Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tous les professionnels dans ce domaine " (Frans → Nederlands) :
Le sujet de la modification artificielle du temps commençait à éclore, et en tant qu'étudiant de troisième cycle, j'assistais aux diverses conférences sur le sujet, en faisant de l'auto-stop jusqu'à la côte Est, et ainsi de suite, et tout le monde venait me parler, mais tous les professionnels dans ce domaine se haïssaient entre eux, et ils ne se parlaient pas. En conséquence de quoi, j'ai eu une formation absolument unique dans ce domaine, et j'ai lancé une compagnie, qui menait plus de recherches sur les modifications artificielles du climat que quiconque, et il y a plein de choses dont je n'ai pas le temps de vous parler.
Weermodificatie ontstond net. Als student kon ik naar alle praatjes, liftend naar de Oostkust. Iedereen wilde wel met mij praten, maar alle professionals in het veld haatten elkaar, dus die spraken niet met elkaar. Zo kreeg ik een absoluut unieke achtergrond in dat veld. Ik startte een bedrijf, dat meer weermodificatie- onderzoek deed dan wie dan ook, Ik startte een bedrijf, dat meer weermodificatie- onderzoek deed dan wie dan ook, teveel om hier op in te gaan.
L'un est que tous les professionnels, tous les fournisseurs, vendeurs, inspecteurs, ingénieurs, architectes, ils pensent tous comme ça.
De eerste is dat alle werklui, alle handelaars, verkopers, inspecteurs, ingenieurs, architecten, allemaal zo denken.
Bien sûr, vous avez dû en tirer du plaisir, peut-être que cela a flatté votre ego, peut-être que vous obtiendrez un certain statut professionnel dans le domaine. Ce gars-là est un bon débatteur. Mais intellectuellement, maintenant -- seulement d'un point de vue intellectuel -- qui est le gagnant ?
Je hebt er wat plezier aan beleefd, misschien streelde het je ego, of steeg je professionele status een beetje. Deze vent is een goede debater. Maar wie is er qua kennis op vooruitgegaan?
Nous menons un projet appelé Formation pour la Gestion Ecologique du Bronx , qui dispense des formations professionnelles dans le domaine de la restauration écologique, pour que des gens de notre communauté aient les compétences pour décrocher ces emplois bien payés.
We hebben een project genaamd de Bronx Ecologische Beheerdersopleiding, die training op het gebied van ecologische restauraties geeft zodat mensen uit onze gemeenschap de vaardigheden krijgen om te concurreren voor deze goedbetaalde banen.
Donc nous n'avons pas engagé que des concepteurs, mais aussi, vous savez, une grande variété de professionnels dans divers domaines technologiques.
Dus we hebben er niet alleen ontwerpers bij betrokken maar ook een heel scala aan op technologie georiënteerde professionals.
Donc si vous prenez le système, comme on me l'a appris, et éliminez tous les professionnels de la santé qui font des erreurs, eh bien, il n'y aura plus grand monde qui reste.
Dus als je het systeem neemt, zoals mij geleerd werd, en daar alle fouten-makende medici uithaalt, dan blijft er niemand over.
Tous des professionnels, spéléologues et photographes.
Ze zijn professioneel, ze zijn speleologen én fotografen.
Nous prenons tous des décisions tous les jours; nous voulons savoir quel est le bon choix à faire -- que ce soit dans le domaine financier, gastronomique, professionnel, ou amoureux.
We maken elke dag keuzes, we willen weten waar we het beste aan doen -- of dat over financiën, gastronomie, astronomie of romantiek gaat.
Parce qu'il y a cette asymétrie, qui crée, fondamentalement, l'échec de gouvernance. L'échec de gouvernance dans plusieurs domaines, dans le domaine de la corruption et le domaine de la destruction de l'environement, dans le domaine de l'exploitation des femmes et des enfants, dans le domaine du changement du climat. Dans tous les domaines dans lesquels nous avons vraiment besoin d'une capacité à réintroduire la primauté des politiques dans l'économie, qui opère dans une champ mondial.
Omdat er deze asymetrie is die, in essentie, een falend bestuur creëert. Een falend bestuur op vele gebieden, op het gebied van corruptie en op het gebied van vernieling van het milieu, op het gebied van uitbuiting van vrouwen en kinderen, op het gebied van klimaatverandering. Op alle gebieden waarop we echt nood hebben aan een macht die het primaat van de politiek opnieuw kan invoeren in de economie, die in een wereldwijd strijdperk opereert.
Les voitures autonomes arrivent, et elles vont conduire mieux que vous. Chris Gerdes nous révèle comment son équipe et lui développent des voitures robotisées qui peuvent rouler à 240 km/h tout en évitant tous les accidents possibles. Et pourtant, en étudiant les ondes cérébrales de pilotes de course professionnels, Gerdes dit qu'il a acquis une nouvelle appréciation des instincts des pilotes professionnels. (Filmé à TEDxStanford.)
Autonome auto's komen eraan - en ze gaan rijden beter dan jij. Chris Gerdes laat zien hoe hij en zijn team zijn robotrace-auto's ontwikkelen die kunnen rijden aan 240 km/h terwijl ze alle mogelijke ongelukken vermijden. En toch zegt Gerdes dat hij bij het bestuderen van de hersengolven van professionele coureurs een nieuwe waardering voor de instincten van beroepschauffeurs heeft gekregen. (Gefilmd op TEDxStanford.)
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tous les professionnels dans ce domaine ->
Date index: 2021-04-13