Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tout de même avoir » (Français → Néerlandais) :
Et ce défi conscient représente ce pourquoi l'agnostique que je suis peut tout de même avoir la foi.
Deze bewuste uitdaging maakt dat ik, als agnosticus, toch geloof kan koesteren.
Je dessinais, et je dessinais, et puisque je savais que l'humour était toléré dans ma famille, je pouvais dessiner, faire ce que je voulais, sans avoir à me représenter, sans avoir à parler -- j'étais très timide -- et j'obtenais tout de même l'approbation.
Ik tekende en tekende, en vermits ik wist dat humor mocht in mijn familie, kon ik tekenen, doen wat ik wilde doen, en niet verplicht worden te presteren, te spreken -- ik was erg verlegen -- en toch nog goedkeuring krijgen.
(Rires) Nous, les écrivains, tendons à avoir cette réputation et pas seulement les écrivains, mais aussi les créateurs de tout poil semblent avoir cette réputation d'énorme instabilité mentale.
(Gelach) Schrijvers wel, die hebben zo'n soort reputatie. Niet alleen schrijvers, ook andere creatieve mensen hebben blijkbaar de reputatie mentaal behoorlijk instabiel te zijn.
ou encore ils dessinent cette petite tente pour bébé. Même si cela vous paraît cruel et sans pitié, c'est du très bon design. C'est vraiment très éloigné des beaux meubles, mais ça fait tout de même partie de mon même champ d'intérêt.
en dan maken ze een kleine tent voor de baby. Hoe wreed, hoe medogenloos je het ook vindt, het is geweldig design. En het staat mijlen ver van elegante meubels, maar toch, hoort het bij hetzelfde gebied van passie.
Pour qui voter ? Dois-je accepter ce travail ou celui-là ? Ces décisions nécessitent des jugements corrects sur différents types de faits. Si nous avons ces éléments dans nos têtes, nous pourrons prendre des décisions réfléchies. Mais, au contraire, si nous devons les rechercher toutes, nous pourrions avoir des problèmes. D'après un sondage de National Geographic, près de 80% des électeurs qui votent aux élections présidentielles américaines sur des sujets comme la politique étrangère sont incapables de situer l'Irak ou l'Afghanistan sur une carte.
Voor wie moet ik stemmen? Neem ik deze baan of die andere? Die beslissingen vereisen een juist oordeel over veel verschillende soorten gegevens. Als we deze gegevens bij de hand hebben, kunnen we gefundeerde beslissingen nemen. Als we ze echter allemaal moeten opzoeken, kunnen we in de problemen komen. Volgens een National Geographic-enquête onlangs, weet ongeveer 80 procent van de mensen die bij de presidentsverkiezingen stemmen over zaken als buitenlands beleid Irak of Afghanistan niet te vinden op een kaart.
Même s'il n'y a aucun rapport entre le choix d'un levier de vitesse et mes préférences pour la décoration intérieure, cela me prépare tout de même à choisir.
Zelfs al zegt mijn keuze van versnellingsbak niets over mijn voorkeur qua interieur, toch bereidt het me voor op de keuze.
Le gaz lacrymogène m'a vraiment aidé à ouvrir les miens sur quelque chose que je veux partager avec vous cet après-midi : diffuser en direct le pouvoir de médias indépendants sur internet peut changer le journalisme du tout au tout de même pour l'activisme, et, d'après moi, le discours politique aussi.
Traangas heeft zeker geholpen mijn ogen te openen voor iets dat ik deze middag graag met jullie wil delen: de kracht van het live streamen van onafhankelijke beelden op internet een enorme verandering teweeg kan gaan brengen in journalistiek, in activisme, en zoals ik het zie, in de politieke dialoog.
Peut-être que je désirais tant réussir, et prendre mes responsabilités que cela m'a poussé à agir ainsi et à m'occuper des patients de mon superviseur sans même avoir à le contacter.
Misschien wilde ik zo succesvol zijn en zo in staat om verantwoordelijkheid te nemen, dat ik dit ook deed: ik hielp de patiënten van mijn begeleider zonder met hem te hoeven praten.
Cela pourrait même avoir des répercussions en terme de PIB chaque année pour les nations touchées. Si nous investissons environ 13 milliards de dollars sur les 4 prochaines années, nous pourrions diminuer de moitié cet impact. Nous pourrions éviter 500 000 décès. mais peut-être encore plus important, nous pourrions éviter à un milliard de personnes d’être infectées chaque année. Nous pourrions accroître de manière significative leur capacité à se pencher sur les nombreux autres problèmes auxquels ils doivent faire face. Bien sûr aussi, sur le long terme, s’adapter au changement climatique.
Het kost de betrokken landen elk jaar zelfs ongeveer een procent van het BNP. Als we de komende vier jaar zo'n 13 miljard dollar investeren, kunnen we het aantal slachtoffers met de helft terugbrengen. We kunnen voorkomen dat er 500.000 mensen sterven elke dag, maar misschien nog belangrijker is dat we voorkomen dat een miljard mensen ieder jaar besmet raken. We zouden hun mogelijkheden aanzienlijk verbeteren om de vele andere problemen die ze hebben, aan te kunnen pakken. En op de lange termijn natuurlijk ook de aardopwarming aanpakken.
Jusqu'à l'an dernier, jamais je n'avais eu d'abeilles, mais National Geographic m'a demandé de créer une histoire en photo à leur propos, et j'ai décidé que pour prendre des photos poignantes, je devais moi-même avoir des abeilles.
Tot vorig jaar hield ik nooit bijen, maar National Geographic vroeg me om een verhaal over hen te fotograferen. Ik besloot dat, om overtuigende foto's te maken, het nodig was om zelf bijen te gaan houden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tout de même avoir ->
Date index: 2025-05-03