Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "travaillons sans relâche pour amener " (Frans → Nederlands) :
Nous travaillons sans relâche pour amener cette technologie au niveau supérieur.
We werken er hard aan om deze technologie naar het volgende niveau te brengen.
Certains étudiants ont donc capturé des corbeaux dans des filets les ont amenés en classe pour les peser, les mesurer et pour d'autres tests, puis les ont relâchés.
Sommige studenten vingen wat kraaien, wogen en maten ze en nog wat van die dingen, en lieten ze dan weer vrij.
Un nouvel espoir en thérapie génique a été développé parce que les virus comme le virus adéno-associé, que probablement la plupart d'entre nous da
ns cette salle ont, sans présenter de symptôme, qui ont été utilisés sur des ce
ntaines de patients pour amener des gènes dans le cerveau ou le corps. Jusqu'ici, il n'y a pas eu des événements indésirables graves associés au virus. Il y a encore un point noir, les protéines elles-mêmes, qui viennent d'algues, de bactéries et de champignons, et de partout dans l'arbre de v
...[+++]ie. La plupart d'entre nous n'ont pas de champignons ou d'algues dans nos cerveaux, que fera notre cerveau si on en introduit? Les cellules vont-elles le tolérer? Est-ce que le système immunitaire va réagir? On en est au début -- on a pas encore essayé sur des humains -- mais nous travaillons sur une série d'études pour examiner cela. Jusqu'ici, nous n'avons pas vu de réactions manifestes d'une quelconque gravité à ces molécules ou à l'illumination du cerveau avec de la lumière.
Er is nieuwe hoop op gentherapie omdat virussen zoals het adeno-geassocieerd virus, waarvan de meesten van ons waarschijnlijk drager zijn, en dat geen symptomen geeft, bij honderden patiën
ten is aangewend om genen in de hersenen of het lichaam af te leveren. Tot nu toe zijn er geen ernstige bijwerkingen geassocieerd met dit virus. Er is nog een laatste olifant in de kamer, de eiwitten zelf, die afkomstig zijn van algen, bacteriën, schimmels en uit de rest van de boom des levens. Wij hebben geen schimmels of algen in onze hersenen. Wat gaan onze hersenen doen als we die erin brengen? Gaan de cellen het verdragen? Zal het immuunsysteem rea
...[+++]geren? We zijn nog maar in het beginstadium, dit is nog niet op mensen uitgetest. We werken aan een groot aantal studies om dit uit te proberen en te onderzoeken. Tot nu toe hebben we nog geen duidelijke reacties van enige ernst op deze moleculen gezien of van de bestraling van de hersenen met licht.Je n'en fais pas vraiment un secret, mais je suis très frustré quand les j
eunes avec qui nous travaillons ne tirent pas le meilleur parti des possibilités qu'o
n leur donne. Juste pour vous donner une idée, nous fournissons, sur notre site web, il y a pléthore de possibilités qu'offrent certaines des plus grandes organisations du pays, et tout ce qu'on a c'est parfois c'est une réponse léthargique des jeunes, et je me dis « Seigneur, savez-vous à quel p
...[+++]oint c'est formidable qu'on vous l'amène sur un plateau, et vous faites les difficiles ? » Ça me frustre énormément, et je dois, je ne dois aps le montrer.
Ik maak er geen geheim van dat het me frustreert als jongeren met wie we samenwerken niet het beste maken van de kansen die ze krijgen. Een beetje context: op onze website bieden we een massa mogelijkheden vanwege de grootste organisaties in het land. Soms krijg je gewoon een dommelende reactie van jongeren. Ik denk dan: Mensen toch, weten jullie hoe geweldig het is om dit op een presenteerblaadje te krijgen, en jullie zeggen van, hmmmm? Dat frusteert me erg. Dat moet ik, dat moet ik proberen te onderdrukken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
travaillons sans relâche pour amener ->
Date index: 2024-07-30