Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "transformations chimiques " (Frans → Nederlands) :

Ce que vous voyez sont en fait les transformations chimiques du paysage causées par les matériaux de construction et l'activité des égyptiens antiques.

Wat je waarneemt, zijn de chemische veranderingen van het landschap veroorzaakt door de bouwmaterialen en activiteiten van de oude Egyptenaren.
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah Parcak: Archéologie aérienne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah Parcak: Archeologie vanuit de ruimte - TED Talks -
Sarah Parcak: Archeologie vanuit de ruimte - TED Talks -


Nous somme ici aujourd'hui pour annoncer la première cellule synthétique, une cellule fabriquée au départ avec un code numérique dans un ordinateur, en construisant le chromosome à partir de quatre bouteilles de produits chimiques, en assemblant ce chromosome dans la levure, le transplantant dans une cellule bactérienne receveuse et transformant cette cellule en une nouvelle espèce bactérienne.

We zijn hier vandaag om de eerste synthetische cel aan te kondigen. Een cel die gemaakt is door te beginnen met de digitale code in de computer. Het chromosoom hebben we gebouwd van vier flessen chemische stoffen. We hebben het chromosoom samengesteld in gist. Vervolgens hebben we het getransplanteerd in een ontvangende bacteriële cel, en die cel getransformeerd tot een nieuwe bacteriële soort.
https://www.ted.com/talks/crai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter révèle la "vie synthétique" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/crai (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter onthult "synthetisch leven" - TED Talks -
Craig Venter onthult "synthetisch leven" - TED Talks -


Dans le liquide chimiquement riche océans, par un mécanisme inconnu, il a émergé simples anaérobie bactéries, qui involontairement transformé le carbone de la Terre dioxyde atmosphère riche dans une avec suffisamment d'oxygène pour permettent organismes aérobies à émerger et de dominer les océans et les terres.

In de vol met chemische stoffen gevulde oceanen, ontstond er, door een onbekend mechanisme, kwamen simpele anaerobe bacteriën op, welke ongewild de koolstofdioxiderijke atmosfeer van de aarde omzetten tot een atmosfeer met genoeg zuurstof om aerobe organismen te laten ontstaan en de oceanen en het land te laten domineren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
A Brief History of Everything, feat. Neil deGrasse Tyson - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
A Brief History of Everything, feat. Neil deGrasse Tyson - author:minutephysics
A Brief History of Everything, feat. Neil deGrasse Tyson - author:minutephysics


De l'autre côté, les nuggets de poulet que vous mangez, ou tout autre aliment transformé, sont traités chimiquement pour tuer les bactéries, ce qui a malheureusement un autre effet, celui de tuer certaines de vos bonnes bactéries.

Langs de andere kant zijn die chicken nuggets die je eet, of andere verwerkte voedingsmiddelen, behandeld met chemicaliën om slechte bacteriën te doden, die een slechte bijwerking hebben dat sommige van je goede bacteriën er ook van sterven.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
You're Not What You Think You Are - author:AsapSCIENCE
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
You're Not What You Think You Are - author:AsapSCIENCE
You're Not What You Think You Are - author:AsapSCIENCE




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transformations chimiques ->

Date index: 2024-01-17
w