Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tombera dans le gouffre " (Frans → Nederlands) :
Celui qui cherche l'auto-expression, tombera dans le gouffre de l'arrogance.
Hij die zelf-expressie zoekt, zal in de put van arrogantie vallen.
Mais ce qu'ils savent, c'est comment la ressusciter. Ils savent comment la ramener, ils savent comment la ramener encore parce qu'ils ont démystifié un grand mythe, qui est le mythe de la spontanéité, qu'elle tombera tout simplement du ciel pendant que tu plis ton linge comme une deus ex machina, et en fait ils ont compris que quoi qu'il arrive dans une relation stable, est déjà arrivé.
Maar ze weten hoe ze die kunnen doen herleven Ze weten ze terug te brengen, Ze weten ze terug te brengen, want ze hebben één grote mythe doorbroken: de mythe van spontaneïteit, die zegt dat het gewoon uit de lucht komt vallen als je de was aan het vouwen bent als een 'deus ex machina', en in feite begrepen ze dat wat er ook gaat gebeuren, al bestaat in een langetermijnrelatie.
Et donc elle ne tombera pas en panne facilement, mais si c'est le cas, chaque pièce de cette machine peut être virtuellement échangée et remplacée par une clé hexagonale et un tournevis.
Ze mag niet gemakkelijk stuk gaan, maar als het toch gebeurt, kan vrijwel elk stuk van deze machine gewisseld en vervangen worden met behulp van een inbussleutel en een schroevendraaier.
La première phase dans l'avancée d'une technologie est qu'elle tombera sous un prix plancher.
De eerste fase in de opkomst van een technologie is dat ze onder een kritische prijs daalt.
leurs jambes. Et le témoin tombera et ralentira.
En het stokje zal vallen en langzamer worden.
Cette marque accompagne le thon, sonde l'environnement autour du thon et tombera finalement du poisson, se détachera, flottera à la surface et renverra aux satellites en orbite autour de la terre les données de position estimées par calcul mathématique sur la marque, les données de pression et les données de température.
Deze tag zit op de tonijn, neemt de omgeving rond de tonijn waar, zal loskomen van de vis, naar het oppervlak drijven en zijn positie terugsturen naar satellieten in een baan om de aarde. De positiegegevens berekend door de tag, alsook druk- en temperatuurgegevens.
Son métabolisme tombera comme si l'on affaiblissait la lumière d'une lampe à la maison.
Hun metabolisme zal dalen net zoals je thuis met de dimmer een lamp bedient.
La plupart du temps, l'art et la science se dévisagent de part et d'autre du gouffre de l'incompréhension mutuelle.
Meestal staren kunst en wetenschap over een kloof van wederzijds onbegrip naar elkaar.
Alors la protection de la mer et des côtes est devenue un gouffre financier pour les gouvernements ou les associations philantropiques, et ce n'est pas soutenable dans le long terme.
Hierdoor is zeeconservatie en kustbescherming het afvalputje van de overheid en filantropische giften, en dat is niet vol te houden.
Quel est donc le problème, pourquoi ce gouffre s'est-il ouvert, et que pouvons-nous faire pour le refermer?
Wat is het probleem, vanwaar die kloof, en wat kunnen we doen om hem te dichten?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tombera dans le gouffre ->
Date index: 2023-03-06