Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tous ces produits finissent » (Français → Néerlandais) :
Et tous ces produits finissent probablement leur vie dans une décharge comme celle-ci à Manille.
En al deze producten vinden waarschijnlijk hun laatste rustplek op een vuilnisbelt zoals deze in Manilla.
Mais j'ai aussi rencontré des fabricants de moules en aluminium, des fabricants de munitions et toutes sortes de personn
es. Et ce qui était saisissant pour moi c'est que les éleveurs n'avaient en fait aucune idée de ce qu'on faisait avec leurs porcs, mais que les consommateurs - comme nous - n'avaient aucune idée non plus de la pr
ésence de porc dans tous ces produits. Donc, ce que j'ai fait est, j'ai pris cette recherche, et j'en ai fait un -- en fait c'
est un catalogue de produits ...[+++] de ce porc, et il porte une copie de sa plaque d'oreille au dos. Et il y a sept chapitres. Les chapitres sont la peau, les os, la viande, les organes internes, le sang, la graisse et produits divers.
Maar ook makers van aluminium-mallen, munitiefabrikanten ...allerlei soorten mensen. En wat me opviel is dat de boeren geen idee hadden wat van hun varkens gemaakt werd, maar de consumenten -- wij dus -- hadden ook geen idee dat varkens in al deze producten zitten. Dus wat ik heb gedaan, is al dit onderzoek omvormen tot -- ...in feite een productcatalogus van dit ene varken, met een duplicaat van zijn oormerk aan de kaft. En het bestaat uit zeven hoofdstukken. De hoofdstukken zijn huid, botten, vlees, interne organen, bloed, vet en diversen.
Devriez-vous pouvoir acheter un produit qui est durable placé à côté de celui qui n'est pas, ou tous les produits dans le rayon devraient-ils être durables ?
Zou je in staat moeten zijn een duurzaam produkt te kopen dat staat naast een niet-duurzaam produkt? of zouden alle produkten op het schap duurzaam moeten zijn?
Je restais des heures dans les magasins à lire tous les noms sur tous les produits.
Ik stond zelfs uren in de winkels, al de namen aan het lezen van die dingen.
Savez-vous que nous possédons tous 50 produits chimiques qui n'existaient pas dans nos corps il y a 50 ans ?
Weet je dat we zo'n 50 chemicaliën in ons lichaam hebben die we 50 jaar geleden nog niet hadden?
Nous sommes tous les produits des expériences de notre enfance.
We zijn allen producten van onze ervaringen uit onze kindertijd.
Mais pour les Européens de l'Est, la disponibilité soudaine de tous ces produits de consommation sur le marché a été un déluge.
Maar voor Oost-Europeanen was de plotse beschikbaarheid van al deze verbruiksgoederen op de markt een zondvloed.
Si vous voulez dénombrer tous les produits et services en vente à New York -- il y en a 10 milliards -- cela vous prendrait 317 ans.
Als je ieder product en service, aangeboden in New York zou willen tellen - kom je aan 10 miljard - het zou je 317 jaar kosten.
A l'intérieur c'est comme un hypermarché pour super-héros - tous les produits dans une forme assez basique.
Binnen is het een soort groothandel voor superhelden - de hele voorraad in een soort basisvorm.
Ce sont tous des produits de microbes.
Dat zijn allemaal producten van microben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tous ces produits finissent ->
Date index: 2021-03-31