Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «toutes les circonstances » (Français → Néerlandais) :
Comment devrions nous inscrire l'intention sur tous les objets que nous créons, sur toutes les circonstances que nous créons, sur tous les lieux que nous changeons ?
Hoe zullen wij 'bedoeling' leggen in alle objecten en omstandigheden die we creëren, in alle plaatsen die we veranderen?
Donc dans presque toutes les circonstances, la glace qui flotte sur l'eau est vraiment une bonne chose.
In zowat elke situatie is drijvend waterijs iets heel goed.
Le système est essentiellement géré par des comptables. Il n’y a pas
assez, voire pas du tout de personnes qui s’y connaissent en alimentation dans ce business. C’est un problème. Si vous n’êtes pas un expert en alimentation, et que vous avez des budgets serrés, qu'ils deviennent encore plus serrés, alors vous ne pouvez pas être créatif, vous ne pouvez pas vous lancer et trouver de nouvelles combinaisons. Si vous êtes un comptable, et un cocheur de case, la seule chose que vous puis
siez faire dans ces circonstances c’est acheter moins ...[+++] cher. La réalité c’est que la nourriture que vos enfants mangent chaque jour est du fast food, elle est extrêmement transformée, elle ne contient pas du tout assez d’aliments frais. Vous savez, la quantité d’additifs, de N° E, d’ingrédients que vous n’oseriez même pas imaginer… Il n’y a pas du tout assez de légumes. Les frites sont considérées comme des légumes. De la pizza au petit-déjeuner. Ils n’ont même pas droit à de la vaisselle. Des couteaux et des fourchettes? Non, ils sont bien trop dangereux.
Het systeem is compleet bestuurd door boekhouders. Er z
ijn niet genoeg, of er zijn geen, voedselkundige mensen in de sector. Er is een probleem. Als je geen voedselexpert bent, en je hebt een krap budget, en het wordt krapper, dan kan je niet creatief zijn. Je kan je niet draaien en keren en omwegen vinden rond dingen. Als je een boekhouder bent, een vakjes-aankruiser, is het enige dat je kan doen in deze omstandigheden goedkopere rommel kopen. Nu, de realiteit is, dat het voedsel dat jullie kinderen iedere dag krijgen fast food is, het is in hoge mate bewerkt, er zitten verre van genoeg verse bestanddelen in het voedsel. Weet je, de hoe
...[+++]veelheid additieven, E-nummers, ingrediënten die je niet voor mogelijk houdt... Er zijn totaal niet genoeg groenten. Frieten worden beschouwd als groente. Pizza als ontbijt. Ze krijgen zelfs geen bestek. Messen en vorken? Nee, ze zijn te gevaarlijk.Dans des circonstances hypothétiques, cette civilisation aurait épuisé toutes les réserves d'énergie de sa planète. Où en trouver encore ? Ils ont leur étoile, tout comme nous avons notre soleil. S'ils arrivent à capter plus d'énergie de cette étoile, cela répondrait à leurs besoins énergétiques. Alors ils construiraient d'immenses structures.
In dit hypothetische geval zou deze beschaving de energievoorziening van hun thuisplaneet hebben uitgeput, dus waar zouden ze meer energie kunnen krijgen? Ze hebben een gastheerster, net als wij de zon. Als ze meer energie van deze ster konden opvangen, zou dat hun energiebehoeften oplossen. Dus gaan ze grote structuren bouwen.
Une fois, lorsque le Dalai Lama était au Portugal, il y avait des chantiers de construction un peu partout. Alors un soir, il dit, Voye
z, vous construisez toutes ces choses, mais n’est-il pas aussi plaisant de construire quelque chose intérieurement ? Et il dit, Sans ça -- même si vous avez un appartement super moderne au 100ème étage de cet immeuble super moderne et confortable, si vous être profondément malheureux intérieurement, tout ce que vous chercherez c’est une fenêtre pour sauter. Maintenant, regardons à l’opposé, nous connaissons beaucoup d
e gens qui dans des circonstances ...[+++] difficiles réussissent à garder leur sérénité, leur force intérieure, leur liberté intérieure, leur confiance.
De Dalai Lama was eens in Portugal. Er werd daar overal heel veel gebouwd op dat moment. Op een avond zei hij: Jullie bouwen alle deze dingen, maar is het niet mooi om ook iets vanbinnen te bouwen? En hij vervolgde: Ook al heb je die moderne flat op de 100ste verdieping van een supermodern en comfortabel gebouw, als je jezelf diepongelukkig voelt vanbinnen, is het enige dat je zoekt een raam om door naar buiten te springen. Aan de andere kant kennen we veel mensen die in verschrikkelijk moeilijke omstandigheden erin slagen om hun sereniteit, innerlijke kracht, vrijheid en vertrouwen te behouden.
A partir de là, il a mobilisé toutes ses connaissances, toute son énergie pour essayer de voir comment, il pourrait vivre, non seulement le plus longtemps possible dans ces circonstances, mais surtout le mieux possible.
Vanaf dat moment deed hij beroep op al zijn kennis, al zijn energie om te zien hoe hij niet alleen zo lang mogelijk kon leven, in die toestand, maar vooral zo goed mogelijk.
Après tout, la Première République du Texas n'est pas apparue comme par magie -- le Texas était à l'origine un état du Mexique, qui n'a pas autorisé le Texas à partir, mais le Texas l'a fait malgré tout, dans des circonstances par contre bien moins harmonieuses.
Tot slot, de eerste Replubliek Texas ontstond niet zomaar -- Texas was oorspronkelijk een staat van Mexico, welke Texas geen toestemming gaf om weg te gaan, maar Texas deed het toch, dan wel onder minder harmonieuze omstandigheden.
Et je ne dirais pas que c'est la mauvaise chose en toutes circonstances.
Ik zou niet stellen dat dit verkeerd is onder alle omstandigheden.
Vous pouvez vous demander ce qui en est la cause biochimique ; la neuroscience, la sérotonine, tout ça. Vous pouvez vous demander quelles en sont les causes psychologiques ? La nature, l'éducation, les circonstances du moment ?
Je kunt vragen wat het op biochemisch vlak veroorzaakt; neurowetenschap, serotonine, al die dingen. Je kunt vragen wat de psychologische redenen zijn; Aard, opvoeding, huidige omstandigheden?
Quand j'ai écouté toutes les histoires partout où je suis allé sur les continents, je ne pouvais pas toujours comprendre les circonstances compliquées de leur conflit,
Als ik luisterde naar alle verhalen, waar ik ook kwam op de continenten, dan snapte ik niet altijd de ingewikkelde omstandigheden van hun conflict,
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
toutes les circonstances ->
Date index: 2024-10-22