Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tous les textes de conférences en utilisant » (Français → Néerlandais) :
Mais on peut aussi analyser tous les textes de conférences en utilisant les transcriptions, et ça marche aussi pour les gens qui ont un accent bizarre comme moi !
Maar we kunnen ook, met spraakherkenningssoftware, het hele transcript ophalen. Dat werkt zelfs voor mensen met vreemde accenten zoals ik.
Les organismes municipaux ont accès à de nombreuses données
et statistiques sur tous les aspects de la vie urbaine. Mais comme le suggère l'analyste de données Ben
Wellington dans sa conférence, ces organismes ne savent pas toujours quoi faire avec leurs données. Il fait la preuve qu'il est possible de répondre à des questions incongrues grâce à des mesures de traitement de données, et ainsi d'obtenir des renseignements étrangement utiles, et il partage avec nous ses conseils afin que les grands ensembles de données rendus pu
blics puis ...[+++]sent être utilisés par tous.
Lokale overheden beschikken over een weelde aan gegevens en statistieken, waarin elk deel van het stadsleven is opgetekend. Gegevensanalist Ben Wellington suggereert in deze onderhoudende talk dat ze echter soms gewoon niet weten hoe ze die gegevens kunnen gebruiken. Hij laat zie hoe een combinatie van vragen die je niet zou verwachten en slimme gegevensverwerking verrassend bruikbare inzichten kan opleveren. Ook deelt hij tips over het vrijgeven van grote verzamelingen gegevens, zodat iedereen daarvan gebruik kan maken.
On s’est dit, plutôt que
de faire sortir le texte complet, nous allons faire sortir des statistiques sur les livres. Prenez par exemple, « Une étincelle de bonheur ». Quatre mots ; on l’appelle quadri-gramme. Nous
allons vous dire combien de fois un quadri-gramme en particulier est apparu dans les livres en 1801, 1802, 1803, jusqu’à 2008. Cela nous donne une série temporelle sur la fréquence avec laquelle cette phrase e
n particulier a été utilisée dans le temps. N
ous le fai ...[+++]sons pour tous les mots et les phrases qui apparaissent dans ces livres, ce qui nous donne un tableau de deux milliards de lignes qui nous raconte les changements culturels. ELA : Donc ces deux milliards de lignes, nous les appelons les deux milliards d’n-grammes. Qu’est ce qu’ils nous disent? L’n-gramme individuel mesure les tendances culturelles. Prenons un exemple. Supposez que je sois épanoui, et demain matin je veux vous raconter comme j’étais bien. Je pourrai donc dire, « Yesterday, I throve. » [Hier j’étais épanoui] Sinon, je pourrai dire, « Yesterday, I thrived.» Laquelle devrais-je utiliser ?
We zeiden, in plaats van de hele tekst uitgeven, gaan we statistieken uitgeven over de boeken. Neem bijvoorbeeld A gleam of happiness . Vier woorden; we noemen dat een four-
gram. We gaan laten zien hoe vaak een specifiek four-gram verscheen in boeken in 1801, 1802, 1803, tot en met 2008. Dat levert een tijdverloop op van hoe frequent deze specifieke zin gebruikt werd. We doen dat met alle woorden en zinnen die in die boeken voorkomen, wat een lijst van twee miljard zinnen oplevert die laat zien hoe onze cultuur veranderd is. ELA: Die 2 miljard zinnen noemen we 2 miljard n-grams. Wat vertellen ze ons? De
individuele n-grams ...[+++]meten culturele trends. Ik zal een voorbeeld geven. Stel dat ik geluk ervaar, en morgen vertel ik je daarover. Dan kan ik zeggen: Gisteren ervoer ik geluk. Of: Gisteren ervaarde ik geluk. Wat moet ik gebruiken?Alors je me suis engagée – quand j’ai quitté l’Afrique du Sud, quand j’ai quitté Capetown, Je me suis dit, « C’est quelque chose dont je dois parler. Une cause que je dois servir. » Alors par la suite, j’ai participé à chaque évènement de la fondation 46664 auquel je pouvais me joindr
e et j’ai donné des conférences, des interviews, en parlant et en utilisant ma plateforme de musicienne, avec mon engagement à Mandela, et par respect pour l’immense et l’incroyable travail qu’il avait accompli
. Tout le monde sur ...[+++]terre respecte Nelson Mandela. Tout le monde révère Nelson Mandela. Mais savent-ils tous ce qui se passe en Afrique du Sud, son pays, le pays qui a eu l’un des taux les plus élevés de transmission du virus ? Je crois qui si je descendais dans la rue maintenant et que je racontais aux gens ce qui se passe là-bas, ils seraient choqués.
Ik w
as dus overtuigd -- toen ik Zuid-Afrika verliet,
toen ik Kaaps
tad verliet, zei ik tegen mezelf: Dit is een onderwerp dat ik ter sprake moet brengen. Ik moet helpen. Vanaf dat moment heb ik meegedaan aan elk 46664-evenement waar ik maar b
ij kon zijn, ik gaf persconferenties, interviews, ik praatte en gebruikte mijn platform als muzikant, vanuit mijn belofte aan Mandela, uit respect voor
...[+++]het geweldige, ongelofelijke werk dat hij heeft gedaan. Iedereen ter wereld respecteert Nelson Mandela. Iedereen vereert Nelson Mandela. Maar weet iedereen wel wat er gebeurt in Zuid-Afrika, zijn land, het land met een van de grootste aantallen besmettingen met het virus? Ik denk dat als ik nu de straat op zou gaan en mensen zou vertellen wat daar gebeurt, dat ze geschokt zouden zijn.Van
Gogh ne connaissait rien de la physique. Mais il est très intéressant de voir que des études ont montré que
les tourbillons de cette peinture obéissent à un modèle statistique des turbulences. Ce qui nous amène à l'idée intéressante que peut-être certains de ces modèles mathématiques sont dans notre tête. Je prenais en note les histoires de Wolf
ram et je recopiais tous les mot-clés que je pouvais utiliser ...[+++] parce que je pense que cela ressortira dans mes conférences sur l'autisme.
Van Gogh weet niets van fysica, maar ik vind het erg interessant dat onderzoek heeft aangetoond dat deze spiraal in het schilderij een statistisch model van turbulentie weergeeft. Wat het interessante idee oplevert dat deze wiskundige patronen misschien in ons hoofd zitten. Tijdens de sessie over Wolfram noteerde ik alle sleutelwoorden om later op te zoeken want dat is de kern van mijn lezingen over autisme
L
e monde open source a appris à traiter le flot d'idées nouvelles, parfo
is divergentes, qui utilisent des services comme GitHub — alors pourquoi les gouvernements ne le
font-ils pas ? Dans cette conférence exaltante, Clay Shirky montre comment les démocraties peuvent tirer une leçon d'internet, pour ne pas se contenter de transparence mais aussi pour tirer profit de
la connaissance de tous leurs cit ...[+++]oyens.
De opensource-wereld heeft leren omgaan met een toevloed van nieuwe, vaak uiteenlopende ideeën, via hostingdiensten zoals GitHub — waarom kunnen overheden dat dan niet? In deze stimulerende talk toont Clay Shirky hoe democratieën lessen kunnen leren van het internet, om niet alleen transparant te zijn, maar ook te putten uit de kennis van al hun burgers.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tous les textes de conférences en utilisant ->
Date index: 2024-05-23