Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "tous les deux battus " (Frans → Nederlands) :

Le principe du tiers exclu, le principe de non contradiction, étaient tous les deux battus en brèche par l'évidence que la nature mettait sous mes yeux : les opposés sont vrais simultanément et coexistent.

De wet van de uitgesloten derde en de wet van de non-contradictie, allebei waren ze geschonden door het bewijs dat de natuur mij voorhield: tegengestelden die tegelijkertijd waar waren en naast elkaar bestonden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
TEDxLaDéfense - Paul-Henri PION - La puissance infinie du « ET » - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
TEDxLaDéfense - Paul-Henri PION - La puissance infinie du « ET » - author:TEDx Talks
TEDxLaDéfense - Paul-Henri PION - La puissance infinie du « ET » - author:TEDx Talks


Ils se sont battus pour leurs droits pendant deux siècles, et peut-être parce qu'ils sacrifient d'autres minorités, Hispaniques, Asiatiques, on souffre davantage .

Ze hebben meer dan twee eeuwen gevochten voor hun rechten en misschien doordat ze andere minderheden opofferen, Latino's, Aziaten, zouden wij meer lijden in de mainstream.
https://www.ted.com/talks/anna (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
l'Américain-type, par Anna Deavere Smith - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anna (...) [HTML] [2016-01-01]
Anna Deavere Smiths Amerikaanse personage - TED Talks -
Anna Deavere Smiths Amerikaanse personage - TED Talks -


Ce que vous voyez ici ce sont deux mâles qui se sont battus.

Hier zie je twee mannetjes die hebben gevochten.
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Frans de Waal : Le comportement moral des animaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
Moreel gedrag bij dieren - TED Talks -
Moreel gedrag bij dieren - TED Talks -


Faith Jegede raconte l'histoire drôle et émouvante de grandir avec ses deux frères, tous les deux autistes — et tous les deux extraordinaires. Dans ce discours de la recherche de talents TED, elle nous rappelle de poursuivre une vie au-delà de ce qui est normal.

Faith Jegede vertelt het ontroerende en grappige verhaal van opgroeien met twee autistische broers. Beiden buitengewoon. In deze talk uit de TED Talent Search spoort ze ons aan een leven na te streven dat verder gaat dan wat normaal is.
https://www.ted.com/talks/fait (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Faith Jegede: Ce que j'ai appris de mes frères autistes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fait (...) [HTML] [2016-01-01]
Faith Jegede: Wat ik leerde van mijn autistische broers - TED Talks -
Faith Jegede: Wat ik leerde van mijn autistische broers - TED Talks -


Dès cet instant, Leur bavardage fut incessant. Tous deux adorent « X Factor », Tous deux ont deux facteurs. Peu importe d'ailleurs. Leur singularité les rend meilleurs. Au bout de la nuit, ils le savaient L'un pour l'autre, ils étaient faits

Vanaf dat moment kletsten ze non-stop. Dat ze van 'X-Factor' hielden, dat ze twee factoren hadden. Dat dat niet uitmaakte, kenmerkendheid maakte hen beter. Aan het einde van de avond wisten ze dat het voorbestemd was.
https://www.ted.com/talks/harr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un poème d'amour pour les nombres premiers solitaires - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/harr (...) [HTML] [2016-01-01]
Een liefdesgedicht voor eenzame priemgetallen - TED Talks -
Een liefdesgedicht voor eenzame priemgetallen - TED Talks -


Le Brésil s'est radicalisé très fortement. Nous nous sommes battus violemment contre la dictature, au moment où c'était nécessaire pour nous tous. Il fallait soit vivre dans la clandestinité, les armes à la main, soit quitter le Brésil. Nous étions trop jeunes, et notre organisation pensait qu'il était mieux pour nous de partir, et nous sommes allés en France, où j'ai fait un doctorat en économie, et Léila est devenue architecte. J ...[+++]

Brazilië radicaliseerde zeer sterk. We vochten heel hard tegen de dictatuur. Op zeker moment moesten we kiezen: verdwijnen in de gewapende illegaliteit, of vertrekken uit Brazilië. Omdat we nog zo jong waren, besliste de organisatie dat we weg moesten. We gingen naar Frankrijk, waar ik een graad in economie behaalde. Léila werd architecte. Daarna werkte ik voor een investeringsbank.
https://www.ted.com/talks/seba (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sebastião Salgado : Le drame silencieux de la photographie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seba (...) [HTML] [2016-01-01]
Sebastião Salgado: Het stille drama in fotografie - TED Talks -
Sebastião Salgado: Het stille drama in fotografie - TED Talks -


Bon, je me disperse, là. NM : Non, je veux que tu leur parles de Leahy. DL : Eh bien quoi, Leahy ? (Rires) NM : Dis leur ce que... DL : Elle veut que je parle de ... Nous avons un groupe qui s'appelle Leahy. Il y a 11 frères et sœurs. Nous, euh... Qu'est ce que pourrais leur dire ? (Rires) Nous avons ouvert - NM : Pas un cabinet médical. DL : Pas un cabinet médical, oh non. Nous avons eu une grande chance. Nous avons fait la première partie de Shania Twain pendant deux ans, lors de sa tournée internationale. C'était génial pour nous, et maintenant, toutes mes sœurs se sont arrêtées pour avoir des bébés, et les garçons s ...[+++]

Hoe dan ook, ik blijf maar doorbabbelen. NM: Nee, Ik wil dat je hen vertelt over Leahy. DL: Wat is er met Leahy? (Gelach) NM: Vertel ze gewoon wat -- DL: Ze wil dat ik vertel over -- We hadden een band genaamd Leahy. We waren met 11 broers en zussen. We, eh -- Wat zal ik ze vertellen (Gelach) We begonnen -- NM: Geen operaties. DL: Geen operaties, oh ja. We kregen een geweldige kans. We speelden twee jaar lang in het voorprogramma van Shania Twain. Die internationale tournee was erg belangrijk voor ons. Al mijn zussen krijgen nu kinderen en de jongens gaan allemaal trouwen, dus we blijven dicht bij huis, denk ik, voor een aantal weken. Wa ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nata (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
MacMaster + Leahy jouent du violon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nata (...) [HTML] [2016-01-01]
MacMaster + Leahy spelen fiddle - TED Talks -
MacMaster + Leahy spelen fiddle - TED Talks -


N'aimez-vous pas ce genre de choses que vous faisiez en fac et que vous aimeriez pouvoir faire aujourd'hui. Et j'ai suivi le cours avec ma colocataire, Carrie, qui était alors une étudiante littéraire brillante -- et qui est devenue une universitaire littéraire brillante -- et mon frère -- un type intelligent, mais en deuxième année de prépa médicale, qui jouait au water-polo. Nous suivions ce cours tous les trois. Et Carrie a lu tous les livres en version originale grecque et latine -- est al ...[+++]

Fantastisch toch, dat soort universitaire colleges. Ik wou dat ik het nu kon doen. Ik volgde het samen met mijn flatgenote Carrie, die toen een briljante literatuurstudente was -- en later een briljante literatuuronderzoekster werd -- en met mijn broer -- slimme kerel, maar medisch student en waterpolospeler, tweede jaar universiteit. We volgen dat vak samen. Carrie leest alle boeken in het originele Grieks en Latijn -- volgt alle colleges -- Ik lees alle boeken in het Engels en volg de meeste colleges. Mijn broer heeft het nogal druk. Hij leest één van ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sher (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheryl Sandberg: Pourquoi nous n'avons que trop peu de dirigeantes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sher (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheryl Sandberg: Waarom we te weinig vrouwelijke leiders hebben - TED Talks -
Sheryl Sandberg: Waarom we te weinig vrouwelijke leiders hebben - TED Talks -


Tous les deux sont au confluent de la santé publique et de l'entreprise, et tous les deux, parce qu'ils sont des fabricants, créent des emplois directement, et des revenus indirectement, parce qu'ils sont dans le domaine du paludisme, et que l'Afrique perd environ 13 milliards de dollars par an à cause du paludisme.

beiden leven daar waar openbare gezondheid en onderneming elkaar ontmoeten, en beiden zijn fabrikanten, waardoor ze rechtstreeks banen en onrechtstreeks inkomens scheppen. Ze zitten in de malariasector. Afrika verliest elk jaar ongeveer 13 miljard dollar aan malaria.
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz sur le capitalisme patient - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz over geduldig kapitalisme - TED Talks -
Jacqueline Novogratz over geduldig kapitalisme - TED Talks -


Quand vous passez de 10 ou 100 personnes travaillant sur un projet à 10 000 personnes, ce qui -- dans la situation actuelle, juste sur le kernel nous avons 1 000 collaborateurs pour chaque version qui sort tous les deux mois, environ tous les deux-trois mois.

als je groeit van 10 tot 100 mensen die werken aan een project naar 10.000 mensen -- op dit moment is de situatie zo dat voor de kernel alleen 1.000 mensen betrokken zijn bij elke release, dat wil zeggen ongeveer om de twee of drie maanden.
https://www.ted.com/talks/linu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'esprit derrière Linux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/linu (...) [HTML] [2016-01-01]
Het brein achter Linux - TED Talks -
Het brein achter Linux - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : étaient tous les deux battus     battus     droits pendant deux     vous     deux     deux frères tous     avec ses deux     fut incessant tous     incessant tous deux     ont deux facteurs     pour nous tous     qu'il était mieux     nous sommes battus     marient tous     twain pendant deux     nous nous battions     cours tous     allé à deux     tous     tous les deux     qui sort tous     tous les deux battus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les deux battus ->

Date index: 2021-05-09
w