Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "travail et donc je crois que ce sera " (Frans → Nederlands) :
Nous mettons l'équiva
lent d'attelles. Et donc en gros, votre corps a de nombreux mécanismes pour réparer le cancer. et nous devons juste les aiguiller dans la bonne direction et
leur faire faire el travail. Et donc je crois que ce
sera la manière dont le cancer sera traité dans l'avenir. Cela va demander beaucoup de travail, beaucoup de recherches. Il y aura de nombreuses équipes comme notre équipe qui travaill
...[+++]erons là dessus. Mais je pense qu'au final, nous concevrons pour tout le monde un traitement sur mesure pour le cancer.
Het is het equivalent van gipsen. Je lichaam heeft in principe heel veel mechanismen om van kanker te herstellen. Die moeten we gewoon op de juiste manier leren activeren om ze hun werk te laten doen. Ik denk dat dit de manier zal worden waarop kanker in de toekomst zal worden behandeld. Het gaat veel werk vereisen, veel onderzoek. Er zullen veel teams zoals het onze hieraan gaan werken. Maar ik denk dat we uiteindelijk voor iedereen een kankerbehandeling op maat gaan kunnen ontwerpen.
Je pense que cela va dans les deux sens. Mes amis les réalisateurs, ils regardent Nollywood et ils disent, Waouh, ils font ce que nous voudrions vraiment faire, et ils se font un peu de tunes et vivent de ce travail . Donc je crois bien que c'est une leçon que nous devrions apprendre d'eux. Et il y a un petit défi que j'ai à vous poser, et qui devrait nous faire comprendre l'importance des récits.
Het werkt twee kanten op. Bevriende filmmakers zien Nollywood en zeggen: Wow, zij doen wat wij eigenlijk willen en ze voorzien in hun levensonderhoud met hun werk. Dit is een les waarvan wij iets kunnen leren. Ik heb een kleine uitdaging voor u. Laten we nadenken over het belang van verhalen vertellen.
Donc Acumen a consenti non pas un mais deux prêts relais, et la bonne nouvelle, c'est qu'ils ont atteint la qualité internationale et sont maintenant pas loin de disposer de 20 millions de dollars pour passer à la prochaine étape, et je crois que ce sera une des plus importantes sociétés d'Afrique de l'est.
Acumen gaf dus niet één maar twee overbruggingskredieten. Het goede nieuws is dat ze de wereldkwaliteitsnorm haalden en in het laatste stadium zijn om 20 miljoen dollar op te halen voor de volgende stap. Ik denk dat dit één van de belangrijke bedrijven in Oost-Afrika wordt.
Il s'agit d'un coup d'oeil partiel mais je crois que ce sera très, très utile.
Het is maar een gedeeltelijke kijk, maar ik denk dat het heel erg nuttig zal worden.
Et je crois que ça sera une question structurelle très intéressante.
Ik denk dat dit de nieuwe interessante en structurele vraag wordt.
Donc je crois que l'école primaire est une idée qui est mûre mais pas encore implémentée.
Dus ik geloof dat basisonderwijs als idee gearriveerd, maar nog niet ingevoerd is.
(Applaudissements) Donc je crois que maintenant, tout le monde sait que nous ne pouvons pas conduire, ou que les femmes n'ont pas le droit de conduire en Arabie saoudite, mais peut-être que peu de personnes savent pourquoi.
(Applaus) Intussen weet iedereen dat we niet mogen rijden, dat vrouwen niet mogen rijden in Saoedi-Arabië. Maar weinigen weten waarom.
Donc je crois que, par la recherche et l'éducation, nous trouverons une solution.
En dus is dit iets dat we, door onderzoek en opvoeding kunnen oplossen, geloof ik.
On a appris quelque chose d'important ici. Ce qui est intéressant, c'est qu'ils ont mené l'essai en Amérique du Sud et au Canada où c'est plus éthique de donner des placébos . Il a fallu le donner aussi aux USA pour avoir l'approbation donc je crois que 3 patients américains de l'état de New-York ont participé à l'essai. Ils ont fait ça et découvert que 70% des patients qui ne répondaient pas vivaient beaucoup plus longtemps que ceux qui recevaient le placébo.
En we leerden er iets belangrijks. Wat interessant is, is dat zij het deden in Zuid-Amerika en Canada, waar het ethischer is om placebo's te geven. Ze moesten ze ook geven in de Verenigde Staten om goedkeuring te verkrijgen, dus ik denk dat er drie Amerikaanse patiënten benoorden New York deel uitmaakten van de proef. Maar ze deden dat en wat ze vonden, is dat 70 procent van de non-responders veel langer leefden en het beter deden dan de mensen die een placebo kregen.
Donc, aussi humiliant et pourri que ça l'était — et croyez-moi, c'était p
lus que pourri ! Je serais allé sur place, et j'étais déjà, comment dire, un mec connu , non? Et tout le monde pensait que j'étais bon. Mais sur ce nouveau terrain, je ne valais rien! Les gens auraient dit: « Oh, il est tout... Oh, qu'est-ce qui est arrivé à Mullen ? » (Rires) (Rit) Donc, j'ai mis ma fierté dans ma poche et j'ai recommencé à zéro. Voici quelques figures
que j'ai commencé à travailler sur ce nouveau terr ...[+++]ain. (Bruits de skateboard) Encore une fois, on remarque l'influence déterminante du freestyle qui m'a fait — Oh, celui-là ? Je crois que c'est la chose la plus difficile que j'aie jamais faite.
Dus, zo vernederend en ellendig als het was -- en geloof me: het was ellendig! Ik ging naar skateboard-plekken en ik was al een 'beroemdheid', niet? Iedereen vond me goed. Maar op dit nieuwe terrein stelde ik niks voor. Mensen zeiden: O, kijk nou... wat is er met Mullen gebeurd? (Gelach) (Lacht) Vernederend als het was. Ik begon opnieuw. Hier zijn wat tricks die ik begon te introduceren. (Skateboard-geluiden) Hier zijn wat tricks die ik begon te introduceren. (Skateboard-geluiden) Nogmaals, er is die onderliggende invloed van freestyle. O, die daar... Dat is zo'n beetje het moeilijkste wat ik ooit gedaan heb.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
travail et donc je crois que ce sera ->
Date index: 2024-01-07