Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "toutefois " (Frans → Nederlands) :
On avait toutefois simplement dit à ces étudiants quoi penser, et ils obéissaient.
Deze studenten was echter altijd verteld wat ze moesten denken, en zij gehoorzaamden.
Toutefois, j'ai été étonné de découvrir que les dictatures ne s'effondrent pas si facilement.
Tot mijn grote verrassing ontdekte ik echter dat dictaturen niet zo eenvoudig ineenstorten.
Toutefois, des analyses faites par d'énormes ordinateurs sur l'efficacité probable de cette action, montrent que ça ne nous fera pas gagner de temps.
Grote, op supercomputers uitgevoerde analyses om de doeltreffendheid hiervan te testen, laten zien dat het ons niet veel tijd zal laten winnen.
Toutefois, Rabin parlait de l'Iran comme d'un ami géo-stratégique.
Toch refereerde Rabin aan Iran als een geostrategische vriend.
Toutefois, en présence de la tumeur, maintenant il y a des ciseaux moléculaires qui peut briser cette molécule juste là à l'endroit clivable.
In de tumor echter zijn er nu moleculaire schaartjes die dit molecuul kunnen doorknippen, daar op die splitsbare plaats.
Maintenant, vous voyez que les Etats-Unis, en 1983, avaient un très faible pourcentage de personnes infectées, mais, à cause de leur large population, toutefois une assez grosse bulle.
Dus, hier zie je dat de Verenigde Staten, in 1983, een erg laag percentage geïnfecteerden had, maar dankzij haar grote aantal inwoners, nog steeds een behoorlijke bubbel.
En écrivant la biographie de Mahomet, Lesley Hazleton a été frappée par une chose : selon les plus anciens récits, les premières réactions de Mahomet lorsque le Coran lui a été révélé ont été le doute, la peur, et même la terreur. Toutefois, cette expérience est devenue la base de sa foi. Hazleton nous amène à ré-envisager le doute et le questionnement comme le fondement de la foi - et la fin de toute forme de fondamentalisme.
Toen Lesley Hazleton een biografie van Mohammed schreef, werd ze ergens door getroffen: Volgens vroege verslagen was de nacht dat hij de openbaring van de Koran kreeg, zijn eerste reactie twijfel, ontzag, zelfs angst. En juist die ervaring werd de grondslag van zijn geloof. Hazleton roept op tot een hernieuwd waarderen van twijfel en bevragen als fundamenten van geloof — en een eind aan fundamentalisme in al zijn vormen.
Est-ce que les adultes en seront affectés? Peut-être que non; toutefois, leurs oeufs et leurs larves, oui, certainement. Regardez cette courbe qui va toujours en descendant. C’est ce que nous faisons à cette espèce depuis des décennies de surpêche.
Ik weet niet of het de volwassen dieren zal treffen. Zo niet, dan treft het zeker hun eitjes en larven, zou ik denken. Maar kijk naar die grafiek die als maar dieper daalt. Dat is wat we met deze soort hebben gedaan door tientallen jaren van overbevissing.
Le bonobo, même s'il reste plus petit que nous, avec des bras toutefois plus longs, se tient plus droit, tout comme nous.
De bonobo, alhoewel kleiner en met langere armen, loopt meer rechtop, net als wij.
(Rires et applaudissements) Il y a un autre groupe, toutefois, qui résiste activement à l'égalité des sexes, qui voit l'égalité des sexes comme quelque chose de préjudiciable aux hommes.
(Gelach) (Applaus) Er is echter nog een groep die zich actief verzet tegen gendergelijkheid. Zij zien gendergelijkheid als iets wat schadelijk is voor mannen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
toutefois ->
Date index: 2024-11-14