Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «toutes réelles dans » (Français → Néerlandais) :
Elles sont toutes réelles, dans le sens où il y a beaucoup d’univers, chacun avec une forme différente, pour les dimensions supplémentaires.
Elk is zo reëel als elk ander, in de zin dat er vele universa zijn, elk met een andere vorm voor de extra dimensies.
Est-il possible que ma réalité actuelle ne soit pas du tout réelle ?
Is het mogelijk dat mijn huidige realiteit helemaal niet echt is?
Il n'y a pas d
e lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent
que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent a
...[+++]vec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien
zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de scha
duwdingen en worden trots op hun wijsheid. Da ...[+++]n op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Et si notre cerveau a pris tant d’ampleur c'est surtout parce qu'il a acquis une nouvelle « pièce », le lobe frontal et plus particulièrement une région appelée le cortex préfrontal. Qu’accomplit pour nous le cortex préfontal qui puisse justifier la restructuration complète du crâne humain en une fraction de temps évolutionnaire? Il s'avère que le cortex préfontal accomplit un tas de choses, mais l'une des plus importantes est la simulation d’expériences. Les pilotes d'avion s'entraînent sur des simulateurs de vols pour éviter les erreurs lors de vols réels. L’être humain possède cette merveilleuse adaptation qui lui permet de simuler mentalement ce q
u’il projette faire dans la vie ré ...[+++]elle. C'est une prouesse qu'aucun de nos ancêtres ne pouvait accomplir et qu'aucun autre animal ne fait aussi bien que nous. C'est une adapation extraordinaire. Tout comme la préhension, se déplacer sur deux jambes et le langage, c’est l’une des choses qui a fait descendre notre espèce de l’arbre pour la conduire au centre commercial. Et....(rire)---nous l’avons tous fait. Bien sûr, Ben & Jerry's n'a pas de glace au foie et à l'oignon. Ce n'est pas parce qu'ils en ont testé et fait «Beurk!». C'est parce que sans quitter son fauteuil, on peut simuler cette saveur et faire «Beurk!». Faisons un diagnostique rapide avant de poursuivre. Voyons comment fonctionnent nos simulateurs d'expériences. Je vous invite maintenant à envisager deux versions du futur. Essayez de les simuler et dites-moi laquelle vous préféreriez. L'une est de gagner à la loto. Disons, 314 millions de dollars. Et l'autre est de devenir paraplégique. Pensez-y un moment. Vous ne croyez probablement pas avoir à y réfléchir longuement. Chose intéressante, il existe des données sur ces deux groupes de gens qui illustrent leur niveau de bonheur. Voici ce à quoi vous vous attendez, non? Mais ça, ce ne sont pas les données. Je les ai fabriquées! Voici les données réelles. Vous avez échoué le test et vous n'en êtes qu'au débu ...
Een van de hoofdredenen dat ons brein zo groot is geworden, is dat het een nieuw deel heeft gekregen, genaamd de frontaalkwab. In het bijzonder een deel dat de prefrontale cortex heet. Wat doet de prefrontale cortex voor jou, dat het de totale herziening rechtvaardigt van de architectuur van de menselijke schedel in een oogwenk van de evolutionaire tijd? Het blijkt dat de prefrontale cortex veel dingen doet, maar een van de belangrijkste dingen is dat het een 'ervaringsvoorspeller' is. Piloten oefenen in vliegsimulat
oren, zodat ze geen fouten maken in echte vliegtuigen. Mensen hebben de geweldige aanpassing dat ze reële ervaringen in hun
...[+++] hoofd kunnen hebben voordat ze deze in het echte leven gaan uitproberen. Dit is een truc die geen van onze voorouders kon, en dat geen enkel ander dier kan doen zoals wij dat kunnen. Het is een geweldige aanpassing. Het staat bovenaan in de lijst met de opponeerbare duim, rechtop staan en taal als een van de dingen die onze soort uit de bomen heeft gekregen en de winkelcentra in. (Gelach) Jullie doen dit allemaal. Ik bedoel... Ben en Jerry's heeft geen lever-en-ui-ijs. Dat is niet omdat ze daarvan wat hebben opgeklopt, proefden en Bah zeiden. Dat is omdat, zonder uit je luie stoel te hoeven opstaan, je de smaak kunt simuleren en bah zegt voordat je het maakt. Laten we een snelle diagnose stellen voordat ik verder ga met de rest van het gesprek. Laten we eens kijken hoe je ervaringsvoorspellers werken. Hier zijn twee verschillende toekomstbeelden. Ik nodig jullie uit ze te beschouwen. Probeer ze je voor te stellen en me te vertellen welke je denkt dat je voorkeur heeft. De ene is het winnen van de loterij. Dit is ongeveer 250 miljoen euro. En de ander is het krijgen van een dwarslaesie. Denk er maar even over na. Je hebt waarschijnlijk niet het idee dat je hier over na hoeft te denken. Interessant genoeg, zijn er gegevens over deze twee groepen mensen, gegevens over hoe gelukkig ze zijn. En dit is precies wat je had verwacht, niet wa ...Pour rendre leur expérience plus réelle -- ils n'ont pas trouvé de volontaires -- ils ont pris du steak haché et du bacon ont emballé tout ça pour que cela ait la taille de la partie du corps humain où l'appareil devrait se loger, puis ils ont installé le dispositif à l'intérieur afin de réaliser leur expérience en conditions quasi réelles.
Om de ervaring echt te maken -- ze konden geen vrijwilligers vinden -- namen ze wat gehakt en bacon en maakten daarmee een replica van de mens waar het apparaatje zou zitten. Ze stopten het apparaatje erin om het experiment realistisch uit te voeren.
Shanghaï
et Copenhague sont toutes les deux des villes portuaires. Mais à Copenhague, l'eau est devenue si propre qu'on peut s'y baigner. L'un des tout premiers projets réalisés fut la piscine du port de Copenhague, étendant ainsi le do
maine public jusque dans l'eau. Souvent, ces expositions ont beaucoup de propagande, d'images et de déclarations financés par
l'état, mais pas de réelle expérience. Et tout comme les vélos, on n'en p
...[+++]arle pas. Vous pouvez essayer. Quant à l'eau, au lieu d'en parler, on va prélever un million de litres d'eau dans le port et la transporter de Copenhague jusqu'à Shanghai. Et les chinois pourront plonger dans l'eau s'ils l'osent, et sentir à quel point elle est propre. C'est là que les gens considèrent que transporter de l'eau entre Copenhague et Shanghai n'est pas vraiment écologique.
Ik zei
al: Shanghai en Kopenhagen zijn beide havensteden. Maar in Kopenhagen is het water zo schoon geworden dat je er in kunt zwemmen. Eén van onze eerste projecten was het haven-bad in Kopenhagen. Een voortzetting van de publieke ruimte, het water in. We vonden dat dit soort expo's vaak veel staatspropaganda hebben, beelden, verklaringen, maar geen echte ervaringen. Net als bij de fiets praten we er niet over. Je kunt het uitproberen. Zoals met het water: in plaats van erover te praten vervoeren we een miljoen liter havenwater via zeilboot van Kopenhagen naar Shanghai. Dus dappere Chinezen kunnen er daadwerkelijk in springen om te voel
...[+++]en hoe schoon het is. Op dit punt werpen mensen vaak tegen dat het niet erg duurzaam klinkt: water via zeilboot van Kopenhagen naar China te vervoeren.De plus, la date à laquelle
le Soleil se trouve dans une constellation zodiacale particulière change lentement à cause de la précession. La première fois que les Anciens ont réfléchi à tout ça, le Soleil se trouvait dans la constellation du Bélier le 22 mars, le jour de l’équinoxe vernal (que certains appellent le premier jour du printemps). Mais à cause de la précession, de nos jours il est dans la constellation des Poissons ! C'est pourquoi votre signe astrologique ne correspon
d pas à la position réelle du Soleil dans le ciel ; ell
...[+++]e a été modifiée par 2 000 ans de précession... C'est une des raisons pour lesquelles l'astrologie, ce n'est pas très sérieux. C'est incroyable quand on y pense : la Terre, le Soleil, les étoiles ; ils nous permettent de savoir l'heure et la période de l’année juste en regardant le ciel et en y prêtant attention. C'est pourquoi les étoiles étaient aussi importantes pour les civilisations antiques. Les étoiles représentaient une horloge et un calendrier dans le ciel, bien avant que ceux-ci ne soient inventés. On a appris énormément de choses sur le ciel rien qu'en l'observant. Bien sûr, on a appris quelques unes des choses que j'ai expliquées par d'autres moyens - la Terre tourne, les étoiles ont différents degrés de brillance intrinsèque, etc. Mais ce sont des gens qui sont sorti regarder le ciel qui ont engendré toutes ces connaissances, et bien d'autres. Plus tard, quand on a appliqué des maths et de la physique à ce qu'on observait, on en a appris encore plus, et on a pu revenir sur ces observations et les expliquer. Donc n’écartez pas l'astronomie à l’œil nu ; c'est tout ce qu'on pu faire pendant des milliers d’années.
Bovendien, de datum dat de zon in een bepaald sterrenbe
eld staat verandert langzaam vanwege precessie. Toen men dit voor het eerst bedacht, stond de zon in Ram op 22 maart, het Lentepunt (wat sommige mensen de eerste dag van de lente noemen). Maar vanwege precessie staat ze nu in Vissen! Dat is de reden dat je sterrenbeeld niet overeenkomt met waar de zon daadwerkelijk in de hemel staat; 2000 jaar precessie heeft het veranderd ... een van de vele redenen waarom astrologie onzinnig is. Het is ongelofelijk als je erover nadenkt: de aarde, de zon, de sterre
...[+++]n, ze stellen ons in staat om de tijd en het jaargetijde te bepalen, enkel door omhoog te kijken en op te letten. Daarom waren de sterren zo belangrijk voor mensen in de oudheid. De sterren waren een klok en kalender in de hemel, lang voordat we ze hadden uitgevonden. We hebben veel geleerd over de hemel enkel door er naar te kijken. Natuurlijk, sommige dingen die ik heb uitgelegd zijn we op andere manieren te weten gekomen -- de aarde draait, de sterren hebben verschillende intrinsieke helderheid, enzovoorts. Maar al die kennis, en nog veel meer, is begonnen met mensen die naar buiten gingen en omhoog keken. Later, toen we wiskunde en natuurkunde toepasten op wat we hadden gezien, leerden we nog meer, en konden we terug gaan en uitleggen wat het was dat we zagen. Dus doe astronomie met het blote oog niet tekort; het is het enige wat we hadden voor duizenden jaren.Et ainsi, le lendemain, ils jouaient. Et le lendemain, ils mangeraient. D'après Hérodote, 18 ans passèrent ainsi, ils survécurent à la famine, en mangeant un jour, et en jouant le lendemain. Je pense que c'est exactement ce que nous faisons d'aujourd'hui. Nous jouons pour échapper à la souffrance du monde. Nous jouons pour nous éloigner de tout ce qui ne va pas dans la vie réelle, tout ce qui n'est pas satisfaisant, et nous obtenons du jeu ce dont nous avons besoin.
De volgende dag, speelden ze spelletjes. De dag erna aten ze. En volgens Herodotus hielden ze dit 18 jaar vol. Ze overleefden een hongersnood door de ene dag te eten en de volgende dag te spelen. Nu, volgens mij is dit precies hoe we games vandaag gebruiken. We gebruiken games om te ontsnappen aan het lijden van de echte wereld. We gebruiken ze om te ontsnappen van alles wat gebroken is in de echte wereld, alles wat niet bevredigend is aan het echte leven, en we krijgen wat we nodig hebben van games.
Deux événements importants ont eu lieu. Tout d'abord, un tas de nouvelles idées sur la linguistique qui venaient de l'étude de l'univers computationnel. Ensuite, la réalisation que d'avoir une connaissance réelle calculable change complètement la façon dont on peut aborder la compréhension du langage.
Er gebeurden twee grote dingen. Ten eerste, een aantal nieuwe ideeën over linguïstiek die voortkwamen uit de studie van het universum van de berekeningen. Ten tweede, het besef dat het hebben van reële berekenbare kennis diepe impact heeft op de manier waarop we taal kunnen begrijpen.
Si on combine cette idée très simple, très conservatrice - suivre l'essence de la nature humaine - avec toutes les avancées en économie comportementale, dont nous avons juste entendu quelques exemples, je pense qu'on peut aboutir à une réelle augmentation du bien-être, du bonheur, de la force de la société, sans nécessairement avoir à dépenser tout un tas d'argent en plus.
Als je deze hele eenvoudige, heel conservatieve gedachte -- volg de menselijke aard -- combineert met alle vooruitgang in de gedragseconomie, waar we zojuist wat van gehoord hebben, denk ik nogmaals, dat we een stijging kunnen bereiken in welzijn, in geluk, in een sterkere maarschappij zonder de noodzaak om veel meer geld uit te geven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
toutes réelles dans ->
Date index: 2025-05-26