Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «train de disparaître en plein » (Français → Néerlandais) :
Ils sont en train de disparaître en plein cœur des montagnes africaines à cause des multinationales de l'abattage qui viennent et font des routes -- où comme en Equateur et d'autres zones où les forêts n'ont pas encore été touchées -- pour extraire du pétrole ou du bois.
Ze zijn aan het verdwijnen in het hart van hun gebied in Afrika omdat de grote multinationale houtkapbedrijven wegen hebben aangelegd -- zoals ze willen doen in Ecuador en in andere delen waar het bos nog onaangetast is -- om er olie of hout te winnen.
Bobby Ghosh : Pourquoi le djihad mondial est train de disparaître - TED Talks -
Bobby Ghosh: Waarom de mondiale jihad het onderspit delft - TED Talks -
Joshua Kangombe voyait ce qui était en train de se produire : les animaux sauvages étaient en train de disparaître, le braconnage explosait et la situation semblait désespérée.
Joshua Kangombe zag wat er gebeurde: het wild verdween, de stroperij rees de pan uit, en de situatie leek hopeloos.
Cela signifie que l'économie est en train de se diviser entre les métiers à hautes qualifications et hauts salaires, et les métiers à faibles compétences et bas salaires, et que la moyenne, les métiers à qualification moyenne, et à salaires moyens, sont en train de disparaître de l'économie.
Het betekent dat de economie is verdeeld in hooggeschoolde, goed verdienende banen en laaggeschoolde, slecht betalende banen -- en dat de gemiddeld geschoolde banen in het midden, de gemiddeld verdienende banen beginnen te verdwijnen uit de economie.
Et j'avais vraiment l'impression que mes soucis du jour précédent étaient en train de disparaître.
Het leek alsof mijn zorgen van de vorige dag verdwenen waren.
J'ai alors réalisé que ces espèces et une grande partie des autres uniques, merveilleux animaux et plantes sur cette île -- et cela est vrai pratiquement partout dans le monde -- qui ont mis des millions d'années à évoluer, sont en train de disparaître pour toujours.
Toen realiseerde ik me dat deze soorten en een groot deel van de andere unieke en wonderbaarlijke dieren en planten op dat eiland -- en dit geldt voor praktisch elk deel van de wereld -- die er miljoenen jaren over deden om te evolueren, op weg zijn om voorgoed te verdwijnen.
Donc aussi longtemps que ces ours auront un petit bout de glace, ils survivront, mais c'est la glace qui est en train de disparaître.
Zolang deze beren wat ijs hebben, overleven ze, maar dat ijs verdwijnt.
Nous avons besoin des abeilles et elles sont en train de disparaître et c'est un gros problème.
We hebben bijen nodig. Ze verdwijnen. Dat is een groot probleem.
(Rires) Ceux qui essaient d'avoir une bonne carrière vont échouer, parce qu'en fait, les bons métiers sont en train de disparaître.
(Gelach) Zij die een goede carrière willen, zullen falen, want goede jobs zijn aan het verdwijnen.
(Rires) En résumé, les limites sont en train de disparaître à cause d'Internet et des téléphones portables.
(Gelach) Waar het op neerkomt is dat de grenzen, door de combinatie 'internet-mobieltje', versmelten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
train de disparaître en plein ->
Date index: 2021-08-07