Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tout cela peut être vérifié scientifiquement " (Frans → Nederlands) :
Lorsque j'ai perdu 20 kg il y a quelques années, je m'étais contenté de restreindre ces éléments, ce qui laisse à penser que je suis biaisé, il faut le reconnaître, à travers mon expérience personnelle. Mais cela ne signifie que mon biais est faux. Et plus important encore, tout cela peut être vérifié scientifiquement.
Toen ik enkele jaren geleden 20 kilo afviel, deed ik dat gewoon door me in die dingen te beperken. Toegegeven, dit veronderstelt dat ik een vooroordeel heb, dat gebaseerd is op mijn persoonlijke ervaring. Al betekent dat nog niet dat mijn oordeel verkeerd is. Het belangrijkste is, dat dit allemaal wetenschappelijk getest kan worden.
Cela peut être vérifier sans arrêt son smartphone, cela peut être la pornographie, les jeux vidéos, reddit, les jeux d'argent ou cela peut être la cocaïne.
Het kan zijn dat je eindeloos op je smartphone kijkt; het kan porno zijn, games, reddit, gokken, of het kan cocaïne zijn.
Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont
humides et sombres. Tout ce que les habitants
peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et
...[+++] sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en voch
tig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o
...[+++]verweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...À peu près partout où ce n'est ni vert ni bleu est un endroit vraiment idéal, mais même les zones vertes et bleues sont bonnes, elles sont juste moins bonnes que les zones rouges, oranges et jaunes. Mais le point chaud autour de Las Vegas et la Valée de la Mort, et sa région, est très
, très bon. Et tout cela ne change que la durée du retour sur
investissement, ça ne signifie pas que vous ne pouvez pas utiliser l'énergie solaire, car vous pouvez l'utiliser n'importe où sur
...[+++]Terre. Ça modifie juste le délai avant que cela soit rentable, comparé à l'électricité du réseau. Mais si vous n'êtes pas connecté au réseau, alors la question de la rentabilité devient tout autre. C'est juste combien de watts vous obtenez par dollar, et comment vous pouvez profiter de l'utilisation de cette énergie pour modifier certains aspects de votre vie. Voici la carte des États-Unis. Voici la carte du monde entier. Et une fois encore, vous pouvez voir une large bande au milieu qui correspond à peu près à la zone où l'on trouve une large partie de la population, L'énergie solaire possède un très fort potentiel. Et bien sûr, regardez l'Afrique. C'est tout bonnement incroyable à quel point le solaire pourrait être efficace là bas, et je suis vraiment enthousiaste à l'idée de pouvoir trouver de nouvelles voies pour y remédier. Donc, pour conclure, je dirai que mon parcours personnel m'a montré que l'on peut revoir les anciennes idées sous un jour nouveau, et que parfois les idées mises de côté par le passé peuvent s'avérer meilleures maintenant, en prenant en compte les nouvelles technologies, ou en changeant de critères d'évaluation. Nous croyons vraiment nous approcher d'un système pratique et abordable. Notre but à court terme est d'être moitié moins cher que les panneaux solaires, et notre but à long terme est d'être rentable en moins de cinq ans.
Overal waar het niet groen of blauw is is ideaal als locatie, maar ook op de groene en blauwe gebieden is het nog rendabel, alleen niet zo rendabel als op de overige plaatsen. Maar deze plek rond Las Vegas en Death Valley en omgeving is natuurlijk heel erg goed. Dit beïnvloedt allemaal de terugverdientijd, maar dat betekent niet dat je geen zonne-energie kan gebruiken, dat kan overal ter wereld. Het is alleen van invloed op de terugverdientijd vergeleken met het electriciteitsnet. Maar waar je niet over een electriciteitsnet beschikt is de kwestie van
de terugverdientijd helemaal anders. Dan gaat het erom hoeveel watt je krijgt per dolla
...[+++]r en op welke manier je dat vermogen kan benutten om je leven wat te verbeteren. Hier een kaart van de Verenigde Staten. En hier een kaart van de hele wereld en weer zie je dat grote gebied in het midden waar zich een groot deel van de wereldbevolking bevindt. Dat houdt enorme beloften in voor zonne-energie. En natuurlijk, Afrika. Ongelooflijk wat je daar aan zonne-energie kan winnen. Ik droom ervan om daaraan te kunnen werken. Samenvattend kan ik zeggen dat mijn reis heeft aangetoond dat je oude ideeën nieuw leven kan inblazen en dat ideeën die in het verleden van tafel werden geveegd toch hun nut kunnen hebben als je ze combineert met nieuwe technologie. We denken dat we dicht in de buurt zitten van iets praktisch en betaalbaars. Ons doel op korte termijn is half zo duur te zijn als zonnecellen en op lange termijn te komen tot een terugverdienperiode van minder dan vijf jaar.Le problème est le suivant : bien qu'il y ait à
la base de nombreux scientifiques avérés travaillant su
r ce qu'ils pensent être véritablement les phéromones humaines et qui publient dans des journaux respectables, malgré des expériences très sophistiquées, il n'existe aucune vra
ie science derrière tout cela, parce que toutes ces recherches se heurtent à un problème, qui est le suivant : per
...[+++]sonne ne connaît toutes les odeurs émises par l'homme. Nous dégageons des centaines de molécules. Nous sommes des mammifères. Nous produisons quantité d'odeurs.
Het probleem is dat er weliswaar vele goede wetenschappers studeren op wat ze beschouwen als menselijke feromonen, en erover publiceren in gerespecteerde tijdschriften, maar zonder dat er, ondanks de verfijnde experimenten, stevige wetenschap aan ten grondslag ligt. De basis is het probleem dat niemand ooit systematisch alle geuren heeft onderzocht: die mensen produceren -- we geven duizenden moleculen af. We zijn zoogdieren. We produceren veel geur.
Je répands un petit peu de pétrole dans le golfe du Mexique, et je découvre, ou plutôt je confirme cette hypothèse : l’eau et l’huile ne se mélangent pas à moins qu’on ajoute un dispersant. À ce moment, elles commencent à se mélanger. Créez un peu de mouvement avec du vent et des vagues, et vous obtenez une saloperie. Une grosse saloperie impossible à
nettoyer car on ne peut ni la toucher, n
i l’extraire et, surtout -- c’est surtout cela qui compte, selon moi --, on ne peut pas la voir. Je crois qu’on cherch
e à dissimuler tout cela ...[+++].
Ik knoeide wat met olie in de Golf van Mexico. En ik leerde --eigenlijk bevestigde ik de hypothese -- dat olie en water niet mengen tot je een oplosmiddel gebruikt. En dan beginnen ze wél te mengen. Je voegt wat energie toe van de wind en de golven. En je krijgt een grote rotzooi. een grote rotzooi die je onmogelijk kan schoonmaken, die je niet kan aanraken, niet kan extraheren en die je, volgens mij het belangrijkste, niet kunt zien. Ik denk dat hij met opzet wordt verborgen.
Mais une réponse qu
e l'on peut faire à cela, et je l'ai donnée moi-même lors de conférences, c'est que les gens parlent des avantages de ces programmes pour la réduction des aides spécialisées et des cours de soutien éducatif, les maternelles sont intéressante
s pour les parents, peut-être aurons-nous des effets de migration par des parents qui recherchent de bonnes maternell
es. Et je pense que tout cela est exact, Mais, dans un cer
...[+++]tain sens, on passe à côté de l'essentiel. En fin de compte, c'est une chose dans laquelle nous investissons maintenant, pour l'avenir.
Een mogelijke reactie hierop die ik zelf soms aanvoerde in lezingen, is dat je wijst op de voordelen van deze programma's, zoals het drukken van de kosten voor speciaal onderwijs en bijlessen, ouders die om kleuteronderwijs geven. Misschien zien we migratie van ouders op zoek naar goed kleuteronderwijs. Ik denk dat dit waar is, maar in zekere zin slaan ze de plank mis. Uiteindelijk is dit investeren in de toekomst.
Donc Ra
ttray considérerait tout cela comme une religion. Mais je pense que, quand on observe la vie de ces gens, on voit aussi qu'à chaque chose qu'ils font, ils ont conscience des ancêtres. Chaque matin pour le
petit déjeuner, on peut se mettre devant sa maison et faire une offrande à l'arbre des Dieux, le nyame dua devant sa maison, et on parle aux Dieux, les grands et les petits, et les ancêtres, etc. Ceci n'est pas un monde dans l
equel la séparation entre ...[+++] religion et science a eu lieu. La religion n'a pas été séparée du reste de la vie, et en particulier, ce qui est crucial de comprendre à propos de ce monde : le travail que la science fait pour nous est fait par ce que Rattray appellera la religion : s'ils veulent une explication, savoir pourquoi les récoltes sont mauvaises, savoir pourquoi il pleut ou ne pleut pas, s'ils ont besoin de pluie, s'ils veulent savoir pourquoi leur grand-père est mort, ils vont se rapprocher des mêmes entités, du même langage, parler aux mêmes dieux de tout cela.
Dit alles zou voor Rattray als religi
e tellen, maar mijn punt is dat wanneer je kijkt naar de levens van die mensen, je ziet dat bij alles wat ze doen, ze zich bewust zijn van hun voorouders. Elke ochtend voor het ontbijt kun je voor je huis iets offeren aan de boomgod, nyame dua. Je praat tegen de goden, de hoge en lage goden, tegen de voorouders, enzovoorts. In deze wereld heeft de scheiding tussen religie en wetenschap nog niet plaatsgevonden. Religie staat nog niet los van andere zaken in het leven. En wat vooral belangrijk is om deze wereld te begrijpen is dat het werk wat hier door de wetenschap wordt gedaan, door Rattray religie z
...[+++]ou worden genoemd. Want als zij iets willen begrijpen, of weten waarom de oogst is mislukt, of waarom het regent, of niet, als ze regen nodig hebben, of als ze willen begrijpen waarom hun opa overleden is, ze een beroep zullen doen op dezelfde entiteiten en in dezelfde taal, ze zullen het dezelfde goden vragen.C'est une chose extraordinairement toxique. En fait, lors d'accidents chimiques, le sulfure d'
hydrogène est connu pour -- si vous en inspirez trop, vous vous effondrez au sol, paraissez mort, mais si vous êtes amenés dans une zone
aérée, vous pouvez être réanimé sain et sauf, si tout cela est fait rapidement. J'ai tout de suite pensé : ah, je dois m'en procurer. (Rires) Imaginez, vous êtes aux Etats-Unis post 11 septembre et quand
...[+++]vous allez à l'institut de recherche, et que vous dites : Bonjour, j'aimerai acheter des cylindres de gaz comprimé d'un gaz mortel parce que j'ai ces idées, vous voyez, de mettre des gens dans un état de suspension. Je vous assure, ça va aller. C'est une journée un peu difficile, mais je me suis dit que c'est vraiment une idée fondée, que de vouloir faire ça. Comme je l'ai dit, cet agent est en nous -- et voici une chose curieuse -- il s'attache à l'endroit précis, dans nos cellules où l'oxygène s'attache, et où on le brûle, où on le consomme pour vivre. On a donc pensé que, comme dans un jeu de chaises musicales, on pourrait peut-être donner à quelqu'un un peu de sulfure d'hydrogène qui pourrait peut-être occuper cette place comme dans le jeu des chaises musicales, où l'oxygène s'attache
Het is buitengewoon giftig. In feite, bij chemische ongelukken, staat waterstofsulfide erom bekend dat -- als je er te veel van inademt, je er bewusteloos van raakt, je lijkt dood, maar als je naar buiten wordt gebracht kunnen ze je probleemloos reanimeren, als ze dat snel doen. Dus i
k dacht; wow, daar moet ik wat van hebben. (Gelach) Nu is het het Amerika van na 11 september. En als je naar het onderzoe
ksinstituut gaat en zegt, Hoi, ik zou graag wat kopen, hogedruk-gascilinders, met een dodelijk gas omdat ik wat ideeën heb over het
...[+++]schijndood maken van mensen. Het zal echt helemaal prima gaan. Dat is dan een lastige dag, maar ik zei dat er echt een basis is om te bedenken waarom je dit wilt doen. Zoals ik zei, dit middel zit al in ons, en, in feite, wat interessant is, het bindt zich op dezelfde plek aan je cellen als waar zuurstof dat doet, en waar je het verbrandt, en dat je die verbranding doet om in leven te blijven. En dus dachten we, als in een stoelendans, misschien kunnen we iemand wat waterstofsulfide geven, en misschien kan het die plek innemen, als in een stoelendans, waar anders zuurstof zou binden,Vous avez sans doute déjà picoté des poupée de papier ou créé des cygnes en origami. Avec son équipe, Manu Prakash a créé un microscope en papier, d'un usage aisé et facile à plier. A travers une démonstration magistrale, Manu va montrer comment cette invention peut révolutionner la santé publique dans les pays en voie de développement, et comment presque tout peut devenir une expérience scientifique.
Manu Prakash en zijn team hebben een papieren microscoop ontwikkeld die makkelijk te vouwen en te gebruiken is. Een briljante demonstratie die laat zien hoe deze uitvinding voor een revolutie in de zorgsector in ontwikkelingslanden zou kunnen zorgen... en van bijna alles een leuk, praktisch wetenschappelijk experiment kan maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tout cela peut être vérifié scientifiquement ->
Date index: 2024-09-30