Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tourner les produits " (Frans → Nederlands) :
On a fait tourner les produits pendant 2 heures.
We lieten ze meer dan twee uur draaien.
Nous avons donc contruit une grande pièce rotative. Les gens venaient et faisaient tourner la pièce plus ou moins vite, ajoutant de l'énergie au système et comprenant par intuition comment fonctionne l'auto-assemblage et comment on peut l'utiliser comme technique dans le bâtiment ou la manufacture de produits.
We bouwden een grote ronddraaiende kamer, waar mensen kwamen die de kamer sneller of langzamer lieten draaien door energie aan het systeem toe te voegen en zo intuïtief te begrijpen hoe zelfassemblage werkt en hoe we dit kunnen gebruiken als een techniek om producten op macroschaal te bouwen.
Pour en revenir à ce que je disais avant sur la puissance produite -- hormis le photovoltaïque -- par ce point d'ébullition de la vapeur et faisant tourner une turbine, ce n’est en fait pas si efficace, et en fait, dans une centrale nucléaire de ce genre, il n'est efficace qu'à environ 30 à 35 pour cent.
Ik zei al eerder dat alle vermogen - behalve dan fotovoltaïsch vermogen - voortkomt uit stoomturbines, wat niet efficiënt is. Een kerncentrale als deze is slechts voor 30 tot 35% efficiënt.
Alors, c'est juste une question de rappel de produit. Et donc le point final ici est qu'en réalité, nous pouvons nous tourner vers Hollywood.
Dan wordt het gewoon een terugroepactie. Het eindpunt van dit alles is, dat we naar Hollywood kunnen kijken.
Le processus pour parvenir à faire cette sculpture était intéressant, parce que j'ai é
crit à Balsara, qui produit ce désodorisant, l'Odonil, en leur disant: Cher Monsieur, je suis artiste. Voici ma série. M'aideriez-vous à faire cette sculpture? Ils ne m'ont jamais répondu. Puis, j'ai
pensé : Je vais me tourner vers les unités de facilitation des industries plus petites et leur demander leur aide. Je leur ai donc dit ; Je voudrais démarrer une compagnie de désodorisants. Ils ont répondu: Bien sûr, voici le tarif pour le rapport de pr
...[+++]ojet et nous vous donnerons tous les détails, ce qu'ils ont fait. Je leur suis finalement revenu en leur disant: Ce n'est pas pour démarrer une compagnie, c'est juste pour faire mon travail d'artiste.
Het proces hiertoe was interessant, ik schreef naar Balsara, de producent van de luchtverfrisser Odonil, en zei: Meneer, ik ben kunstenaar. Dit is mijn portfolio. Kunt u me helpen dit kunstwerk te maken? Ze schreven me niet terug. Toen dacht ik: Ik vraag om hulp bij de Small Scale Industries Faciliating Unit . Ik vertelde ze: Ik wil een bedrijf beginnen in luchtverfrissers. Ze zeiden: Natuurlijk. Betaal de kosten om een plan te maken, en we geven je alle details. -- en die gaven ze. Toen ging ik naar ze terug en zei: Ik begin geen bedrijfje, het is puur voor mijn eigen werk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tourner les produits ->
Date index: 2021-04-18