Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tous vos appareils peuvent » (Français → Néerlandais) :
Avi Rubin: Tous vos appareils peuvent être piratés - TED Talks -
Avi Rubin: Al je apparaten kunnen gehackt worden - TED Talks -
En utilisant ces d
eux molécules elles peuvent dire moi et elles peuvent dire toi . Encore une fois c'est ce que nous faisons, à la fois de manière moléculaire, et aussi d'une manière extérieu
re, mais je pense à tous les trucs moléculaires. C'est exactement ce qui se passe dans votre corps. Ce n'est pas comme si vos cellules cardiaques et vos cellules rénales se trouvaient mêlées tous les jours, et c'est parce qu'il y a toute cette chimie qui se passe, ces molécules qui disent qui sont tous ces groupes de cellules, et quelle doit être
...[+++]leurs tâches. A nouveau, nous pensons que ceux sont les bactéries qui ont inventé ça, et vous avez uniquement évolué quelques caractéristiques supplémentaires, mais toutes les idées sont dans ces systèmes simples que nous pouvons étudier.
Met deze twee moleculen kunnen ze ik en jij zeggen. Dat is natuurlijk wat wij ook doen, zowel op een moleculaire manier, als naar buiten toe, maar ik denk over de moleculaire dingen. Dit is juist wat er in je lichaam gebeurt. Het is niet alsof je hart- en niercellen elke dag door elkaar raken, en dat komt omdat al deze scheikunde gaande is, deze moleculen die zeggen wat elk van deze groepen cellen is, en wat hun taken zijn. Nogmaals, wij denken dat bacteriën dat uitgevonden hebben, en wij hebben daar gewoon een paar grapjes meer aan toegevoegd, maar al deze gedachten zitten in deze eenvoudige systemen die we kunnen bestuderen.
Il n'y a pas que dans la vraie vie qu'on voit des lignes floues, le fait est que c'est le stimulus à l'arrière de vot
re œil qui contient tous ces flous optiques et c'est ce que dit
à votre cerveau que vous êtes en déplacement. Lorsque vous déplacez vers l'avant, vos yeux se f
ocalisent comme des appareils photos, comme les appareils photos à instantanés, il fixe, il fixe, de petits instantanés, et chaque fois qu'il fixe, lorsque vou
...[+++]s vous déplacez vers l'avant, tout s'écoule vers l'extérieur.
In de echte wereld zie je geen vegen, maar de stimulus achterin je oog heeft die vegen wel en dat vertelt je hersenen dat je beweegt. Als je naar voren beweegt, leggen je ogen, als camera's, kleine fotootjes vast, Als je naar voren beweegt, leggen je ogen, als camera's, kleine fotootjes vast, een plaatje, nog een plaatje. een plaatje, nog een plaatje. Als een plaatje wordt vastgelegd wanneer je naar voren beweegt, Als een plaatje wordt vastgelegd wanneer je naar voren beweegt, Als een plaatje wordt vastgelegd wanneer je naar voren beweegt, stroomt alles naar buiten.
La no
uvelle génération d'appareils d'auto-contrôle high-tech (qui mesurent la fréquence cardiaque, le sommeil, le nomb
re de pas par jour) peuvent sembler destinés aux athlètes de haut-niveau. Mais Talithia Williams, une statisticienne, démontre de faç
on convaincante que nous devrions mesurer et enregistrer quelques don
nées de notre corps tous les jours ...[+++] - car s'approprier ses propres données peut nous en apprendre davantage que tout ce que nos médecins peuvent savoir.
De nieuwe generatie van high-tech self-monitors (het meten van hartslag, slaap, stappen per dag) lijkt vooral geschikt voor wedstrijdatleten. Maar Talithia Williams, een statisticus, vindt dat juist iedereen, elke dag, de eenvoudige gegevens van zijn lichaam zou moeten meten en registreren - omdat onze eigen data wellicht meer kunnen onthullen dan onze artsen.
Vive la technologie
! Ça nous facilite tous la vie, n'est-ce pas ? Eh bien, non. Lorsqu'une nouvelle technologie, telle que le l
ivre numérique ou l'appareil de suivi santé, n'est disponible que pour quelques personnes, les conséquences imprévues
nous touchent tous. Jon Gosier, chercheur pour TED et investisseur spécialisé en technologie, dénonce l'idée de la « techonomie de ruissellement », et partage des exemples provocateurs montrant comment les nou
velles technologies ...[+++]peuvent rendre les choses plus difficiles si elles ne sont pas distribuées équitablement. Selon lui, « la vraie innovation consiste à trouver les moyens d'inclure tout le monde ».
Leve de techniek! Het maakt alles beter voor iedereen! Toch? Nou, nee.
Wanneer een nieuwe techniek, zoals ebooks of gezondheids-trackers, enkel voor een kleine groep beschikbaar is, heeft dit onbedoelde gevolgen voor ons allemaal. Jon Gosier, een TED Fellow en investeerder in technologie, werpt een kritische blik op het idee van 'trickle-down techonomics' en geeft een paar krachtige voorbeelden van nieuwe technologie die dingen juist erger kan maken als ze niet eerlijk verdeeld wordt. Zoals hij zelf zegt: 'Echte innovatie zit in iedereen laten meedoen'.
Et je ne parle pas ici uniqu
ement d'experts qui vous expliquent ce que vous voyez, mais de personnes qui sont passionnées par les nombreux coins et recoin
s de l'univers, qui peuvent partager leur enthousiasme et qui peuvent faire de l'univers un endroit accueillant Et troisièment, vous pouvez créer vos propres tours: vous pouvez les partager avec des amis, vous pouvez les créer avec des amis Et c'est probablement la partie qui m'excite le plus, parce que je pense qu'a
u fond, nous sommes tous ...[+++] des conteurs
Daarmee bedoel ik niet experten die je vertellen wat er te zien is, maar mensen die gepassioneerd zijn door alle hoeken en kantjes van het heelal, die hun enthousiasme kunnen meedelen en van het heelal een uitnodigende plaats maken. Ten derde, kan je je eigen trips plannen: je kan ze met vrienden delen, je kan ze met vrienden ontwerpen. En dat vind ik nou net het leukste onderdeel omdat ik denk dat we diep in ons hart allemaal verhalenvertellers zijn.
Et il est très
important que vous tous réunis aujourd'hui, vous qui avez réussi, et, j'en suis certain, qui avez des familles géniales, des enfants et des petits-enfants, ce n'est pas suffisant. Vous devez tendre la main et aider, trouver les enfants
comme Mr. Cruz qui peuvent s'en sortir si vous leur donnez une structure. Si vous aidez et soutenez, en tant que mentor, si vous vous investissez dans les clubs pour enfants, si vous travaillez avez le système scolaire, assurez-vous que c'est le m
...[+++]eilleur système scolaire, et pas juste l'école de vos enfants, mais l'école des quartiers chauds de Harlem, pas juste en centre ville, à Montessori, côté West Side. Nous tous devrions nous engager à faire cela.
Het is zo belangrijk voor jullie allen, succesvolle mensen, ik weet zeker dat jullie prachtige families en kinderen hebben. Het is niet genoeg. We moeten proberen jongeren te vinden zoals meneer Cruz, die iets bereiken wanneer je hen structuur geeft. Als je hen helpt of begeleidt, investeert in jeugdverenigingen, en werkt met het schoolsysteem, zorg dan dat het het beste systeem is, niet 'maar' de school van je kind, maar in een goede buurt, niet 'gewoon' de montessorischool om de hoek. Wij zijn hiertoe verplicht.
Il y a quelques balles Arduino qui collec
tent des données et mesurent certains paramètres. Ou on l'utilise pour ... (Musique) C'est donc une interface musicale construite par un étudiant en Italie, et il est maintenant en train d'en faire un produit. Parce que c'était un projet d'études qui devient un produit. Ou on peut l'itul
iser pour faire des appareils d'assistance. Ça c'est un gant qui comprend la langue des signes et transforme vos gestes en sons et
écrit les mots dont vous ...[+++] faites les signes Encore une fois, c'est fait avec des pièces différentes qu'on trouve sur tous les sites qui vendent des et qu'on assemble dans un projet. Ou voici un projet de la section ITP de NYU, où ils ont rencontré ce garçon qui a un handicap lourd, alors ils ont construit ce dispositif qui lui permet de jouer au baseball bien que sa capacité de mouvement soit limitée.
Er zijn Arduinoballen die gegevens verzamelen en parameters meten. Het
wordt ook gebruikt voor -- (Muziek) Dit is een muzikale interface van de hand
van een Italiaanse student Hij maakt er nu een product van. Het begon als studentenproject. Je kan er een ondersteuningstoestel van maken. Deze handschoen begrijpt gebarentaal, vertaalt je gebaren naar geluiden en schrijft je woorden op een scherm. Dit bestaat uit verschillende delen die je vindt op alle websites die Arduino-compatibele onderdelen verkopen. Jij maakt er een project van. D
...[+++]it project komt van het ITP-deel van NYI. Ze ontmoetten een jongen met een zware handicap. Hij kan niet met zijn PS3 spelen. dus maakten ze een toestel waarmee hij baseball kan spelen ondanks zijn beperkte bewegingsmogelijkheid.Plus que la route ou Internet ou ce petit appareil mobile dont nous parlons autant, la technologie que vous utilisez presque tous les jours, c'est ça : vos fesses.
Wat we, zelfs meer dan auto's, het internet of zelfs mobieltjes, Wat we, zelfs meer dan auto's, het internet of zelfs mobieltjes, bijna elke dag gebruiken is dit: je achterste.
La première est que la recherche montre qu'une fois que l'ensemble de vos besoins matériels sont satisfaits - ce qui est le cas de la plupart d'entre nous, nous tous, ici dans cette salle - la recherche montre que Il y a très peu de choses dans la vie qui peuvent réellement élever votre niveau de bonheur.
Het eerste is dat onderzoek aantoont dat op het moment dat er gezorgd is voor al je materiële noden, wat het geval is voor de meesten, voor iedereen in deze zaal, onderzoek toont aan dat er maar weinig dingen in het leven zijn die je geluksniveau kunnen optillen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tous vos appareils peuvent ->
Date index: 2023-08-25