Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tout le monde était heureux » (Français → Néerlandais) :
Le soleil brillait. Tout le monde était heureux. Mais bien sûr, les bailleurs de fonds ont dit : « Attendez une seconde, faut le refaire. » Nous avons donc dû obtenir les fonds nécessaires pour heureusement pouvoir renouveler cette expérience, et ce fut l'un des quatre quartiers suivants qui a vu les fusillades et assassinats reculer de 45 pour cent.
De zon scheen, iedereen was tevreden. De geldschieters wilden graag dat we dit experiment opnieuw deden. Gelukkig kregen we opnieuw het geld bijeen om dit experiment te herhalen. Dit is één van de volgende 4 buurten waarin het aantal schietpartijen en moorden met 45% is afgenomen.
Et puis, on peut aussi ouvrir nos cœurs, ouvrir nos cœurs aux opportunités, ainsi qu'aux occasions d'aider les autres, de rendre les autres heureux, parce que rien ne nous rend plus heureux que quand tout le monde est heureux.
We kunnen ook ons hart openen. Voor de kansen die we krijgen om ook anderen te helpen. Om anderen gelukkig te maken, want we zijn het gelukkigst als iedereen gelukkig is.
J'ai une grande affinité avec Charles Babbag
e parce qu'il a les cheveux ébouriff
és, comme ceci, sur toutes les photos. (Rires
) C'était un homme très riche et, en quelque sorte, il faisait partie de l’aristocratie de l'Angleterre. Un samedi soir à Marylebone, l'intelligentsia de l'époque était invitée chez Babbage pour u
ne fête, où tout le monde était invité : les rois, le duc de Wellington,
...[+++] et beaucoup d'autres célébrités auxquelles il présentait un de ses appareils mécaniques. Cette époque, où l'on pouvait se joindre à une fête et assister à une démonstration d'ordinateur mécanique, ça me manque. (Rires) Mais Babbage lui-même était né à la fin du 18ème siècle. C'était un mathématicien plutôt célèbre. Il occupait le poste dont bénéficiait Newton et plus récemment Stephen Hawking à Cambridge. Il est moins connu qu'eux parce qu'il a pensé à ces dispositifs de calcul mécaniques mais n'en a créé aucun.
Nu heb ik een grote affiniteit met Charles Babbage omdat zijn haar altijd nogal in de war is op elke afbeelding. (Gelach) Hij was een zeer rijk man, lid van de Britse aristocratie. Als je op een zaterdagnacht in Marylebone de
el uitmaakte van de toenmalige intelligentsia, werd je bij hem thuis uitgenodigd voor een soiree — en hij nodigde iedereen uit: koningen, de hertog van Wellington, vele, vele beroemde mensen — en hij zou je zijn mechanische machines hebben getoond. Ik mis de tijd toen je op een soiree nog een mechanische computer aan het werk kon zien. (Gelach) Maar Babbage zelf werd geboren aan het einde van de 18e eeuw en was een v
...[+++]rij beroemd wiskundige. Hij bekleedde de leerstoel die ook Newton in Cambridge bekleed had en onlangs nog Stephen Hawking. Hij is minder bekend dan die twee omdat hij het idee had om mechanische apparaten te ontwerpen maar er nooit een maakte.On n'écrirait jamais : « Tout le monde étaient là. » Tout le monde était là. Tout le monde est ici.
Niemand zegt: Everyone were there . Everyone was there. Everyone is here.
Et puis on a eu un nouveau Premier ministre peu après. Et il a dit, Mechai, pouvez-vous venir et participer ? Il m'a demandé car il aimait beaucoup mon épouse. J'ai donc dit, OK. Il est devenu le président du Comité National SIDA et a multiplié le budget par cinquante. Chaque ministre, même les juges, doit être impliqué dans la sensi
bilisation au sida. Tout le monde. Et on a dit le public, les institutions, les autorités religieuses, les écoles -- tout le
monde était impliqué. Et là, toutes les personnalités médiatiques devaient être
...[+++]formées au sujet du sida. Et on a donné à toutes les stations 30 secondes supplémentaires de publicité pour lever des fonds.
Kort daarna kregen we een nieuwe premier. En hij zei: Mechai, wil je met ons meedoen? Hij vroeg mij omdat hij mi
jn vrouw nogal leuk vond. Dus ik zei: Oke. Hij werd de voorzitter van de Nationale Aidscommissie en verhoogde het budget met factor 50. Elk ministerie, ook rechters, moesten worden betrokken bij het aids-onderwijs. Iedereen. Dat betekende het publiek, de instellingen, religieuze instellingen, scholen - iedereen werd er bij betrokken. Hier zie je dat alle mediapersonen moesten worden opgeleid in HIV. We gaven elk station een halve minuut extra voor reclame om meer ge
...[+++]ld te verdienen. Et là, il y avait un homme ivre, qui a quitté sa chaise deux ou trois fois, il dérangeait tout le monde par ce qu’il essayait de faire, il touchait l’hôtesse et la pinçait quand elle passait, et tout le monde était énervé par son comportement.
En er was daar een dronken man die kwam twee of drie keer uit zijn stoel, en maakte iedereen van slag door wat hij probeerde te doen, en hij sloeg de stewardess hij kneep haar als ze langs liep, en iedereen ergerde zich aan hem.
Puis ils ont dit Et bien, nous avons une histoire à vous conter . Ils m'on racontée l'histoire d'un homme appelé Lehi, qui vivait à Jérusalem en 600 avant Jesus Christ. À cette époque, apparemment, tout le monde était mauvais et méchant. Tout le monde : les hommes, les femmes, les enfants, les foetus.
En zij zeiden, Wel, dan hebben we je een verhaal te vertellen. En ze vertelden me dit verhaal over een man Lehi genaamd, die in Jeruzalem woonde in 600 vC. Nu was in Jeruzalem in 600 vC. blijkbaar iedereen totaal slecht en kwaadaardig. Werkelijk iedereen: man, vrouw, kind, zuigeling, foetus.
Ce qui est frustrant et irritant c'est que: Steve Levitt vous a dit combien un siège auto cher et difficile à installer n'apporte rien. C'est du gaspillage d'argent. Je vous dis que ces choix compliqués et onéreux -- non seulement ne servent à rien, ils font du mal. Ils n
ous rendent plus malheureux. Si nous pouvions envoyer tous ces choix dans des sociétés ou les gens n'en ont pas assez, ils vivraient mieux, et nous aussi. C'est ce que les économistes appellent une amélioration Pareto La redistribution des
richesses rendrait tout le monde ...[+++]plus heureux parce que l'excès de choix est notre fléau.
Dat is frustrerend, en wel hierom: Steve Levitt heeft u gisteren verteld dat dure en lastig te installeren kinder
zitjes niet helpen. Zonde van uw geld. Ik zeg u hetzelfde over deze dure, ingewikkelde keuzes -- Ze helpen niet. Erger nog: ze richten schade aan. Ze maken ons leven minder waard. Als een deel van wat mensen in onze samenleving in staat stelt om al die keuzes te maken werd overgedragen aan landen waar mensen te weinig opties hebben, zou het leven van die mensen erop vooruit gaan. Ook ons leven zou erop vooruit gaan. Dat is wat economen een Pareto-verbetering noemen. Iedereen is beter af door herverdeling van welvaart -- niet alleen ar
me mensen ...[+++]-- en dat komt door de last van keuzevrijheid die wij met ons meedragen.David disait que lorsqu'ils ont introduit ce système dans leur foyer, les réunions de famille en particulier ont amélioré la communication, diminué le stress et rendu tout le monde plus heureux de faire partie de l'équipe familiale.
David zei dat toen ze dit systeem thuis toepasten, vooral de gezinsbijeenkomsten de communicatie bevorderden. De stress verminderde en iedereen was gelukkiger deel uit te maken van het gezinsteam.
Tout le monde est heureux, mais regardez ce qu'elle fait.
Iedereen is blij, maar kijk wat het aanricht, kijkt wat er gebeurt in Darfur.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tout le monde était heureux ->
Date index: 2024-05-11