Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "travailler ils détruisaient tout " (Frans → Nederlands) :
Et il n'était pas possible de travailler. Ils détruisaient tout. Braconnant - ah, c'était inadmissible. Et voilà les hommes de pouvoir - nous avons dû les rencontrer et leur dire
Werken was onmogelijk. Ze verwoestten alles. Stropen -- ongelofelijk... Dat zijn de machtige mannen waarmee we moesten praten.
Que peuvent faire les directeurs -- les directeurs éclairés, je l'espère -- que peuvent-ils faire pour que leur bureau soit
un meilleur lieu de travail pour les gens, pour que ce ne soit pas le dernier recours, mais le premier recours ? C'est que les gens commencent à dire, « Quand je veux vraiment accomplir une tâche, je vais au bureau. » Parce que les bureaux
sont bien équipés, tout devrait y être pour qu'ils fassent leur travail, mais là tout de suite ils ne veulent pas y aller, alors comment changer ça ? J'ai trois suggestions que
...[+++] je vais partager avec vous. J'ai environ trois minutes, donc ça va le faire. Nous avons tous entendu parler de cette tendance du vendredi décontracté.
Wat kunnen managers doen -- verlichte managers, hopelijk -- wat kunnen ze doen om een kantoor een betere plaats te maken om te werken, niet als laatste toevluchtsoord, maar als het eerste toevluchtsoord? Zodat mensen voortaan zeggen, Als ik echt wat wil afwerken, ga ik naar kantoor. Want kantoren zijn goed uitgerust, alles is aanwezig om het werk te kunnen doen. Nu willen werknemers daar niet naartoe. Hoe kunnen we dat veranderen? Ik heb drie suggesties voor jullie. Ik heb nog ongeveer drie minuten, dat lukt net. We hebben allemaal wel eens gehoord van 'informele vrijdag'.
Le travail arrive sous toutes les formes et toutes les tailles.
Het kent vele vormen en formaten.
Le monde va avoir besoin du travail commun de toutes les différentes sortes d'esprits.
Wat de wereld nodig heeft, is dat al die verschillende manieren van denken, gaan samenwerken.
Les communautés marginalisées regorgent de gens intelligents, talentueux et dynamiques qui travaillent et innovent, tout comme les PDG les plus notables et distingués.
Gemarginaliseerde groepen staan bol van slimme, talentvolle mensen, werkend, regelend, innoverend, net zoals onze meest gevierde, onze meest gewaardeerde CEO's.
Il travaille là-haut toute la journée.
Hij werkt daar de hele dag.
Parce que votre travail prendra toujours toute votre vie, mais il ne pourra jamais prendre vos vacances -- en théorie.
Want je bedrijven zullen altijd je leven opslokken, maar niet je vakantie -- kunnen ze niet, in theorie.
Le photographe Nick Nichols a travaillé sur une toute petite réserve animale plutôt inconnue au Tchad, qui s'appelle Zakouma.
Fotograaf Nick Nichols ging een klein en relatief onbekend natuurreservaat documenteren in Tsjaad, genaamd Zakouma.
Il est là-bas à travailler avec la toute première équipe féminine de football à Kwa-Zulu Natal, Siyathemba,.
Hij is daar aan het werk met het allereerste vrouwen voetbalteam van Kwa-Zulu Natal, Ceatemba,.
Nous avons travaillé pour améliorer tout le bus depuis les tissus jusqu’au format en passant par la structure et l’esthétique.
We hebben ons beziggehouden met het proberen van alles beter te maken, van de stof tot het formaat en de structuur en de esthetische aspecten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
travailler ils détruisaient tout ->
Date index: 2022-06-05