Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tourne autour » (Français → Néerlandais) :
Et tout tourne autour de ce sujet, tourné d'une manière très indirecte et artistique.
Het gaat allemaal om deze vraag, op een zeer artistieke en indirecte manier.
Le monde tourne autour de la symétrie - depuis le spin des particules subatomiques jusqu'à la beauté grisante des arabesques. Mais il y a plus que ce que l'oeil peut percevoir. Mathématicien à Oxford, Marcus du Sautoy nous dévoile les nombres invisibles qui unissent tous les objets symétriques.
De wereld draait om symmetrie - van de spin van subatomaire deeltjes tot de duizelingwekkende schoonheid van een arabesk. Maar er is meer dan wat je ziet. Marcus du Sautoy, wiskundige in Oxford, toont een glimp van de onzichtbare getallen achter de symmetrische objecten.
Par conséquent, la grande majorité des dunes de sable a un angle d'inclinaison qui tourne autour de la valeur critique proche de l'écroulement.
Daardoor hebben de meeste zandduinen hellingen rond de kritische waarde, waardoor ze bijna instorten.
Vous parlez avec un coureur, je vous garantis qu'au bout de 30 secondes la conversation tourne autour des blessures.
Als je met een loper praat verzeker ik, binnen 30 seconden, gaat het gesprek over blessures.
C'était une expérience assez excitante -- quand nous avons simplement pris le morceau d'ADN synthétique, l'avons injecté dans la bactérie et tout à coup, cet ADN a commencé à lancer la production de particules virales qui ont tourné autour et ensuite tué la bactérie.
Het was een heel opwindend experiment -- we namen het kunstmatig stukje DNA, injecteerden het in de bacteriën en plots begon dat DNA de productie van de virusdeeltjes te sturen die dan vervolgens de bacteriën gingen doden.
C'est incroyable comment ça fonctionne dans le cadre des violences sexuelles et domestiques, comment les hommes ont été largement effacés de tant de débats sur un sujet qui tourne autour des hommes.
Het is ongelooflijk hoe dat werkt bij huiselijk en seksueel geweld. Hoe mannen zo massaal buiten een gesprek zijn gehouden, waar zij nu juist voornamelijk het onderwerp van zijn. waar zij nu juist voornamelijk het onderwerp van zijn.
Le prix d'un être humain au cours des derniers 40.000 ans en monnaie d'aujourd'hui, a tourné autour de 40.000$.
De prijs van een mens was de laatste 40.000 jaar, in geld van vandaag, gemiddeld ongeveer $40.000.
De nos jours, la plupart de ce que l'on raconte sur l'Afrique tourne autour de la famine, du VIH et du Sida, de la pauvreté ou de la guerre.
De meeste Afrikaanse verhalen dezer dagen gaan over hongersnood, hiv en aids, armoede of oorlog.
Et elle a une compagne binaire qui tourne autour d'elle, donc un grosse étoile, une grosse boule de gaz.
En ze heeft een binaire metgezel die er rond draait, dus een grote ster, een grote bol gas.
J'ai décidé de filmer leur comportement à cause de la réponse que mes conseillers scientifiques m'ont donnée à la question : Qu'est-ce qui motive les pollinisateurs ? Ils m'ont répondu : « C'est une question de risque et de récompense. » Les yeux écarquillés, j'ai demandé : « Pourquoi ça ? - Parce qu'ils veulent survivre, ont-ils répondu. - Pourquoi ? ai-je demandé. - Pour se reproduire. - Mais pourquoi ? » Je me suis dit qu'ils allaient probablement me répondre que « tout tourne autour du sexe ». Mais Chip Taylor, notre spécialiste des papillons monarques, a répondu : « Car rien n'est éternel.
Wat me motiveerde om hun gedrag te filmen was iets dat ik aan mijn wetenschappelijke adviseurs had gevraagd: Wat motiveert de bestuivers? Hun antwoord was: Het draait allemaal om risico en beloning. Met grote ogen als een kind, zei ik: Waarom is dat zo? Ze zeiden: Nou, omdat ze willen overleven. Ik dan weer: Waarom? Wel, om zich voort te planten. Nou, waarom? Ik dacht dat ze waarschijnlijk zouden zeggen: Nou, het gaat allemaal over seks. Chip Taylor, onze monarchvlinderdeskundige, antwoordde: Niets is voor altijd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tourne autour ->
Date index: 2023-03-13