Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "trouver comment faire " (Frans → Nederlands) :
Et trouver comment faire cela d'une façon qui traduirait véritablement ce qui se passait, sans que la foule compacte dans la cellule empêche de voir l'événement.
En uitvinden hoe ze dit moeten doen op een manier die waarheidsgetrouw weergeeft wat er gebeurt, maar ook weer niet zodanig dat de compacte drukte in een cel je het uitzicht beneemt.
Et ce système, nous l'avons entendu hier, si nous pouvions arriver en première page de Google, si nous pouvions trouver comment être promu là, si nous pouvions trouver comment attraper les gens par le cou, et leur dire ce que nous voulons faire.
En dat model van -- we hebben dat gisteren gehoord -- als we nou op de homepage van Google konden komen, als we konden uitvinden hoe we daar kunnen worden gepromoot, als we er achter kunnen komen hoe we die persoon bij de keel kunnen grijpen, en we vertellen hun wat we willen doen.
Et si nous pouvons trouver cela, alors nous serons capable de trouver en chacun de nous ce dont nous avons besoin pour faire face à LA grande question, qui est : comment faire pour changer.
En als we dat kunnen vinden, dan kunnen we in ieder van ons ook vinden wat nodig is om de grote vraag onder ogen te zien, namelijk: Hoe kunnen we veranderen?
Ceux-ci sont certaines images du coup. Et nous avons tourné ce film à Casablanca, recréant tous les plans.
Ce film a essayé de trouver un équilibre entre raconter une histoire politique, et aussi une histoire féminine. En tant qu'artiste visuelle, en effet, je suis avant tout intéressée dans la production de l'art -- produire de l'art qui surpasse la politique, la religion, la question du féminisme, et qui devient plus important, intemporel, une oeuvre d'art universelle. Le défi auquel j'ai été confron
té est le suivant : comment faire -- ...[+++]comment raconter une histoire politique à travers une histoire allégorique -- comment vous affecter émotionnellement, mais aussi vous faire réfléchir.
Hier zijn een paar beelden van de coup. We maakten deze film in Casablanca, en bouwden alle scènes opnieuw op. Deze film zocht naar een evenwicht tussen een politiek verhaal en een vrouwenverhaal. Ik ben een visuele artiest en wil dus vooral kunst maken, kunst die politiek, religie, feminisme overstijgt, en een belangrijk, tijdloos, universeel kunstwerk wordt. Mijn uitdaging bestaat erin dat te doen -- hoe vertel ik een politiek verhaal als een allegorisch verhaal -- hoe ontroer ik jullie door jullie emoties, maar zet ik tegelijk jullie geesten aan het werk.
ils l'ont fait avec des chiots, et en fait, ils l'ont fait avec des singes. Et si on peut le faire avec des singes -- bien que le grand bond dans les tentatives de manipulations génétiques c'est en fait entre les singes et les grands singes -- si on peut le faire chez les singes, on peut sans doute trouver comment le faire chez les grands singes, ce qui veut dire qu'on peut le faire chez les humains.
ze deden het met puppies, en, in feite, deden ze het met apen. Als je het met apen kunt doen - hoewel er een groot verschil is tussen het genetisch manipuleren van apen en mensapen - als ze het kunnen doen bij apen, gaan ze er waarschijnlijk achter komen hoe het te doen bij mensapen, wat betekent dat ze het ook kunnen doen bij de mens.
L'idée de base de l'humanisme est cette improuvable qualité de la vie, que l'on peut faire de bonnes choses, qu'il y a des choses qui valent la peine d'être faites parce qu'elles sont de bonnes choses à faire et que l'empirisme honnête peut nous aider à trouver comment les faire.
De basisidee van humanisme is dat levenskwaliteit kan worden verbeterd, dat we goede dingen kunnen doen, dat er dingen bestaan die de moeite waard zijn omdat het goede dingen zijn, en dat helder empirisch onderzoek ons kan helpen ontdekken hoe.
Ensuite, après avoir fait cela, vous pouvez trouver comment présenter votre seconde identité d'une manière bien fondée, au lieu de simplement traiter toute chose comme elle se présente -- et oh, je dois faire ça, et je dois faire ça, et je dois faire ça.
En, wanneer je dit doet kan je uitzoeken hoe je je tweede ik kan ontplooien op een rechtvaardige manier, in plaats van het te doen iedere keer er een input is -- En ah, I moet dit doen en ik moet dat doen, en dat ook,
Nous avons aussi des articles intitulés Comment faire croire que vous n'étiez pas en train de pleurer en moins de cinq minutes Tout cela dit, j'apprécie toujours vraiment les personnages dans les films et articles comme ceux sur notre site, qui ne cherchent pas à être exclusivement puissantes, peut-être trouver l'acceptation de soi et l'estime de soi et nos défauts et comment nous les acceptons.
We hebben ook artikels van het type Hoe je er uitziet alsof je niet pas nog aan het huilen was . Dat alles gezegd zijnde, waardeer ik nog steeds die personages in films en de artikels zoals die op onze site, die niet alleen gaan over alles op een rijtje hebben, maar over jezelf aanvaarden, met je zelfvertrouwen en je fouten en hoe je die aanvaardt.
Alors comment faire pour trouver ces cybercriminels ?
Hoe ga je te werk wanneer je internetcriminelen probeert te vinden?
Alors, je vais commencer par ceci : il y a deux ans, l'organisatrice d'un événement m'a téléphoné parce que je devais donner une conférence. Elle m'a appelé et m'a dit : J'a
i vraiment du mal à trouver comment vous décrire sur notre petit prospectus. Et je me suis dit : Et bien, où est le problème ? Et elle m'a dit : Et bien, je vous ai déjà vu parler, et je vais vous désigner comme une chercheuse, je crois, mais j'ai peur que si je vous désigne comme chercheuse, personne ne vienne, parce que tout le monde pensera que vous êtes ennuyeuse et hors sujet. (Rires) Ok. Et elle a dit : Mais ce que j'ai
...[+++]aimé dans votre conférence, c'est que vous êtes une conteuse d'histoires. Alors je pense que ce que je vais faire, c'est juste dire que vous êtes une conteuse. Et bien sûr, mon côté universitaire, qui manque d'assurance, a dit : Vous allez dire que je suis quoi ?! Et elle a dit : Je vais dire que vous êtes une conteuse. Et moi : Et pourquoi pas fée Carabosse ? (Rires) J'ai fait : Laissez-moi réfléchir une seconde. J'ai essayé de rassembler tout mon courage.
Ik begin hiermee: een paar jaar geleden belde een organisator van een evenement me omdat ik een lezing zou geven. Ze belde en zei: Ik we
et niet goed hoe ik over jou moet schrijven in de kleine flyer. Ik dacht: hoezo, je weet het niet? Ze antwoordde: Nou, ik zag je spreken en ik ga
je een onderzoeker noemen, denk ik, maar ik ben bang dat er dan niemand komt. Ze zullen denken dat je saai en onbelangrijk bent. (Gelach) Oké. Ze zei: Wat ik zo leuk vond aan jouw lezing is dat je een verhalenverteller bent. Dus ik denk dat ik je gewoon een
...[+++]verhalenverteller noem. En de academische, onzekere kant van mij zegt: Je gaat me wàt noemen? Ik ga je een verhalenverteller noemen. Ik dacht: Waarom niet de toverfee? (Gelach) Ik zeg: Laat me hier even over nadenken. Ik probeerde diep van binnen de moed te vinden. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
trouver comment faire ->
Date index: 2023-04-15