Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "trouver de nouvelles cibles pour lesquelles les médicaments " (Frans → Nederlands) :

Si nous pouvions trouver quelles sont ces cellules, nous pourrions peut-être trouver de nouvelles cibles pour lesquelles les médicaments pourraient être conçus ou ciblés, ou des endroits où on pourrait mettre des électrodes pour les personnes qui ont des handicaps très sévères.

Als we konden achterhalen welke cellen dat zijn, kunnen we misschien nieuwe targets vinden waarvoor geneesmiddelen kunnen worden ontworpen of tegen afgeschermd worden. Misschien vinden we zo plaatsen waar elektroden kunnen worden ingebracht bij mensen met een zeer ernstige invaliditeit.
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ed Boyden : Un interrupteur pour allumer les neurones. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) [HTML] [2016-01-01]
Ed Boyden: een lichtschakelaar voor neuronen - TED Talks -
Ed Boyden: een lichtschakelaar voor neuronen - TED Talks -


En repensant la façon dont nous injectons le médicament, nous ne l'avons pas seulement rendu plus puissant et moins toxique, nous avons aussi ouvert la porte pour trouver de nouvelles solutions innovantes à presque tous les autres problèmes insolvables chez les patients atteints du cancer du pancréas et même au-delà.

Door anders te gaan denken over de toediening van het medicijn maken we het niet alleen krachtiger en minder toxisch. We openen tevens een weg naar innovatieve oplossingen voor bijna alle onmogelijke problemen bij alvleesklierkanker- specimen en daarbuiten.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bonnes nouvelles dans la lutte contre le cancer du pancréas - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Goed nieuws in de strijd tegen alvleesklierkanker - TED Talks -
Goed nieuws in de strijd tegen alvleesklierkanker - TED Talks -


Mais ça a pris longtemps pour y arriver. Mon groupe en collaboration avec un autre groupe à Toronto a découvert la cause moléculaire de la mucoviscidose en 1989, en découvrant la nature d'une mutation dans un gène particulier du chromosome 7. Cette photo que vous voyez là : Voilà. C'est le même enfant. C'est Danny Bessette, 23 ans plus tard, parce que c'est l'année, c'est aussi celle où Danny s'est marié, où nous avons eu , pour la première fois, l'approbation de la FDA [Agence du médicament] pour un médic ...[+++]

Het heeft lang geduurd om daar te komen. De moleculaire oorzaak van taaislijmziekte werd ontdekt in 1989 door mijn groep, in samenwerking met een andere groep uit Toronto. We ontdekten wat de mutatie was op een specifiek gen op chromosoom 7. Zie je deze afbeelding? Hier is diezelfde jongen. Dit is Danny Bessette, 23 jaar later, want dit is het jaar, ook het jaar dat Danny trouwde, waarin we voor het eerst goedkeuring van de FDA kregen voor een medicijn dat precies gericht is op het defect van taaislijmziekte, gebaseerd op al deze mole ...[+++]
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Francis Collins : Nous voulons de meilleurs médicaments — maintenant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
Francis Collins: We hebben betere medicijnen nodig — nu - TED Talks -
Francis Collins: We hebben betere medicijnen nodig — nu - TED Talks -


Une fois qu'on comprend comment ces molécules ont changé, si elles ont augmenté ou changé de schéma, on les utiliserait comme cibles pour de nouveaux médicaments, de nouvelles façons de transmettre de l'énergie dans le cerveau pour y réparer les computations abîmées chez les patients atteints de troubles cérébraux ...[+++]

Als we weten hoe die moleculen zijn veranderd, of ze in aantal toenamen of in patroon wijzigden, kunnen we ze gebruiken als doelen voor nieuwe medicijnen, voor nieuwe manieren om energie aan de hersenen te leveren die de breinwerking moeten repareren bij patiënten met hersenaandoeningen.
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle méthode pour étudier les secrets invisibles du cerveau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ed_b (...) [HTML] [2016-01-01]
Babyluiers inspireerden tot dit nieuwe type hersenstudie - TED Talks -
Babyluiers inspireerden tot dit nieuwe type hersenstudie - TED Talks -


Si vous êtes dans la recherche sur les médicaments, par exemple, vous pouvez passer en revue une liste complète de ce que ce génome a à offrir pour trouver peut-être de meilleures cibles au médicament, et l'améliorer.

Als je je bijvoorbeeld met het zoeken naar medicijnen bezighoudt, kan je grasduinen door een hele lijst van wat het genoom te bieden heeft om misschien wel betere drugtargets te vinden en te optimaliseren.
https://www.ted.com/talks/alla (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Allan Jones: Une cartographie du cerveau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alla (...) [HTML] [2016-01-01]
Allan Jones: Een kaart van de hersenen - TED Talks -
Allan Jones: Een kaart van de hersenen - TED Talks -


Elle s'intitule Toutes les réponses. ♫ Quel temps fait-il à Cincinnati? ♫ ♫ Quelle heure est-il à Tokyo? ♫ ♫ Ce petit enfant est le fils de qui? ♫ ♫ Mais qui diable a besoin de savoir, en gros? ♫ ♫ Pourquoi s'attardent les souvenirs de toi ♫ ♫ quand j'essaye d'atteindre ma cible? ♫ ♫ Et pourquoi dois-je bouger mes doigts ♫ ♫ dans mon âme au rythme d ...[+++]

Het heet Alle antwoorden. ♫ Wat voor weer is het in Cincinnati? ♫ ♫ Hoe laat is het in Tokyo ♫ ♫ Wie is de vader van dit kleine kind? ♫ ♫ En wie moet het weten? ♫ ♫ Waarom blijft de herinnering aan jou hangen ♫ ♫ als ik mijn doel probeer te bereiken? ♫ ♫ En waarom moet ik mijn vingers bewegen ♫ ♫ op maat van de muziek in mijn ziel? ♫ ♫ Ik weet het niet. ♫ ♫ Ik moet het niet weten. ♫ ♫ 'Want hier ga ik ... ♫ ♫ en ik heb alle antwoorden ♫ ♫ hier in mijn hand. ♫ ♫ En ik heb alle antwoorden ♫ ♫ en ik moet ze niet begrijpen ♫ ♫ omdat ik al ...[+++]
https://www.ted.com/talks/raul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Raul Midon interprète "All the Answers" et "Tembererana" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/raul (...) [HTML] [2016-01-01]
Raul Midon speelt "Alle antwoorden" en "Tembererana" - TED Talks -
Raul Midon speelt "Alle antwoorden" en "Tembererana" - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver de nouvelles cibles pour lesquelles les médicaments ->

Date index: 2020-12-21
w