Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "travailler ensemble pour faire face " (Frans → Nederlands) :
Nous vivons un moment unique dans l'histoire, dit Gordon Brown, premier ministre du Royaume-Uni : nous pouvons utiliser l'interconnectivité d'aujourd'hui pour développer notre éthique mondiale partagée — et travailler ensemble pour faire face aux défis de la pauvreté, de la sécurité, du changement climatique et de l'économie.
We bevinden ons op een uniek punt in de geschiedenis, zegt de Britse premier Gordon Brown: we kunnen de huidige interconnectiviteit gebruiken om onze gedeelde universele ethiek te ontwikkelen — en samenwerken om uitdagingen als armoede, veiligheid, klimaatverandering en de economie aan te gaan.
Il est donc temps pour nous, de nous lever collectivement et de dire, « Oui, nous voulons vivre dans un monde avec vie privée en ligne, et oui, nous pouvons travailler ensemble pour faire de cette vision une réalité ».
Het is tijd dat we samen opstaan en zeggen: ja, we willen in een wereld wonen met online privacy, en ja, we kunnen samenwerken om dit werkelijkheid te laten worden.
Elinor Ostrom, la toute dernière lauréate du prix Nobel d'économie, montre clairement de façon empirique partout dans le monde que nous pouvons gouverner le bien commun si nous investissons des partenariats de confiance, Centrés sur l’action et en local et dans des innovations institutionnelles croisées, dans lesquelles les acteurs locaux, ensemble, peuvent faire face aux problèmes communs sur une grande échelle.
Elinor Ostrom, de meest recente winnaar van de Nobelprijs voor Economie, toont duidelijk empirisch aan dat over de hele wereld de gemeenschappelijke velden beheerd kunnen worden als we investeren in vertrouwen, lokale, op actie gebaseerde partnerschappen en cross-scale institutionele vernieuwingen, waar de lokale actoren, samen het gemeenschappelijke land van de wereld op grote schaal kunnen beheren.
Et donc, ce que je faisais à Esperance cette première année était tout simplement de me promener dans les rues, et après trois jours j'ai eu mon premier client, et j'ai aidé cet homme qui fumait du poisson dans un garage, c'était un Maori, et je l'ai aidé à vendre au restaurant à Perth, à s'organiser, et puis les pêcheurs sont venu me dire, « C'est vous qui avez aidé le Maori ? Pouvez-vous nous aider ? » Et j’ai aidé
ces cinq pêcheurs à travailler ensemble et à faire parvenir ces thons superbes non pas à la conserverie d’Albany à 60 centimes le kilo, mais
...[+++] nous avons trouvé une façon d’emmener le poisson au Japon pour en faire du sushi à 15 dollars le kilo, et les fermiers ont venu me parler, ils m’ont dit, « Hé, vous les avez aidés. Pouvez-vous nous aider ? » En un an, j’avais 27 projets en cours, et le gouvernement est venu me voir pour me dire, « Comment faites-vous ça ? « Comment faites-vous ... ?Et j’ai répondu, « Je fais quelque chose de très, très, très difficile.
In dat eerste jaar in Esperance liep ik gewoon wat rond en binnen drie dagen had ik mijn eerste klant. Hij was een Maori die vis rookte in een garage. Ik hielp hem zijn vis te verkopen aan een restaurant in Perth.
Daarna vroegen een paar vissers me: Heb jij die Maori geholpen? Kun jij ons ook helpen? Ik heb deze vijf vissers geholpen om hun mooie tonijn niet te verkopen aan de conservenfabriek in Albany voor 60 cent per kilo. Wij stuurden die vis naar Japan voor 15 dollar per kilo, om sushi van te maken. Daarna kwamen boeren met mij praten: Je hebt hen geholpen. Kun je ons ook helpen? Binnen een jaar had ik wel 27 projecten, en de overhe
...[+++]id kwam naar me toe, en zei: Hoe doe je dat? Ik zei: Ik doe iets heel, heel, heel moeilijks.Alors chaque matin, je saute sur ma balance WiFi, et avant même que je ne sois dans ma voiture, les gens commencent à me dire : « Je crois qu'un rep
as léger serait bon pour toi aujourd'hui, Lucien. » (Rires) Mais c'est très bien ainsi, on appelle ça la pression des pairs, c'est utilisé pour aider les patients, on peut l'utiliser pour l'obésité, on peut l'utiliser pour arrêter de fumer. D'autre part, on pourr
ait l'utiliser pour faire que les gens se bougent un
peu, et essaient de ...[+++]travailler ensemble sur un projet ludique, pour mieux contrôler leur santé.
Elke ochtend spring ik op mijn WiFi-weegschaal en voor ik mijn wagen zit, beginnen mensen tegen mij te praten: Vandaag is een lichte lunch genoeg, Lucien. (Gelach) Dat is het mooiste wat kan gebeuren, want het gaat hier om groepsdruk, groepsdruk gebruikt om patiënten te helpen - want dit kan gebruikt worden voor obesitas. Het kan gebruikt worden om patiënten te laten stoppen met roken. Maar, het kan ook worden gebruikt om mensen uit hun stoel te krijgen en samen te laten werken in een soort van 'spel' om meer controle te krijgen over hun gezondheid.
Bien, voici l'ensemble des axiomes que Habit Labs, la compagnie
de Buster, a établi pour eux-mêmes sur la façon
dont ils voulaient travailler en équipe quand ils construisent ces applications, un ensemble de principes moraux qu'ils se fixent pour travailler ensemble, et l'un d'eux étant, « Nous prenons soin de notre propre santé et gérons notre p
ropre épuisement. » Parce ...[+++] qu'en fin de compte, comment pouvez-vous vous poser la question à vous-même et comment pouvez-vous trouver une réponse quant à quelle vision de la belle vie vous voulez transmettre et créer avec vos conceptions sans poser la question, quelle vision de la belle vie voulez-vous vivre vous-même ?
Hier is een set axioma's die ze bij Habit Labs voor zichzelf opstelden over hoe ze als team wilden samenwerken terwijl ze deze dingen ontwerpen -- een set morele principes die ze zichzelf oplegden om samen te werken. Eén ervan: we zorgen voor onze eigen gezondheid en onze eigen burn-out. Want uiteindelijk, hoe kan je jezelf bevragen en hoe kan je een antwoord vinden over welke visie van het goede leven je wil creëren en overbrengen met je ontwerpen, zonder de vraag te stellen welke visie van het goede leven je zelf wil leven?
Elle veut faire tout ce qu'elle peut pour aider les personnes atteintes de maladies orphelines à accéder à des médicaments. Aujourd'hui, elle est notre chef de projet pour toutes les activités de téléprésence. Elle aide à unir numériquement l'entreprise entière pour travailler ensemble pour trouver des remèdes à l'hypertension pulmonaire.
Ze zegt dat ze alles wil doen wat ze kan om andere mensen met weesziekten aan medicijnen te helpen. Vandaag is ze onze projectleider voor alle telepresence-activiteiten. Ze helpt om het hele bedrijf digitaal te laten samenwerken om behandelingen voor pulmonale hypertensie te vinden.
Après tout, nous sommes ici pour rêver ensemble, pour travailler ensemble, pour lutter contre le réchauffement climatique et pour protéger notre planète ensemble.
We zijn hier tenslotte om samen te dromen, samen te werken, klimaatverandering samen te bestrijden en onze planeet samen te beschermen.
Certains d'entre eux sont très high-tech, et certains sont extrêmement low-tech, comme le projet que le MKSS mène au Rajasthan, en Inde, où ils prennent les fichiers des dépenses de l’État et les peignent sur 100 000 murs dans les villages, et puis invitent les villageois à venir et à commenter qui est à la solde du gouvernement, qui est réellement mort, quels sont les ponts qui ont été construits ver
s nulle part, et de travailler ensemble par le biais de l
'engagement civique pour faire de ...[+++]vraies économies, et participer pour avoir accès à ce budget.
Soms is het zeer high-tech, en soms is het uiterst low-tech, zoals het project van MKSS in Rajasthan, India waar ze de gegevens over uitgaven van de staat schilderen op 100.000 dorpsmuren, en de dorpelingen uitnodigen om commentaar te geven over wie een overheidsinkomen krijgt maar eigenlijk dood is, wat de bruggen zijn die nergens heen leiden, om samen te werken door burgerzin, om geld te besparen en betrokken te zijn bij dat budget.
Et il a exhorté les participants à cette réunion, les membres de cette communauté, à se consacrer à combler le fossé entre ces deux idées, à travailler ensemble pour essayer de faire du monde tel qu'il est et du monde tel qu'il devrait être, un seul et même monde.
Hij spoorde de mensen in die vergadering aan, in die gemeenschap, om zich in te spannen om de kloof te dichten tussen die twee ideeën, om samen te werken om de wereld zoals hij is te doen samenvallen met de wereld zoals hij zou moeten zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
travailler ensemble pour faire face ->
Date index: 2022-05-20