Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «toute la vie dans » (Français → Néerlandais) :
Ou l
à. Mais là. Je veux dire la Terre. Et par « nous », je ne veux pas d
ire nous qui sommes dans l'auditorium, mais la vie, toute la vie sur Terre, (Rires) Du complexe au monocellulaire, de la moisissure aux champignons aux ours volants. (Rires) Ce qui est intéressant, c'est que la Terre est le seul lieu connu capable d'accueillir la vie. 8,7 millions d'espèces. On a regardé ailleurs, peut-être pas autant que l'on aurait pu mais on a regardé et on a ri
...[+++]en trouvé ; Nous ne connaissons que la vie terrestre.
Of hier. Maar hier. Ik bedoel Aarde. En met 'we' bedoel ik niet wij hier in deze zaal, maar het leven, al het leven op aarde -- (Gelach) van complex tot eencellig, van schimmels tot paddestoelen tot vliegende beren. (Gelach) Het interessante is dat Aarde de enige plek is waarvan we weten dat er leven is -- 8,7 miljoen soorten. We keken elders, misschien niet zo goed als we hadden gekund, maar we keken en vonden er geen. Aarde is de enige plaats waarvan we weten dat er leven is.
Demander cet avion a été l'une des décisions les plus difficiles de toute ma vie.
Dat vliegtuig bestellen was een van de moeilijkste beslissingen in mijn leven.
Toute ma vie, mon obsession a été la vie éternelle, comme beaucoup d'entre vous.
Al mijn leven lang ben ik geobsedeerd door het eeuwige leven, net als velen van jullie.
Et même si vous n'allez rester dans la NBA que quelques années, vous resterez des joueurs de NBA toute votre vie.
En ook al speel je maar een paar jaar in de NBA, je zult voor de rest van je leven een NBA speler zijn.
Regardez dehors: il y a toute cette beauté que vous voyez, toute cette vie autour de vous, et ici-même il y a des gens intelligents comme vous et moi qui sont en train d'avoir une discussion intelligente.
Kijk naar buiten: je kunt alle schoonheid zien, alle leven dat je om je heen ziet, en hier zijn intelligente mensen zoals jou en mij die een intelligent gesprek voeren.
Et ils passeront toute leur vie à récolter des morceaux de beaucoup d'endroits différents et à les rassembler en un tout semblable à un vitrail.
Hun hele leven zal bestaan uit kleine stukjes van veel verschillende plekken samenvoegen tot een glas-in-loodgeheel.
J'en ai fini d'apprendre pour toute une vie.
Ik ben voor de rest van mijn leven klaar met leren.
Ainsi, j'ai commencé à enseigner une classe, appelée modestement, Comment fabriquer presque tout . Et je ne voulais pas être provocateur, c'était juste pour quelques élèves chercheurs. Mais le premier jour, la classe ressemblait à ça. Vous savez, des centaines de personnes, qui viennent en priant toute ma vie, j'ai voulu prendre un cours comme ca. Je ferais n'importe quoi pour le faire.
Dus startte ik een cursus met de bescheiden titel Hoe maak ik vrijwel alles . Dat was niet provocerend bedoeld. Het was enkel voor een paar promovendi. Maar de eerste lesdag zag er zo uit. Honderden mensen kwamen smeken: Ik wacht al mijn hele leven op deze cursus. Ik doe alles om mee te mogen doen.
Si nous étions un peu moins bons à les attraper, comme ils grandissent toute leur vie, il y aurait des thon rouges de 30 ans qui pèseraient une tonne.
Als we ze niet zo efficiënt zouden kunnen vangen -- ze groeien hun hele leven -- dan zouden we 30-jaar oude blauwvinnen hebben die een ton wegen.
J'ai travaillé sur la santé, l'environnement, le développement économique, la réduction de la pauvreté, et à mesure que je travaille de plus en plus dans le domaine social, j'ai commencé à percevoir quelque chose qui a eu un impact profond sur moi et sur toute ma vie, en quelque sorte.
Aan gezondheidszorg, milieu, economische ontwikkeling, armoedebestrijding. En naarmate ik werkzaam was op sociaal vlak begon ik iets in te zien dat een diepe impact op mij had, op mijn hele leven zelfs.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
toute la vie dans ->
Date index: 2022-07-22