Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tous les organismes utilisent » (Français → Néerlandais) :
Elles sont aussi les instructions que tous les organismes utilisent pour naître, se développer et finalement passer les mêmes instructions à leurs générations futures.
Ze zijn de bronnen om die energie op te slaan.
Je me suis souvent demandé s'il y avait une Organisation Unie des Organismes -- connue aussi sous le nom de Oh - oh -- (Rires) - et si tous les organismes avaient un droit de vote, le résultat du vote serait-il pour notre maintien sur la planète, ou pour notre expulsion?
Als er een Verenigde Organisatie van Organismen was, ook bekend als Oh Oh , en elk organisme had stemrecht, zouden we van de planeet weggestemd worden?
Maintenant, ce que cela signifie est que tous les organismes qui vivent dans la mer ont évolué dans cet océan chimiquement statique, avec des niveaux de CO2 inférieurs à ce qu'ils sont aujourd'hui.
Wat dat betekent is dat alle organismen die nu in zee leven zich hebben ontwikkeld in deze chemostatische oceaan, met CO2-niveaus lager dan ze nu zijn.
Mais ce que j'aime dans ce diagramme, c'est qu'il montre que tous les organismes vivant sur Terre aujourd'hui ont autant évolué les uns que les autres.
Maar wat ik hieraan zo leuk vind, is dat het laat zien dat elk levend organisme op aarde vandaag de dag evenzeer geëvolueerd is.
En fait, si nous comptions tous les organismes individuels, nous arriverions à de bien plus grands nombres.
Als we alle individuele organismen zouden tellen, zouden we zelfs tot nog veel grotere getallen komen.
Ce que disent les équations de l'évolution, c'est que tous les organismes, nous inclus, sont dans le même bateau que les scarabées.
De vergelijkingen van de evolutie vertellen ons dat alle organismen, wij inclusief in hetzelfde schuitje zitten als de juweelkever.
Le glucose est la meilleure source d'énergie pour presque tous les organismes sur la Terre.
Glucose is de beste bron van energie voor bijna alle organismen op aarde.
Car il n'y a pas de taille des mailles du filet, on peut même attraper les particules les plus petites, et puisque tous les organismes peuvent se mouvoir sous les barrières, nous sommes capables d'éliminer les prises non intentionnelles de 99,98%.
Er zijn geen mazen en dus halen we er zelfs de kleinste deeltjes uit. Alle levende organismen kunnen onder de stangen door, en zo reduceren we de bijvangst met 99,98%.
Tous ces organismes partagent le même but basique : perpétuer leur propre existence.
Al deze organismen hebben hetzelfde doel: te blijven bestaan.
Les américains ont dépensé en 2001 -- 11% de tous les pesticides utilisés ont été versés sur les pelouses.
11% van alle pesticide-gebruik in 2001 was voor toepassing op gazons.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tous les organismes utilisent ->
Date index: 2022-05-11