jeu et ont ensuite construit leur appareil d'interface physique, puis ont ajouté un capteur de lum
ière qui détecte le trou dans le tableau, de sorte que quand ils bougent la sc
ie, le détecteur de lumière reconnaît le trou e ...[+++]t contrôle la scie virtuelle sur l'écran et abat l'arbre avec la scie.
Hier is een voorbeeld uit Hongkong. Enkele kinderen maakten een spel en bouwden vervolgens hun eigen fysische interfaceapparaat. Een lichtsensor detecteert het gat in de plank. Door de echte zaag te bewegen detecteert de lichtsensor het gat, controleert zo de virtuele zaag op het scherm en zaagt de boom om.
Pour ce faire -- le cerveau ne ressent pas
la douleur -- vous pouvez mettre -- grâce aux progrès réalisés pour Internet, les communications etc. - des fibres optiques reliées à des lasers que vous pouvez utiliser pour activer, dans des m
odèles animaux, par exemple, dans les études pré-cliniques, ces neurones et voir ce qu'ils font. Comment faisons-nous cela? Vers 2004, en collaboration avec Gerhard Nagel et Karl Deisseroth, cette vision s'est concrétisée. Il y a une algue
...[+++]qui nage dans la nature, elle a besoin de naviguer vers la lumière pour obtenir une photosynthèse optimale. Elle perçoit la lumière avec une sorte d’œil, qui fonctionne un peu comme notre œil.
Dat kan - hersenen voelen geen pijn - door gebruik te maken van alle uitvindingen gedaan voor het internet, communicatie enzovoort - zoals optische vezels verbonden met lasers. Die kan je gebruiken om in diermodellen in preklinische studies, deze neuronen te activeren om te zien wat ze doen. Hoe doen we dit nu? Rond 2004, in samenwerking m
et Gerhard Nagel en Karl Deisseroth, kwam deze visie tot bloei. Er bestaan algen
die naar het licht moeten kunnen navigeren voor een optimale fotosynthese. Het licht wordt opgevangen met een klein oo
...[+++]gvlekje, dat een beetje als ons eigen oog werkt.Je ne veux pas faire des choses belles. Je veux rendre le monde meilleur. Quand nous avons conçu NeoNurture nous avons fait très attention aux gens qui vo
nt s'en servir, par exemple, les familles pauvres, les médecins de campagne, les infirmières débordées, et même les réparateurs. Nous pensions que nous avions pensé à tout, que nous avions tout fait comme il faut. Eh bien il
se trouve qu'il y a toute une constellation de gens qui doivent être impliqués dans un produit pour qu'il réussisse : la fabrication, le financement, la distribu
...[+++]tion, la réglementation. Michael Free de PATH dit qu'il faut trouver qui va choisir, utiliser et payer les créances pour un produit comme celui-là. Et il faut que je me pose la question : les investisseurs demandent toujours Quel est votre métier, et qui sont vos clients ? Qui sont nos clients ? En voici un exemple.
Ik wil geen mooie dingen maken. Ik wil de wereld verbeteren. Bij het ontwerp van NeoNurture was onze focus gericht op de mensen die het ontwerp zouden gebruiken: arme families, plattelandsdokters, overbelaste verp
leegsters, zelfs herstellers. We dachten dat we alles onder controle hadden. Het blijkt echter dat er een ho
op mensen betrokken moeten worden bij een succesvol product: productie, financiën, distributie, regelgevers. Michael Free van PATH zegt dat je moet uitzoeken wie zal '‘kiezen, gebruiken en betalen' voor een product als
...[+++]dit. Ik stel dezelfde vraag als de durfkapitalisten: Wat is je bedrijf en wie zijn jouw klanten? Wie zijn onze klanten? Een voorbeeld.O
n a analysé toutes ces expériences, jusqu'à ce que nous ayons compris les limites de notre technologie. Parce qu'une fois ses limites d
éterminées, on a pu trouver des moyens de les repousser. Par
exemple, à travers cette expérience
, où je vais encore parler au paquet de chips. Mais cette fois, la caméra est à 5 mètres, à l'extérieur, derrière une f
...[+++]enêtre insonorisée, avec la seule lumière naturelle.
We analyseerden al deze proeven totdat we de grenzen van onze techniek vonden. Want zodra we die grenzen vonden, konden we achterhalen hoe we ze konden oprekken. Dat leidde tot experimenten zoals dit. Ik sprak nog eens tegen een zak chips, maar dit keer met onze camera ongeveer 5 meter er vandaan, buiten, achter een geluiddicht raam, en alles alleen belicht met natuurlijk zonlicht.
Quand vous allumez un éclairage fluorescent, un courant électrique ionise le gaz dans l'ampoule -- souvent de l'argon avec un peu de mercure -- et il devient du plasma, qui interagit avec un composé appelé phosphore pour créer de la lumière Alors oui, vous allez trouver du plasma dans toutes sortes d'endroits sur Terre, mais dans l'espace, cette chose est partout.
Wanneer je een TL-lamp aanzet, gaat een elektrische stroom het gas in de lamp ioniseren-- meestal argon met een beetje kwik -- en wordt het plasma, dat interageert met een stof, fosfor genoemd, wat licht creëert.
Par exemple, si je voulais savoir combien d'étoiles composent la Voie Lactée, quel âge ont ces têtes géantes sur l'île de Pâques, la plupart d'entre vous pourrait le trouver immédiatement sans même se lever de sa chaise.
Als je zou willen weten uit hoeveel sterren de Melkweg bestaat, of hoe oud die grote hoofden op Paaseiland zijn, zouden de meesten van jullie dat kunnen opzoeken zonder zelfs maar op te staan.
Un supe
r-organisme est une sorte d'ensemble d'individus qui adoptent ou évitent des comportements ou des phénomènes, qui n'est sont pas réductible à l'étude des individus et doit être interprété par référence au collectif, et en l'é
tudiant, comme, par exemple, une ruche d'abeilles qui trouve un nouveau site de nidification, ou une volée d'oiseaux se soustrayant à un prédateur, ou un vol d'oiseaux capables de mettre en commun leur sagesse
pour naviguer et de ...[+++]trouver un point minuscule, une île au milieu du Pacifique, ou encore une meute de loups capable d'abattre de grosses proies.
Een su
perorganisme is een soort verzameling van individuen dat gedragingen en verschijnselen toont of uitdrukt die niet terug te brengen zijn tot de studie van de individuen en die begrepen moeten worden in verhouding tot en door het collectieve te bestuderen, zoals bijvoorbeeld ee
n bijenkorf op zoek naar een nieuwe broedplaats, of een vlucht vogels die een roofvogel ontwijken, of een vlucht vogels die hun wijsheid samenbrengen om te navigeren en een piepklein eilandje te vinden te midden van de Stille Oceaan, of een roedel wolven die
...[+++] in staat is een grotere prooi te overmeesteren.Ils recueillent toutes sortes d'informations de la parole qui les entoure et implicitement ils font des calculs là-dessus. Par exemple pour trouver où commencent et se terminent les mots.
Ze verzamelen allerlei informatie over woorden en voeren daar impliciet berekeningen op uit. Bijvoorbeeld om te achterhalen waar woorden beginnen en eindigen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
trouver par exemple quel sorte de lumière ->
Date index: 2025-05-29