Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «tonnes de carbone » (Français → Néerlandais) :

Les carcasses de baleines sont aussi reconnues comme transportant 190 000 tonnes de carbone, soit l'équivalent de la production de 80 000 voitures par an depuis l’atmosphère jusqu'aux profondeurs. Et les profondeurs constituent des puits de carbone, qui capturent l'excès de carbone provenant de l'atmosphère, et par là, aide à retarder le réchauffement climatique.

We weten ook dat walviskarkassen 190.000 ton CO2, evenveel als 80.000 auto's per jaar produceren, van de atmosfeer naar de diepte van de oceaan brengen. De diepere lagen van de oceanen worden ook wel koolstofputten genoemd omdat ze overtollige CO2 uit de de atmosfeer opvangen en vasthouden, waardoor ze de opwarming van de aarde vertragen.
https://www.ted.com/talks/asha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi les matières fécales de baleines sont importantes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/asha (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom walvissenstront belangrijk voor je is - TED Talks -
Waarom walvissenstront belangrijk voor je is - TED Talks -


Eh bien, il semble que quand les baleines étaient à leurs populations historiques, elles étaient probablement responsables de la séquestration de quelques dizaines de millions de tonnes de carbone chaque année dans l'atmosphère.

Het is aannemelijk dat de oorspronkelijke walvispopulatie zorgde voor de verwijdering van enige tientallen miljoenen tonnen koolstof per jaar uit de atmosfeer. van enige tientallen miljoenen tonnen koolstof per jaar uit de atmosfeer.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le réensauvagement pour un monde merveilleux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
Herwilder de wereld voor meer verwondering. - TED Talks -
Herwilder de wereld voor meer verwondering. - TED Talks -


Vous pouvez le mesurer à nouveau. Vous pouvez comparer comment ce bâtiment, en termes de ces émissions en tonnes de dioxyde de carbone par an -- à l'époque où nous avons pris le projet, plus de 7000 tonnes. Qu'est-ce que ça aurait donné avec du gaz naturel? Et finalement avec l'huile végétale, 450 tonnes.

Je kunt ook dit meten. Je kunt vergelijken hoeveel ton kooldioxide dat gebouw per jaar uitstootte -- toen we dat project aangingen: meer dan 7000 ton. Wat het zou zijn met aardgas. Met plantaardige olie is het 450 ton.
https://www.ted.com/talks/norm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'agenda vert de Norman Foster - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/norm (...) [HTML] [2016-01-01]
Norman Fosters groene agenda - TED Talks -
Norman Fosters groene agenda - TED Talks -


Nous sommes donc un puits net de carbone pour plus de 4 millions de tonnes de dioxyde de carbone par an.

dus netto zijn we een koolstofput voor meer dan vier miljoen ton koolstofdioxide per jaar.
https://www.ted.com/talks/tshe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce pays n'est pas seulement « carbone neutre » mais « carbone négatif » ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tshe (...) [HTML] [2016-01-01]
Dit land is niet alleen koolstofneutraal — het is koolstofnegatief - TED Talks -
Dit land is niet alleen koolstofneutraal — het is koolstofnegatief - TED Talks -


Nous saturons les océans, empoisonnons le système circulatoire de la planète, et nous prélevons des centaines de millions de tonnes d'animaux sauvages, tous composés de carbone.

We stoppen de oceaan vol, vergiftigen de planetaire bloedsomloop, en we roeien honderden miljoenen tonnen wilde natuur uit, allemaal op koolstof gebaseerde eenheden.
https://www.ted.com/talks/sylv (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le voeu de Sylvia Earle pour protéger les océans à l'occasion du Grand Prix TED - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sylv (...) [HTML] [2016-01-01]
Sylvia Earles TED Prize-wens om onze oceanen te beschermen. - TED Talks -
Sylvia Earles TED Prize-wens om onze oceanen te beschermen. - TED Talks -


Voici votre itinéraire, vous parcourrez environ 53 000 kilomètres, visiterez environ 46 institutions et vous génèrerez 10 tonnes d'émissions de dioxyde de carbone.

Dit is je programma, je legt waarschijnlijk 53.000 km af, bezoekt ongeveer 46 instituten, en dat je het weet: je veroorzaakt wellicht 10 ton CO2-uitstoot.
https://www.ted.com/talks/amit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Toutes les œuvres d'art dont vous rêvez — à votre portée de votre clavier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amit (...) [HTML] [2016-01-01]
Elk kunstwerk dat je ooit wilde zien — van dichtbij en makkelijk vindbaar - TED Talks -
Elk kunstwerk dat je ooit wilde zien — van dichtbij en makkelijk vindbaar - TED Talks -


Si nous construisons un bâtiment de 20 étages en ciment et en béton, le processus entraînerait la fabrication de ce ciment, ainsi que la production de 1200 tonnes de dioxyde de carbone.

Als je een gebouw van 20 verdiepingen neerzet uit cement en beton, produceer je naast het cement ook nog eens 1200 ton koolstof.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi construire des gratte-ciel en bois - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Green: Waarom we houten wolkenkrabbers zouden moeten bouwen. - TED Talks -
Michael Green: Waarom we houten wolkenkrabbers zouden moeten bouwen. - TED Talks -


Chaque année, à cause du rejet des usines et des voitures de plus de six milliards de tonnes de dioxyde de carbone ce qui favorise l'absorption dans l'air de la chaleur du soleil® notre atmosphère semble se réchauffer.

Fabrieken en auto's stoten jaarlijks meer dan zes miljard ton kooldioxide uit - waardoor de lucht meer zonnewarmte gaat absorberen - lijkt onze atmosfeer warmer te worden.
https://www.ted.com/talks/larr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Brilliant prend la défense de l'optimisme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/larr (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Brilliant pleit voor optimisme - TED Talks -
Larry Brilliant pleit voor optimisme - TED Talks -


en termes d'émissions de carbone par tonne et par mile, il émet environ un millième de ce que émettent les avions et environ un dixième de ce que émettent les camions.

Qua CO2-uitstoot per ton per mijl, stoot het ongeveer een duizendste van de luchtvaart en ongeveer een tiende van het vrachtvervoer uit.
https://www.ted.com/talks/rose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les secrets de l'industrie maritime - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rose (...) [HTML] [2016-01-01]
De binnenkant van de geheime scheepvaartindustrie - TED Talks -
De binnenkant van de geheime scheepvaartindustrie - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tonnes de carbone ->

Date index: 2023-09-06
w