Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tout et cela provoque une » (Français → Néerlandais) :
Lorsque cela se conjugue à des pertes d'emplois industriels au profit de la Chine, cela provoque une angoisse considérable, parmi la population occidentale.
In combinatie met het verlies van productiebanen aan China In combinatie met het verlies van productiebanen aan China werd het Westen bang.
Cela provoque donc pas mal de conflit intérieur, vous savez, du genre, une partie de moi m'aime, une autre me hait.
Dat veroorzaakt innerlijke conflicten bij mij, een deel van mij houdt van mezelf, het andere deel haat mezelf.
Nous ne faisons pas le véritable choix de laisser cela provoquer un changement dans nos cœurs.
We staan niet echt toe om dit iets te doen omschakelen in onze harten.
Bien sûr, cela provoque des moments assez drôles, quand on est dans une vieille ville dont le tracé suit une logique circulaire, n'est-ce pas ?
Dit levert wel eens grappige toestanden op in sommige oude steden met een circulaire stadslogica.
Et après tout, comment cela pourrait-il nous être bénéfique de nous perdre nous-mêmes ?
Hoe zou het ooit goed voor ons kunnen zijn om onszelf te verliezen?
Donc, si vous mettez le tout ensemble, cela pourrait aider à expliquer pourquoi, aujourd'hui, les diplômés des collèges ainsi que les Américains les moins instruits en savent moins sur le monde que leurs homologues il y a 20 ans.
Dit alles zou kunnen verklaren waarom de huidige afgestudeerden en minder hoog opgeleide Amerikanen minder van de wereld weten dan die van 20 jaar geleden.
Une chose très stupide, banale à faire, mais pensez à la différence dans une équipe qui n'a pas du tout fait cela qui a reçu 15 euros, les a empochés, s'est offert un café, ou les équipes qui ont cette expérience prosociale où ils se sont tous liés pour acheter quelque chose et faire une activité de groupe.
Iets heel doms en triviaals om te doen, maar denk aan het verschil met een team dat dat helemaal niet deed. Die kregen 15 euro, stopten het in hun zak, kochten misschien voor zichzelf een koffie, of de teams die deze sociale ervaring hadden waar ze samen iets te kochten en een groepsactiviteit hadden.
Je ne comprends pas pourquoi cette technologie n'est toujo
urs pas disponible. Lorsque je serai vieux, je dirai à mes petits-enfants Quand j'avais votre âge, pour vérifier mes emails, je me rendrais en voiture à l'autre bout de la ville dans un cybercafé. C'est vrai ! (rires) On avait des relais sans fil dont la portée était d'environ... environ 45 mètres. (rires) C'est absurde. Chaque pièce dans un immeuble est équipée de prises électriques. Nous avons accès à l'eau courante. Quel
est le problème? En tout cas, cela permet au ...[+++]x gens de savoir comment c'est.
Ik snap niet waarom we er nog niet zijn. Als ik een oude man ben, vertel ik aan mijn kleinkinderen: Toen ik zou oud was als jullie, moest ik, als ik mijn email wilde checken, rondrijden door de stad op zoek naar een café, echt waar! (Gelach) We hadden wireless-basisstations die konden uitzenden -- wel 50 meter in doorsnee. (Gelach) Het is absurd. We hebben stopcontacten in elke kamer, in elk gebouw. We hebben stromend water. Wat is het probleem? Dit leert mensen hoe het is.
Ça ne marche pas bien du tout, et cela signifie que les patients qui ont vraiment besoin de nouvelles thérapies ne les reçoivent pas, et que les maladies ne sont pas traitées.
Het werkt gewoon niet, en dat betekent dat patiënten die nieuwe therapieën nodig hebben, ze niet krijgen, en dat ziektes niet worden behandeld.
Beaucoup de gens prétendent que le 21e siècle répétera le 20e siècle, dans lequel la première guerre mondiale, la grande conflagration dans laquelle le système des états Européen s'est effondré et a perdu sa place centrale dans le monde, et que tout cela a été causé par l'essor de la puissance allemande et par la peur que cela a provoqué en Grande-Bretagne.
Veel mensen beweren dat de 21e eeuw een herhaling wordt van de 20e eeuw. De Eerste Wereldoorlog, die grote vuurzee waarin het Europese systeem van staten zichzelf te gronde richtte en zich als middelpunt van de wereld vernietigde, was veroorzaakt door de opkomende macht van Duitsland en de angst daarvoor in Engeland.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tout et cela provoque une ->
Date index: 2023-12-16