Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tout comme la nature " (Frans → Nederlands) :
Nous sommes en train de nous nuire à travers le monde nuire aux animaux tout comme la nature. Mère Nature qui nous a donné la vie. Mère Nature, où je pense que nous devons passer plus de temps partout où il y a des arbres, des fleurs et des oiseaux pour notre bon développement psychologique.
Overal ter wereld brengen we onszelf, de dieren, en de natuur schade toe. Moeder Natuur, die ons voortbracht. Moeder Natuur, met wie we naar mijn mening tijd moeten doorbrengen, waar er bomen en bloemen en vogels zijn die goed zijn voor onze psychologische ontwikkeling.
En fait, je vais essayer de vous expliquer aujourd'hui que la synchronisation est peut-être une des pulsions omniprésentes, si ce n'est une des plus omniprésentes sinon la plus omniprésente de toutes dans la nature.
In feite, zal ik vandaag uit proberen te leggen dat synchronisatie misschien een van, als niet een van de meeste, misschien wel de meest sterke kracht in de hele natuur is.
J'adore faire ce métier , car il donne vraiment aux gens de nouveaux espoirs et de nouveaux choix qu'ils n'avaient pas auparavant et cela nous permet de parler de choses -- pas uniquement l'alimentation mais le bonheur- on parle de la recherche du bonheur, mais
quand vous observez toutes les traditions spirituelles, ce qu'Aldous Huxley appelait la sagesse perpétuelle , quand vous passez outre les étiquettes, les formes et les rituels qui divisent vraiment l
es gens, on se rend compte que c'est dans notre
nature d'être he ...[+++]ureux; notre nature c'est être en paix, notre nature c'est être en bonne santé.
I
k houd van dit werk, omdat het veel mensen nieuwe hoop en nieuwe keuzes geeft die ze eerder niet hadden, en het gaat niet alleen over dieet, want daar word je niet blij van, we spreken over het nastreven van geluk. Als je goed kijkt naar alle spirituele tradities, wat Aldous Huxley de eeuwige wijsheid noemt. Als je verder ki
jkt dan de namen en vormen en rituelen die mensen onderling verdelen, dan gaat het hierover -- het is onze natuur om gelukkig te zijn; onze na
tuur is vredig, van nature zijn we g ...[+++]ezond.Et quand on pense à la nature, on pense souvent que tout y repose sur la compétition.
En als je aan de natuur denkt, denk je vaak dat het allemaal om competitie gaat.
Je travaille dans le design. Je donne mon avis aux designers et aux innovateurs sur la durabilité, et tout le monde me dit : « Je veux des matériaux écologiques. » je réponds : « Eh bien, c'est très complexe, et il va falloir passer quatre heures à définir le concept d'éco-materiaux car tout, à un moment ou à un autre, vient de la nature, et c'est la façon dont on se sert du matérial qui détermine son impact sur l'environnement. »
Ik werk in design. Ik geef designers en vernieuwers advies over duurzaamheid. Ik geef designers en vernieuwers advies over duurzaamheid. Iedereen zegt altijd: 'Oh, Leyla, ik wil alleen maar ecomaterialen.' Dan zeg ik: 'Dat is niet zo eenvoudig', waarna we 4 uur lang praten over wat nu eigenlijk ecomateriaal is. Alles komt tenslotte uit de natuur. Alles komt tenslotte uit de natuur. Hoe je ermee omgaat, bepaalt de impact op het milieu. Hoe je ermee omgaat, bepaalt de impact op het milieu.
Et tout d'un coup, c'était devenu à la mode de parler de l'épidémie d'obésité. Avec james Fowler, mon collaborateur, nous avons commencé à nous demander si l'obésité était vraiment de nature épidémique, et si elle pourrait se propager d'une personne à l'autre comme les quatre personnes dont je parlais tout à l'heure.
Plots was het trendy geworden om te spreken over de zwaarlijvigheidsepidemie. Samen met mijn medewerker, James Fowler, begonnen we ons af te vragen of obesitas echt een epidemie was en of het zich van persoon tot persoon kon verspreiden zoals bij de vier mensen waarover ik het eerder had.
Vous pouvez vous concentrer sur la nature, les chevaux, et toute une galerie de groupes.
Hetzelfde is mogelijk met natuur, paarden, en talloze andere clusters.
Si on combine cette idée très simple, très conservatrice - suivre l'essence de la nature humaine - avec toutes les avancées en économie comportementale, dont nous avons juste entendu quelques exemples, je pense qu'on peut aboutir à une réelle augmentation du bien-être, du bonheur, de la force de la société, sans nécessairement avoir à dépenser tout un tas d'argent en plus.
Als je deze hele eenvoudige, heel conservatieve gedachte -- volg de menselijke aard -- combineert met alle vooruitgang in de gedragseconomie, waar we zojuist wat van gehoord hebben, denk ik nogmaals, dat we een stijging kunnen bereiken in welzijn, in geluk, in een sterkere maarschappij zonder de noodzaak om veel meer geld uit te geven.
Ce que j'ai fait, c'était tout simplement de suivre la nature, et la nature ne sait pas ce qu'est la monoculture, une forêt naturelle a plusieurs niveaux.
Eigenlijk volgde ik gewoon de natuur, en de natuur kent geen monoculturen, een natuurlijk woud bestaat uit meerdere lagen
Et j'aimerais tout particulièrement souligner la résistance de la nature face à 7,3 milliards de personnes.
In het bijzonder wil ik focussen op de veerkracht van de natuur onder de druk van 7,3 miljard mensen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tout comme la nature ->
Date index: 2024-01-04