Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "toutes ces galaxies se déplacent " (Frans → Nederlands) :
Donc toutes ces galaxies se déplacent.
Dus al deze sterrenstelsels bewegen.
Peut-être que la raison de la création de l'univers, et de toutes les galaxies, et de toutes les planètes, et toute cette énergie, et toute la matière sombre, et toutes ces choses c'était de créer ce qui est dans cette pièce.
Misschien is de reden van de schepping van het universum en alle sterrenstelsels en alle planeten en alle energie en alle donkere energie en alle andere dingen de schepping van wat zich in deze kamer bevindt.
Toutes les sculptures se déplacent par des moyens mécaniques.
Alle werken bewegen mechanisch.
Donc la Sibérie, la Mandchourie. Et c'est là qu'il se reproduit. Et si vous êtes un faucon, c'est un bel endroit pour passer l'été. Mais c'est assez misérable en hiver. C'est, et bien, vous pouvez imaginer. Donc, comme n'importe quel oiseau raisonnable ferait, il migre vers le sud. Toute la population se déplace au sud.
Dus, Siberië, Mantsjoerije. En dat is waar het zich voortplant. En als je een valk bent is het best een mooie plek om in de zomer te zijn. Maar het is nogal een jammerlijk gebied om in de winter te zijn. Het is, nou ja, jullie kunnen het je voorstellen. Dus, zoals elke verstandige vogel zou doen, gaat hij naar het zuiden. De hele populatie gaat naar het zuiden.
Mais étoiles de masse élevée, fortuitement, exploser, éparpillant leur enrichi chimiquement tripes toute la galaxie.
Maar sterren met een grote massa exploderen gelukkig waarbij ze hun chemisch verrijkte troep verspreiden in het melkwegstelsel.
Bon, disons que ceci est la taille de l'univers observable, avec toutes les galaxies, avec toutes les étoiles, Bon, de là à là.
Okay, laten we zeggen dat dit de grootte is van het waarneembare heelal, met alle melkwegstelsels, met alle sterren, oke, van hier naar hier.
Une civilisation de Type III contrôle plus ou moins toute sa galaxie et son énergie. Une race d'extra-terrestres aussi avancée nous apparaîtrait probablement comme des dieux.
Een 'type 3 beschaving' zou simpelweg haar hele sterrenstelsel en de energie hiervan domineren, een buitenaards ras dat dusdanig ver is zij voor ons als God lijken.
Translator: Céline Hérion Reviewer: Tatyana Bogach Vous ne le réalisez peut-être pas, mais il y a plus de bactéries en vous que d'étoiles dans toute la galaxie.
Je beseft het misschien niet, maar er zijn meer bacteriën in je lichaam dan er sterren zijn in het heelal.
Il y avait un bûcheron qui va prendre sa hache et couper un morceau de bois, et toute la galaxie est un atome de cette hache.
Er was een houthakker die op het punt stond met zijn bijl een stuk hout te hakken. De hele Melkweg is één atoom van die bijl.
Néanmoins, ça peut laisser penser que, peut-être, les prima donna ne sont pas les seules à contenir des trous noirs supermassifs mais plus certainement que toutes les galaxies doivent contenir ces trous noirs supermassifs en leur centre.
Desondanks gaf dat aanleiding tot het besef dat het misschien niet alleen deze prima donna's zijn die superzware zwarte gaten bezitten, maar veeleer dat alle sterrenstelsels dit soort superzware zwarte gaten in hun centrum hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
toutes ces galaxies se déplacent ->
Date index: 2024-04-20