Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tout produit des sortes » (Français → Néerlandais) :
Tout produit des sortes de données, qu'il s'agisse de son ou d'odeur ou de vibration.
Alles straalt iets van gegevens uit, of het nu geluid, geur of trilling is.
Voici les gicleurs de brouillard, l'interface, et en gros le système lit en sorte la véritable météo, et produit une sorte de météo semi-artificielle et réelle.
Dit zijn de mist spuitmondjes, de interface, en eigenlijk leest het systeem het actuele weer, en produceert het semi-kunstmatig en echt weer.
Le monde va avoir besoin du travail commun de toutes les différentes sortes d'esprits.
Wat de wereld nodig heeft, is dat al die verschillende manieren van denken, gaan samenwerken.
Après tout, pensez au sort de cette pauvre grenouille.
Denk maar aan het lot van de arme kikker.
On ne s'en occupe pas du tout, en quelque sorte.
Wij maken er eigenlijk geen probleem van.
Et leurs décisions sur le codage des logiciels, sur l’ingénierie, la conception, les conditions d’utilisation agissent toutes comme une sorte de loi qui façonne ce que nous pouvons et ne pouvons pas faire avec nos vies numériques.
Hun beslissingen over softwarecodes, ontwerpen, design, gebruiksvoorwaarden, zijn een soort wetten die bepalen wat we al dan niet kunnen aanvangen met ons digitale leven.
Avec l'industrie électrique, en fait, vous devez - une d'elles est qu'elles sont toutes deux une sorte de couche d'activité étroite et horizontale, transversale à de nombreuses industries.
Beide zijn dunne, horizontale, faciliterende lagen Beide zijn dunne, horizontale, faciliterende lagen die veel verschillende bedrijfstakken bestrijken.
Ils sont aussi assez riches et aisés, et toutes ces autres sortes de choses.
Ze zijn ook vrij rijk en welvarend en zo.
Mais j'ai aussi rencontré des fabricants de moules en aluminium, des fabricants de
munitions et toutes sortes de personnes. Et ce qui était saisissant pour moi c'est que les éleveurs n'avaient en fait aucune idée de ce qu'on faisait avec leurs porcs, mais que les consommateurs - comme nous - n'avaient aucune idée non plus de la pr
ésence de porc dans tous ces produits. Donc, ce que j'ai fait est, j'ai pris cette recherche, et j'en ai fait un -- en fait c'
est un catalogue de ...[+++]produits de ce porc, et il porte une copie de sa plaque d'oreille au dos. Et il y a sept chapitres. Les chapitres sont la peau, les os, la viande, les organes internes, le sang, la graisse et produits divers.
Maar ook makers van aluminium-mallen, munitiefabr
ikanten ...allerlei soorten mensen. En wat me opviel is
dat de boeren geen idee hadden wat van hun varkens gemaakt werd, maar de consumenten -- wij dus -- hadden ook geen idee dat
varkens in al deze producten zitten. Dus wat ik heb gedaan, is al dit onderzoek omvormen tot -- ...in feite een productcatalogus van dit ene varken, met een duplicaat van zijn oormerk aan de kaft. En het be
...[+++]staat uit zeven hoofdstukken. De hoofdstukken zijn huid, botten, vlees, interne organen, bloed, vet en diversen.Et cela produit toutes sortes de tensions, toutes sortes de dynamiques qui sont profondément perturbantes.
Dan veroorzaakt dit allerlei spanningen, allerlei wrijvingen die echt vervelend zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tout produit des sortes ->
Date index: 2023-12-11