Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «toujours plus nombreux » (Français → Néerlandais) :

Toujours plus nombreux à posséder toujours plus de choses, nous avons en effet vu cent ans de baisse de prix pour ces produits de base être effacée en seulement dix ans.

Met meer mensen op de wereld met meer spullen, zagen we 100 jaar prijsdalingen van de basisbehoeftes, in slechts 10 jaar verdwijnen.
https://www.ted.com/talks/dame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La chose surprenante que j'ai apprise en faisant le tour du monde à la voile en solitaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dame (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende les die ik leerde toen ik solo rond de wereld zeilde - TED Talks -
De verrassende les die ik leerde toen ik solo rond de wereld zeilde - TED Talks -


Alex Steffen et moi avons fondé Worldchanging fin 2003, et depuis, nous et notre équipe internationale de contributeurs toujours plus nombreux avons présenté les diverses solutions qui évoluent en permanence, qui sont là, maintenant et dans un futur proche.

Alex Steffen en ik stichtten Worldchanging eind 2003 en sindsdien hebben wij en ons groeiende wereldwijde team van medewerkers een steeds aangroeiende verscheidenheid aan oplossingen voor nu en de nabije toekomst aangebracht.
https://www.ted.com/talks/jama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les outils de Jamais Cascio pour construire un monde meilleur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jama (...) [HTML] [2016-01-01]
Jamais Cascio over instrumenten om een betere wereld te bouwen - TED Talks -
Jamais Cascio over instrumenten om een betere wereld te bouwen - TED Talks -


Ils étaient peut-être plus lents, mais les activistes pouvaient toujours y accéder et en fait dire que le fait de pouvoir y accéder est en fait une bonne chose pour de nombreux états autoritaires.

Ze waren misschien trager, maar de activisten konden er nog altijd op en argumenteren dat er op kunnen in feite fantastisch is voor veel autoritaire staten.
https://www.ted.com/talks/evge (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Evgeny Morozov : Internet est-il ce qu'Orwell redoutait ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/evge (...) [HTML] [2016-01-01]
Evgeny Morozov: Is het Internet waar Orwell bang voor was? - TED Talks -
Evgeny Morozov: Is het Internet waar Orwell bang voor was? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours plus nombreux ->

Date index: 2024-07-28
w