Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «travaillé sur une des plus grandes dettes du continent » (Français → Néerlandais) :
La dette extérieure -- un sujet sur lequel je peux parler longtemps car j'ai personnellement travaillé sur une des plus grandes dettes du continent -- a diminué de façon spectaculaire.
Externe schuld -- waarover ik een lang verhaal kan vertellen omdat ik zelf gewerkt heb aan een van de grootste schulden van het continent -- is dramatisch gedaald.
Nous avons également simulé l'offre et la demande de travail pour les 15 plus grandes puissances économiques du monde, qui représentent plus de 70 % du PIB mondial, et voici à quoi ressemble le tableau d'ensemble en 2020.
We hebben arbeidsvraag en arbeidsaanbod gesimuleerd voor de 15 grootste economieën op deze wereld, die meer dan 70 procent van het globale BBP produceren. Het algemene plaatje ziet er in 2020 zo uit.
J'ai construit, avec mes deux frères, la plus grosse entreprise immobilière dans mon état d'origine, le Kerala. Ensuite j'ai travaillé avec deux des plus grands hommes d'affaires indiens, mais dans leurs start-ups.
Samen met mijn twee broers bouwde ik dé toonaangevende vastgoedonderneming in mijn eigen staat, Kerala, op. Werkte vervolgens professioneel samen met twee van de grootste zakenmensen van India bij het opstarten van hun bedrijven.
Et c'est ce que nous avons commencé à faire dans un des plus grands pays du continent, le Nigeria.
En dat is waarmee we begonnen zijn in een van de grootste landen op het continent, Nigeria.
Me voici en Reine d'Angleterre. J'ai alors continué tout un travail sur Marylin, la plus grande de toutes les icônes. Et j'ai essayé de titiller en photographiant depuis des embrasures, des rideaux, et ainsi de suite, En ne montrant que certains angles pour créer une réalité qui, clairement, est complètement artificielle.
Ik als de koningin. Ik ging toen door met een hele serie werken over Marilyn, het grootste icoon van allemaal. En probeerde te prikkelen door te fotograferen door deuropeningen en lamellen en dergelijke. En alleen bepaalde invalshoeken te laten zien om een werkelijkheid te creëren die overduidelijk volledig is geconstrueerd.
Alors réfléchissez toujours, comment votre entreprise et votre travail servent-ils le plus grand bien?
Dus denk voortdurend: hoe dient jouw bedrijf en jouw werk het algemeen belang?
Ces trib
us-ci n'étaient pas plus mali
gnes ou plus douées pour domestiquer. L'Ancien Monde avait plus d'animaux de valeur et faciles à utiliser. Avec des chiens, gérer les moutons et le bétail est plus simple. Les humains ont alors un ami pour
garder un œil sur l'usine à vêtements, et sur le lait et les cheeseburgers, et les tireurs de charrue. Cultiver est plus facile, donc il y a plus de bénéfices à être sédentaire, ce qui signifie plus de domestications, donc plus de nourr
iture, soi ...[+++]t plus de gens et plus de densités et - oh, regardez où l'on va. Grande ville, beaucoup de gens, amenez vos animaux, les pestes sont les bienvenues. Voilà la réponse en entier. Le manque d'animaux du Nouveau Monde à domestiquer, limita non seulement l'exposition aux sources de germes, mais en plus la production de nourriture, et par le même coup la croissance démographique, et donc les villes - ce qui rendait les pestes sur ce continent une quasi-impossibilité. De l'autre côté, c'était exactement l'inverse. Ainsi, il y eut un continent remplit de pestes, et un autre vierge d'elles.
Deze vroege stammen waren niet slimmer, of
beter in temmen. De oude wereld had waardevollere en makkelijkere dieren. Met honden werd het hoeden van schapen en veel makkelijker. Nu hadden mensen een vriendje om een oogje te houden op de klerenfabriek en melk- en cheeseburger-machine, en de ploeg-trekker. Nu is de landbouw makkelijker, wat betekent dat er een groter voordeel is in blijven, wat leidt tot meer temming, wat meer eten betekent, wat betekent meer mensen en meer dichtheid en oh, kijk waar we heen gaan: Stadsdam. Bevoling: veel, breng je dieren, plagen welkom. Dat is het volledige antwoord: het tekort aan die
...[+++]ren om te temmen in de nieuwe wereld beperkte niet alleen de blootstelling aan ziektekiemen, maar ook gelimiteerd voedselproductie, en daarmee een gelimiteerd bevolking, welke steden limiteerde, waardoor plagen in de nieuwe wereld bijna onmogelijk waren. In de oude, precies omgekeerd. En daarom een continent vol plagen en een continent zonder enige.La plus grande fuite de l'histoire a engendré la plus grande collaboration journalistique de l'histoire : 376 paires d'yeux d'autochtones faisant du travail de journalistes, travaillant côte à côte, partageant des informations mais n'en parlant à personne.
Het grootste informatielek aller tijden leidde tot de grootste journalistieke samenwerking in de geschiedenis: 376 paar 'plaatselijke' ogen deden wat journalisten normaal nooit doen, schouder aan schouder werken, informatie uitwisselen, maar dit aan niemand vertellen.
Voilà quelques problèmes qu'il y a identifié : 1 Le travail moderne est aliéné . L'une des plus grandes idées de Marx est que le travail peut être l'une des sources de nos plus grand joies.
Dit waren een paar problemen die hij zag: Modern werk is Vervreemd . Een van Marx zijn grootste inzichten is dat werk een bron kan zijn van onze grootste vreugde.
Ceci était la réalité que j'ai vue, et pas seulement un projet comme celui-là, j'ai vu, je dirais, au fil des années
que j'ai passées à travailler en Afrique, j'ai vu des centaines de projets comme celui-ci. Et donc, j'a
i été convaincu que cette corruption systématique, qui pervertit la p
olitique économique dans ces pays, est la principale raison de
...[+++] la misère, de la pauvreté, des conflits, de la violence, du désespoir dans plusieurs de ces pays. Que nous avons aujourd'hui, plus d'un milliard de gens vivant sous le seuil de pauvreté absolu, que nous avons plus d'un milliard de personnes dépourvues d'eau potable dans le monde, deux fois ce nombre, plus de deux milliards de personnes sans installations sanitaires etc, et les maladies consécutives des mères et de leurs enfants, encore, la mortalité infantile de plus de 10 millions de personnes chaque année, des enfants qui meurent avant l'âge de cinq ans. La cause en est, dans une large mesure, la grande corruption. Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Dit was de realiteit die ik zag, en er was niet alleen maar één dergelijk project, ik zag, zou ik zeggen, gedurende de jaren die ik in Afrika werkte, ik zag honderden dergelijke projecten. En zo werd ik e
r van overtuigd dat deze systematische corruptie, die de economische
regelgeving in deze landen doet ontaarden, en dit is de hoofdoorzaak van
deze ellende, van
deze armoede, van de conflicten ...[+++], van het geweld, van de wanhoop in veel van deze landen. Het feit dat we op vandaag meer dan een miljard mensen hebben onder de absolute armoedegrens, dat we meer dan een miljard mensen hebben in de wereld zonder zuiver drinkwater, tweemaal dat aantal, meer dan twee miljard mensen zonder sanitair en zo verder, en de bijbehorende ziekten van moeders en kinderen, een kindersterfte daarenboven van meer dan 10 miljoen mensen per jaar, kinderen die sterven voor hun vijf jaar. De oorzaak hiervan is, voor een groot deel, ongebreidelde corruptie. Wel nu, waarom liet de Wereldbank mij niet toe dit werk te doen? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
travaillé sur une des plus grandes dettes du continent ->
Date index: 2025-01-09