Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "toute la californie " (Frans → Nederlands) :
Ca représente 30 à 40 millions de personnes, toute la Californie, chaque personne, c'est plus ou moins ce qu'il y a aujourd'hui dans le monde.
Dat betekend 30 tot 40 miljoen mensen, heel Californië, iedereen, dat is min of meer wat we vandaag de dag in de wereld hebben.
Même tout jeune, j'avais calculé qu'il serait moins cher d'aller dans un internat en Angleterre que dans la meilleure école près de mon domicile en Californie.
Als klein kind had ik al door dat het goedkoper was om op kostschool te gaan in Engeland dan om naar de beste school te gaan wat verder in onze straat in Californië.
La Californie a fini par produire trop de nourriture pour tout livrer frais, alors il est devenu crucial de vendre des aliments en boîte ou surgelés.
Uiteindelijk produceerde Californië teveel voedsel om vers te verschepen, dus werd marketing van blik en bevroren producten essentieel.
New York, le New Jersey et la Californie ont fait baissé la population de leurs prisons, fermant des prisons, tout en voyant la criminalité chuter.
New York, New Jersey en Californië hebben het aantal gedetineerden teruggebracht en gevangenissen gesloten, terwijl ze ook een grote daling in criminaliteit zien.
À San Ramon, en Californie, ils ont publié une appli pour iPhone dans laquelle ils permettent à tout un chacun de se déclarer comme qualifié pour effectuer un massage cardiaque, puis quand quelqu'un fait un infarctus, vous recevez une notification, pour que vous puissiez vous précipiter vers la personne et lui délivrer de la RCP.
In San Ramon, California, publiceerden ze een iPhone-app waarin wij kunnen zeggen dat we een EHBO-opleiding hebben gehad, en als iemand een hartaanval heeft, krijg je een bericht zodat je naar de persoon kan snellen om te reanimeren.
Ce sont des endroits qui sont seulement affiliés à nous, faisant la même chose : Rue des Mots à Pittsfield, Massachusetts. Tâche d'Encre à Cincinnati. La Jeunesse Pa
rle, San Francisco, Californie, qui nous a inspiré. Studio St. Louis à St. Louis. Grotte des Chauve-souris d'Austin à Austin. Mots Combattants à Dublin, Irlande, commencé par Roddy Doyle ; qui ouvrira en avril. Maintenant je procède au Souhait TED -- d'accord ? Ok ; il me reste une minute. Donc, le Souhait TED : Je souhaite que vous -- vous
personnellement et tout individu et organis ...[+++]ation créative que vous connaissez -- trouviez un moyen de directement s'engager avec une école publique dans votre secteur et qu'ensuite vous racontiez l'histoire de comment vous vous êtes impliqués, de manière à ce que d'ici un an nous ayons un millier d'exemples -- un millier !
Dit zijn allemaal plekken die aan ons gelieerd zijn, die hetzelfde doen. Word Street in Pittsfield, Massachussetts. Ink
Spot in Cincinnati. Youth Speaks, San Francisco,
California, zij inspireerden ons. Studio St. Louis in St. Louis. Austin Bat Cave in Austin. Fighting Words in Dublin, Ireland, begonnen door Roddy Doyle, die gaat in april open. Nu ga ik over op de TED Wish - is dat oké? Oké, ik heb een minuut. Dus: De TED Wish: Ik wens dat jij, jij persoonlijk en elk creatieve persoon of organisatie die je kent, een manier vindt om direct in contact te treden met een openbare
...[+++] school bij jou in de buurt en dat je dan vertelt hoe je betrokken raakte zodat we binnen een jaar duizend voorbeelden hebben - duizend!Les États solaires, les États de la ceinture de soleil diraient nous allons produire l'énergie solaire pour tout le pays, et Jerry Brown pourrait dire : « Je vais créer des unités industrielles en Californie pour produire des panneaux solaires et ne pas les acheter de la Chine mais des États-Unis. » En fait, chaque région du pays pourrait faire ça.
Neem de zonnige staten, de Sunbelt: Wij worden de staten die zonne-energie produceren voor het land. Misschien zegt Jerry Brown: Ik ga een cluster van industrie maken in Californië om de zonnepanelen te kunnen produceren zodat we die niet van China kopen, maar we kopen ze uit de VS. In feite kan elke regio van het land dit doen.
Et ils ont dit, oh, vous n'avez pas besoin de faire ça. On va juste programmer des ordinateurs, c'est tout ce qu'on doit faire. Et j'ai dit, non, vous devriez vraiment étudier le cerveau. Ils ont dit, oh, vous savez, vous avez tort. Et j'ai dit, non, vous avez tort, et je n'ai pas été pris. (Rires) Mais j'étais un peu déçu - assez jeune, mais j'y suis retourné quelques années plus tard, cette fois en Californie, et je suis allé à Berkeley. Et je me suis dit, je vais y aller par le côté biologique.
Ze zeiden: “Je hoeft dat niet te doen. We gaan gewoon computers programmeren, meer hoeft niet.” Ik zei: Nee, je moet echt eerst de hersenen bestuderen. Zij zeiden: Nee, je bent verkeerd. Ik zei: Nee, jullie zijn verkeerd. , en zo werd ik niet aanvaard. (Gelach) Ik was een beetje ontgoocheld. Redelijk jong nog, maar ik ging een paar jaar later terug naar Berkeley, Californië. Ik zou het via de biologische kant benaderen.
C'est comme si toute la main d'œuvre de la Californie travaillait à temps plein pendant un an à ne rien faire d'autre que d'aller chercher de l'eau.
Dat is alsof alle werknemers van Californië fulltime water halen gedurende een jaar.
Donc ce monde interdépendant qui nous a plutôt bien traité, nous tous -- et c'est pour cela que nous sommes tous ici en Californie du nord, en train de faire ce que nous faisons pour gagner nos vies, tout en profitant de cette soirée -- est profondément inégal.
Dus deze wederzijdsafhankelijke wereld die voor ons behoorlijk goed is geweest -- daarom zijn wij hier in Noord-Californië en hebben we ons werk, genieten we van deze avond -- is zeer ongelijk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
toute la californie ->
Date index: 2024-05-30