Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «toutes les expériences que nous entendions au téléphone » (Français → Néerlandais) :
Nous avions besoin d'une nouvelle structure qui pouvait contenir toutes les expériences que nous entendions au téléphone.
We hadden een nieuw kader nodig waarin al die ervaringen pasten die we via onze telefoonlijn hoorden.
Nous avons cette longue liste, nous avons ces choses que nous voulons faire dans la vie, et j'ai pensé à tous les gens vers qui je voulais aller et que je n'ai pas vus, toutes les barrières que je voulais réparer, toutes les expériences que je voulais avoir et je n'ai jamais eues.
We hebben een lange lijst met dingen die we in ons leven willen doen, al die mensen met wie ik contact had willen opnemen, alle meningsverschillen die ik nog wilde oplossen, alle ervaringen die ik graag had willen hebben.
toutes ces expériences qui nous permettent de nous enraciner, de prendre pied dans nos vies, et qui constituent notre base. Mais d'autre part, on a également un besoin tout aussi fort -- hommes et femmes -- d'aventure, de nouveauté, de mystère, de risque, de danger, d'inconnu, d'inattendu, de surprise -- vous voyez ce que je veux dire -- le besoin de voyager, de s'échapper.
al deze verankerende basiservaringen van ons leven die we ons thuis noemen. Maar we hebben een even sterke behoefte -- zowel mannen als vrouwen -- aan avontuur, nieuwe dingen, mysterie, risico, gevaar, het onbekende, het onverwachte, verrassing -- je snapt het al -- aan rondreizen, rondtrekken.
Donc ils font cela pendant deux minutes. On leur demande ensuite : Quel degré de puissance ressentez-vous ? sur une série de choses, on leur donne ensuite la possibilité de parier, et enfin on prend un autre échantillon de salive. C'est tout. C'est toute l'expérience. Et voici ce que nous trouvons. Concernant la tolérance au risque, liée au pari, nous remarquons que quand vous êtes en condition de pose puissante, 86% d'entre vous vont parier.
Na de twee minuten vragen we hen hoe krachtig ze zich voelen. We geven hen de gelegenheid om te gokken en nemen nog een speekselmonster. Dat is het hele experiment. Dit zijn de resultaten. Risicotolerantie is het gokken. Bij de krachtige pose zal 86 procent van de mensen gokken.
Et donc, la solution à laquelle nous et beaucoup d'autres personnes pensons ici, et actuellement, il y a une diffusion impressionnante, et il en sort la solution universelle à tout ces temps ci, qui est un téléphone portable.
De oplossing waar wij en vele andere mensen aan denken, en die op dit moment sterk floreert, de universele oplossing voor alles dezer dagen: te weten de mobiele telefoon.
Parce que nous faisions cela, certains universitaires locaux ont dit : « Nous pourrions contribuer à la conception d'un cours d'horticulture commerciale pour vous. Pour autant que nous le sachions, il n'y en a pas ». Ils le font, et nous allons l'inaugurer plus tard cette année. C'est toute une expérience, et c'est du volontariat.
Omdat we dat doen, zeiden academici: “Wij kunnen jullie helpen met een commerciële tuinbouwcursus. Volgens ons bestaat dat niet.” Dat doen ze dus. We starten later dit jaar. Het is één groot vrijwillig experiment.
Je crois que toutes ces expériences uniques que vivent les gens handicapés nous aident à créer et à concevoir un monde meilleur pour tous -- pour les personnes atteintes ou non de handicap.
En ik geloof dat die unieke beleving van mensen met een handicap juist datgene is wat ons gaat helpen om onze wereld te verbeteren voor iedereen -- voor mensen met én zonder beperking.
On a analysé toutes ces expériences, jusqu'à ce que nous ayons compris les limites de notre technologie. Parce qu'une fois ses limites déterminées, on a pu trouver des moyens de les repousser. Par exemple, à travers cette expérience, où je vais encore parler au paquet de chips. Mais cette fois, la caméra est à 5 mètres, à l'extérieur, derrière une fenêtre insonorisée, avec la seule lumière naturelle.
We analyseerden al deze proeven totdat we de grenzen van onze techniek vonden. Want zodra we die grenzen vonden, konden we achterhalen hoe we ze konden oprekken. Dat leidde tot experimenten zoals dit. Ik sprak nog eens tegen een zak chips, maar dit keer met onze camera ongeveer 5 meter er vandaan, buiten, achter een geluiddicht raam, en alles alleen belicht met natuurlijk zonlicht.
Donc, aussi longtemps que nous sommes des êtres humains authentiques dans tous les sens du terme alors toutes les expériences que nous vivons sont authentiques.
Zolang we enigszins authentieke menselijke wezens zijn, is elke ervaring die we hebben authentiek.
Nous ne voulons pas être aveuglés par trop de possibilités, et il n'y a pas trop de laboratoire, et il n'y a pas assez de temps humain pour vraiment faire toutes les expériences.
We willen niet in het blinde weg werken, want er zijn veel te veel mogelijkheden, en er is maar een beperkt aantal labs, en er is niet genoeg menselijke tijd om alle experimenten te doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
toutes les expériences que nous entendions au téléphone ->
Date index: 2021-08-28