Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «train de changer comment nous voyons » (Français → Néerlandais) :
Nous finirons en disant qu’une compréhension de la neuroscience de sommeil est vraiment en train de changer comment nous voyons certaines des causes de la maladie mentale, et nous apporte de nouvelles solutions pour traiter ces maladies incroyablement débilitantes.
We eindigden door te zeggen dat een goed begrip van de neurowetenschap van de slaap ons inzicht verschaft in enkele oorzaken van psychiatrische stoornis. Ze geeft ons nieuwe manieren voor de behandeling van deze ongelooflijk vreselijke ziekten.
Beau Lotto: Les illusions d'optique montrent comment nous voyons - TED Talks -
Beau Lotto: Optische illusies laten zien hoe wij kijken - TED Talks -
Ça dépend de comment nous voyons notre corps.
Het hangt af van hoe je je lichaam bekijkt.
Ils sont en train de changer l'échelle de ce que nous pouvons faire, et nous avons développé quelque chose que nous appelons FFTT, qui est sous licence Creative Commons, et qui permet de mettre en œuvre un système très adaptable de construction avec ces grands panneaux, où on peut monter six étages d'un coup si on veut.
Ze vergroten onze mogelijkheden. We hebben iets ontwikkeld wat we FFTT noemen. Op deze vinding zit een open vorm van copyright en het biedt een zeer flexibel bouwsysteem voor grote panelen. Als je wilt kun je met die panelen wel 6 verdiepingen tegelijk opzetten.
Nous avons de grands experts internationaux en Inde qui nous disent que le climat est en train de changer et que des mesures doivent être prises, sans quoi la Chine et l'Inde seront les pays qui souffriront le plus du changement climatique.
We hebben geweldige internationale experts binnen India die ons vertellen dat het klimaat verandert, en dat er acties moeten worden ondernomen, omdat China en India anders de landen zijn die het meest zullen lijden door de klimaatverandering.
Ils sont en train de changer rapidement, mais sans qu'on puisse prédire comment.
Ze zijn snel aan het veranderen, maar niet voorspelbaar.
Changer comment nous produisons l'électricité devient plus facile si nous en avons moins besoin.
Elektriciteitsopwekking veranderen wordt makkelijker als we er minder van nodig hebben.
L'autre chose avec la formule 1 en particulier est que nous sommes toujours en train de changer la voiture.
Het andere in verband met Formule 1 is dat we de auto continu aanpassen.
Et c'est train de changer radicalement l'interaction que nous, humains, avons avec l'environnement là dehors.
En dat is de interactie die wij mensen met omgeving daarbuiten hebben, radicaal aan het veranderen.
Le design sonore c'est l'avenir, et je crois que c'est comme cela que nous allons changer comment le monde sonne.
Geluidsontwerp is de toekomst, en ik denk dat dit is hoe we het geluid van de wereld zullen veranderen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
train de changer comment nous voyons ->
Date index: 2022-10-13