Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tiré les coups de feu qui allaient causer " (Frans → Nederlands) :
Quatorze mois plus tard, à 2 heures du matin, j'ai tiré les coups de feu qui allaient causer la mort d'un homme.
Veertien maanden later, om 2 uur 's nachts, vuurde ik de kogels af die een einde maakten aan een iemands leven.
Finalement, mon cameraman, Raul, a tiré les coups de feu.
Uiteindelijk schoot mijn cameraman, Raul.
Il écoute le flux d'appels de la police de la Nouvelle-Orléans afin que, dès qu'une fusillade est signalée à la Nouvelle-Orléans, (Coup de feu) le pistolet tire.
Het luistert naar de 911 gegevens van de politie in New Orleans en elke keer als er een schietpartij wordt doorgegeven in New Orleans (Geweerschot) gaat het geweer af.
Donc, papa a été diplômé de Harvard en 1946, a épousé maman, et a acheté une maison à Lexington, Massachusetts, où les premiers coups de feu ont été tirés contre les Britanniques en 1775, bien que nos balles n'aient touché personne avant Concord.
Pap studeerde af in Harvard in 1946, trouwde met mijn moeder en kocht een huis in Lexington, Massachusetts waar de Amerikaanse revolutie in 1775 tegen de Britse troepen begon.
Tout ceci se passe sans qu'un coup de feu soit tiré.
Dit alles gebeurt zonder een schot te lossen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tiré les coups de feu qui allaient causer ->
Date index: 2021-03-26