Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tout simplement reprendre des études » (Français → Néerlandais) :
On a demandé aux hommes, pourquoi ne pas tout simplement reprendre des études, une formation courte, par exemple, et gagner de nouveaux outils, acquérir de nouvelles compétences.
Mannen werd gevraagd waarom ze niet gewoon terug naar school gingen, naar een beroepsopleiding bijvoorbeeld om om te scholen en iets nieuws te leren.
Et peu à peu, j'ai trouvé que ceux qui nient leurs expériences, ceux qui disent : « Il y a longtemps j'ai fait une dépression et je ne veux plus jamais y penser et je ne vais pas y faire attention et je vais tout simplement reprendre ma vie en main. » paradoxalement, ceux sont ces gens-là qui en sont les plus asservis.
Na verloop van tijd kwam ik erachter dat de mensen die hun ervaring ontkennen, die zeggen: Ik was ooit depressief. Daar wil ik niet meer aan denken Het leven gaat door. Ironisch genoeg zijn dat de mensen die er het meest problemen mee hebben.
CP: C'est une bonne question. Comme j'ai dit, je viens juste de reprendre les études, et j'envisage de me spécialiser dans l'urbanisme. et poursuivre dans l'architecture, en essayant d'utiliser tout ce que j'ai appris des communautés en ligne pour tenter de l'adapter à une communauté matérielle.
CP: Dat is een goede vraag. Zoals ik al zei, zit ik terug op de schoolbanken en ik overweeg een master in urbane wetenschappen te halen om zo naar stadsontwikkeling te gaan. Zo neem ik wat ik heb geleerd over online gemeenschappen en probeer ik het toe te passen op een fysieke gemeenschap.
On y parlait de 7 façons d'avoir de la chance. Et ça disait si vous voulez avoir de la chance, vous savez, v
ous devez avoir des gens positifs autour de vous. Je veux dire, quand j'ai dit à ma femme que tu voulais venir me voir, et me parler, et bien elle
a dit, elle bavarde tout simplement, c'est pour être gentille avec toi. Elle ne viendra pas. Et puis tu m'as appelé et tu m'a dit que tu allais venir et m'interviewer, et du coup elle a fait des recherches sur toi sur Internet. Elle m'a dit, regarde qui c'est. Tu ne sera
s jamais c ...[+++]apable de répondre à ses questions. (Rires) Et elle disait que tu allais me faire passer pour un idiot parce que je n'ai pas fait d'études, et que je n'aurais pas l'air d'un professionnel et tout ça. Je lui ai dit, tu vois,cette femme m'a parlé pendant 4 heures. Vous savez, même si je ne voulais pas parler, et bien elle voulait que je parle, je ne pensais même pas qu'elle viendrait jusqu'ici.
D
aar stond iets in over 7 manieren van geluk hebben. Als j
e geluk wilt hebben moet je positieve mensen om je heen hebben. Zelfs toen ik m'n vrouw vertelde dat je hier zou komen om met mij te praten, zei ze: Die zegt maar wat, die is gewoon aardig tegen je. Gaat nooit gebeuren. En toen je me belde en zei je dat je me wilde komen opzoeken voor een interview, zocht ze je op op internet. Ze zei: Kijk nou eens wie ze is. Haar vragen zijn vast veel te moeilijk voor je. (Gelach) En ze zei dat je me als een of andere idioot zou neerzetten omdat ik nooit heb gestu
...[+++]deerd en niet praatte op een professionele manier ofzo. Ik zei: Die vrouw heeft anders wel vier uur met me gepraat. Ik bedoel, als ik niet zo praatte -- weet je, weet je, als ze niet wilde dat ik zo praatte, denk ik niet dat ze hier zou willen komen.C'était la routine de les utiliser à cette époque, et, bien sûr, c'est toujours le cas -- parce qu'il n'y avait pas de plainte à ce sujet, pas dans le contexte de cette étude en tout cas -- c'était la routine de les utiliser avec des gens violents, potentiellement violents, et plutôt fréquent de les utiliser avec des personnes qui étaient simplement passivement insubordonnées.
Het werd in deze periode routinematig gebruikt en uiteraard nu ook nog routinematig - want er waren geen klachten over, toch niet in het kader van deze studie - het werd routinematig gebruikt om te reageren op mensen die gewelddadig waren, potentieel gewelddadig waren en soms alleen maar passieve weerstand boden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tout simplement reprendre des études ->
Date index: 2023-02-12