Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tout ce dont nous avons besoin est quelques " (Frans → Nederlands) :
Tout ce dont nous avons besoin est quelques heures de discours de notre locuteur de substitution, et aussi peu qu'une voyelle de notre locuteur cible, pour créer une identité vocale unique.
Het enige dat we nodig hebben, zijn een paar uren spraak van onze surrogaatspreker, en maar een klinker van onze doelspreker om een unieke stemidentiteit te creëren.
Je vais les définir. Voici le graphique. Voici aussi la structure mathématique, qui parle de grilles, de mesures, d'étiquettes, de points, d'axes, etc. Il y a des
étapes, qui mènent toutes vers ce dont nous voulons parler, quelle section est la plus pentue. J'espère que vous le voyez. J'espère réellement que vous voyez comment --
nous prenons une question difficile, une réponse difficile, mais
nous p
avons un chemin ...[+++] facile, direct, de l'un à l'autre, et nous félicitons nos étudiants pour leur capacité à enjamber les fissures du chemin. C'est tout ce que nous faisons. Réfléchissez à ceci : si nous savons les séparer d'une autre manière et les construire avec les étudiants, nous disposons de tout ce dont nous avons besoin pour résoudre des problèmes complexes.
Ik zal ze hier definiëren. Je
het het visuele. Je hebt eveneens de wiskundige structuur, die spreekt over een raster, metingen, legendes, punten, assen en dat soort van zaken. Je hebt stappen die leiden tot waar we het echt over willen hebben, welke helling is het steilst. Ik hoop dat jullie kunnen zien. Ik hoop dat echt dat jullie merken dat we hier een dwingende vraag, een dwingende antwoord hebben maar er een vlak recht pad heen maken van de ene stap naar de anderen
, en onze studenten belonen voor hoe goed ze over de kleine barsten
...[+++] in het pad stappen. Dat is al wat we doen. Dus wil ik voorstellen dat we deze lagen op een andere manier scheiden en ze samen met de studenten opbouwen, dan hebben we alles wat we zoeken voor het geduldig oplossen van problemen.Nous avons tout ce dont nous avons besoin.
We hebben al het nodige.
Nous pourrons fabriquer presque tout ce dont nous avons besoin dans les années 2020, à partir d'informations, dans des matières premières très peu coûteuses, en utilisant la nanotechnologie.
We kunnen bijna alles wat we nodig hebben rond 2020 vervaardigen, van informatie, in zeer goedkope grondstoffen, met behulp van nano-technologie.
Je veux vous parler d'un des plus grands mythes de la médecine, et c'est l'idée que tout ce dont nous avons besoin ce sont des percées médicales supplémentaires et ensuite tous nos problèmes seront résolus.
Ik wil het hebben over een van de grootste mythes in de geneeskunde en dat is het idee dat we alleen maar meer medische doorbraken nodig hebben om al onze problemen op te lossen.
Un smartphone est un ordinateur connecté, munie d'un appareil photo. C'est tout ce dont nous avons besoin.
Een smartphone is een computer en ook een camera die voldoet voor onze toepassing.
Laissez-moi vous montrer. Tout ce dont nous avons besoin, c'est d'une carte, n'importe laquelle.
Ik toon jullie wat ik bedoel. Alles wat je nodig hebt, is een willekeurige speelkaart.
Et d'une certaine façon, tout ce dont nous avons besoin est un cloudbook .
In sommige opzichten is het enige dat je echt nodig hebt, een cloudbook.
Tout ce dont nous avons besoin, c'est d'informations.
Eigenlijk hebben we alleen nog informatie nodig.
D'ici quelques années, nous allons produire toute l'énergie dont nous avons besoin.
Over enkele jaren produceren we zelf alle energie die we nodig hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tout ce dont nous avons besoin est quelques ->
Date index: 2023-01-22