Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «transformer la façon dont nous regardons notre » (Français → Néerlandais) :
Et le dernier point est que ces moyens audacieux et nouveaux que nous explorons en tant que communauté vont transformer la façon dont nous regardons notre planète, nos océans, et finalement, probablement la façon dont nous gérons la planète toute entière, pour ce que ça vaut.
Het laatste is dat deze gedurfde, nieuwe manieren die we als gemeenschap onderzoeken, de manier zullen veranderen waarop we kijken naar onze planeet, onze oceanen. En uiteindelijk hoe we waarschijnlijk de hele planeet zullen beheren, voor wat het waard is.
Depuis, Internet a transformé la façon dont nous communiquons, dont nous menons les affaires, et même la façon dont nous vivons.
Sindsdien heeft het internet de manier veranderd waarop we communiceren, waarop we zakendoen en zelfs hoe we leven.
Il s'agit aussi de la façon dont nous regardons nos assiettes.
Het gaat over hoe we ons bord bekijken.
C'est la façon dont nous comprenons notre monde intérieur, et dont nous l'exprimons au dehors, dans cette boucle serrée.
Het is hoe we de wereld vanbinnen begrijpen en deze naar buiten reflecteren in deze strakke lus.
Quand vous regardez la façon dont nous divisons notre vie en général, vous remarquez que les moments où nous avons beaucoup d'argent, sont ceux où nous avons très peu de temps.
Als je kijkt naar hoe we ons leven meestal indelen, dan zie je dat in de periodes met veel geld we heel weinig tijd hebben.
En termes d'éducation, peut-être le domaine le plus évident de tous, nous pouvons transformer la façon dont nous impliquons les gens.
Op het gebied van onderwijs, misschien het meest duidelijk van alles, kunnen we veranderen hoe we mensen betrekken.
Maintenant il y a une autre chose illogique dans la façon dont nous achetons notre essence, qui est que nous préférerions faire n'importe quoi d'autre.
Er is nog wat pervers aan de manier waarop wij benzine kopen, terwijl we liever wat anders zouden willen doen.
Mais la mondialisation et l’omniprésence de la technologie de l’information, ont profondément transformé la façon dont nous travaillons.
Door globalisering en de doorgedrongen informatietechnologie is de manier van werken de laatste jaren ingrijpend veranderd.
Alors, réfléchissons à la façon dont nous gérons notre argent.
Laten we eens kijken hoe wij met ons geld omgaan.
Et la façon dont nous gérons notre environnement intégré affecte la santé et le bien-être des personnes chaque jour.
Hoe we onze gebouwde omgeving beheren, beïnvloedt dagelijks de gezondheid en het welzijn van mensen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
transformer la façon dont nous regardons notre ->
Date index: 2024-02-12