Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «travers ses villes » (Français → Néerlandais) :
Ce sont des petits morceaux de ficelle qui se frayent un chemin à travers le centre-ville, ou à travers la ville.
Het zijn kleine stukjes die hun weg zoeken dwars doorheen de stad.
Mon voyage à travers les villes les plus blanches d'Amérique - TED Talks -
Mijn roadtrip door de witste gemeenten van Amerika - TED Talks -
Il se lève, saute sur son scooter, et se rue à travers la ville, passe près de l'église Santa Maria della Pace, dans les allées, à travers les rues où les touristes pourraient flâner. Il dérange le calme des ruelles de Rome à chaque virage.
Hij staat op, springt op zijn scooter, scheurt door de stad langs de kerk van Santa Maria della Pace, door de steegjes, door de straatjes waar wellicht toeristen wandelen. Verstoort het rustige steegjesleven van Rome bij iedere bocht.
Nous nous déplaçons chez nous, au bureau, au magasin, en voyage à travers les villes et autour du monde.
We bewegen door ons huis, in ons kantoor, winkelend en reizend, door onze steden en over de wereld.
Et il y a plus de 200 formats, à travers 50 villes et cités en Inde.
Er zijn meer dan 200 verschillende soorten winkels, in 50 steden en dorpen in India.
(Rires) Là, j'ai essayé de m'imaginer ce que pourrait être un film d'animation publicitaire avec Tom Arnold, qui vous pousserait à prendre votre voiture, conduire à travers la ville et acheter un sandwich roast beef.
(Gelach) Ik probeerde me voor te stellen wat in een tv-reclame zou zitten met Tom Arnold, dat je in je auto zou doen stappen, naar de andere kant van de stad laat rijden voor een rosbief-sandwich.
À travers la ville, des projets précurseurs, des innovations et des idées nouvelles captent toujours l'attention du monde.
Overal in de stad ontspruiten gewaagde nieuwe projecten, innovaties en ideeën die telkens weer de aandacht van de wereld trekken.
Les voitures sans chauffeur ont parcouru des centaines et des milliers de kilomètres sur les routes de Californie et à travers ses villes -- tout cela sans intervention humaine.
Zelfrijdende auto's hebben honderdduizenden mijlen afgereisd op de Californische kust en door steden heen -- dat alles zonder menselijke ingrepen.
Des statues surprenantes sont disséminées à travers cette ville, formant une exposition en plein air très agréable pour une promenade.
Overal in deze stad staan opvallende sculpturen opgesteld, en daardoor is het net of je rondwandelt in een openluchttentoonstelling.
Et il commença à livrer des fleurs aux mariages, à aménager des jardins dans les maisons et les sites commerciaux à travers la ville, et à présent il travaille sur le projet du premier jardin public de Mogadiscio en 22 ans.
Hij begon bloemen af te leveren op bruiloften, tuinen te maken bij huizen en bedrijven in de stad, tuinen te maken bij huizen en bedrijven in de stad, en nu werkt hij aan de creatie van Mogadishu's eerste openbare park in 22 jaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
travers ses villes ->
Date index: 2024-09-22