Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tiens donc à vous montrer une vidéo des fourmis " (Frans → Nederlands) :
Je tiens donc à vous montrer une vidéo des fourmis du désert Aphaenogaster dans le laboratoire du professeur Stephen Pratt portant un objet.
Ik wil jullie een clip tonen van aphaenogaster-woestijnmieren die een object dragen in het lab van Professor Stephen Pratt.
J'ai effectué la majeure partie de ce travail à l'Université Johns Hopkins. mais aussi à l'Institut National de la Santé où j'étais auparavant. Je vais passer en revue des expériences scientifiques et tenter de couvrir 3 expériences musicales. Je vais
commencer par vous montrer une vidéo. Et cette vidéo est
une vidéo de Keith Jarrett, qui est un im
provisateur de jazz bien connu et probablement l'exemple le plus célèbre et représentatif de quelqu'un qui
...[+++] pousse l'improvisation à un très haut niveau. Et il improvisera des concerts entiers comme ça lui vient, et il ne jouera jamais plus exactement de la même manière. Et donc, comme forme de créativité intense, je pense qu'il est un excellent exemple. Et donc pourquoi ne pas lancer la vidéo.
Ik werkte vooral aan de Johns Hopkins University. Maar eerder ook aan het National Institute of Health. Ik ga een aantal wetenschappelijke experimenten overlopen en drie muzikale experimenten proberen toe te lichten. Ik begin met h
et afspelen van een video. Deze is van Keith Jarrett, een bekende jazzimprovisator. Waarschijnlijk het meest bekende, iconische voorbeeld van iemand die improvisatie echt op een hoger niveau heeft getild. Hij kan hele concerten uit het hoofd improvisere
n. Nooit speelt hij iets opnieuw op exact de ...[+++]zelfde manier. Als een vorm van intense creativiteit denk ik dat dit een goed voorbeeld is. We gaan deze video even bekijken.Pendant tout ce temps, beaucoup de gens en dehors de la communauté scientifique se sont enthousiasmées au sujet de ces Rovers, donc j'ai pensé vous montrer une vidéo pour vous faire réfléchir sur la manière dont ces Rovers sont perçus par la population autre que la communauté scientifique.
Nu, gedurende deze periode werd een aantal mensen opgewonden, buiten wetenschappelijke kringen, over deze Rovers, dus ik had bedacht om jullie een fragment te tonen, als reflectie van hoe mensen tegen deze Rovers aankijken buiten de wetenschappers.
Donc je vais vous montrer la vidéo suivante.
En nu laat ik jullie de volgende film zien.
(Rires) Je tiens donc à vous dire une chose que vous pourriez ne pas avoir vue dans cette vidéo, mais un des moment les plus critiques de toute l'opération a été la libération et ce qui ce passe juste après.
(Gelach) Ik wil je nog iets vertellen, dat je misschien niet zag in dat filmpje, maar een van de kritieke onderdelen was het ontkoppelsysteem, en wat er gebeurt nadat je ontkoppelt.
Oui, vous le pouvez,
et je vais vous le montrer dans une seconde. J'ai une mauvaise nouvelle :
j'avais une petite vidéo que je voulais vous montrer, mais malheureusement, le son ne marche pa
s dans cette pièce, donc je vais vous faire les commentaires, à la manière des Monty Pythons, de ce qui se passe à l'écran.
Dans cette vidéo, un groupe de chercheurs se rend au MIT l
...[+++]e jour de la remise des diplômes. Nous avons choisi le MIT parce que, évidemment, c'est très loin d'ici et que ça ne vous dérangerait pas trop, mais ça marche de la même manière en Grande-Bretagne et sur la côte ouest des États-Unis, et nous leur avons posé ces questions, à des diplômés de science, et ils ne pouvaient pas y répondre. Et donc, il y a beaucoup de gens qui disent Ça m'étonnerait beaucoup que cette matière vienne de l'air. Ça me surprend beaucoup. Et c'était des diplômés de sciences.
Ja, dat kan. Ik toon het je zo. Ik heb slecht
nieuws: ik had een video om jullie te tonen, maar helaas werkt
het geluid niet in deze zaal. Ik zal je dus in ware Monty Python-stijl tonen wat er in de video gebeurt. In de video gaat een groep onderzoekers naar MIT op de dag van de promoties. We kozen MIT omdat dat heel ver weg is van hier en jullie het dus niet erg zouden vinden. Maar het werkt o
ngeveer op dezelfde manier in Groot-Brittannië ...[+++] als aan de Westkust van de VS. We stelden ze deze vragen, we stelden ze aan afgestudeerden in de wetenschappen, en ze kenden het antwoord niet. Vele mensen zeiden: Het zou me erg verbazen als je me zei dat dit uit de lucht kwam. Dat vind ik echt verrassend. Dit zijn afgestudeerden in de wetenschappen.Oubliez ça, ça va vous embrouiller même si vous savez dessiner. Donc j'ai décidé que j'allais apprendre à peindre par moi même Je vais vous montrer une petite vidéo pour vous montrer comment je peignais, et un peu à propos de ma ville, Bangalore.
Vergeet het, die verwarren je zelfs als je weet hoe te tekenen. Dus besloot ik om me zelf te leren schilderen. Ik zal je een snelle clip laten zien om te tonen hoe ik schilderde en een beetje over mijn stad. Bangalore.
Je vais vous montrer très rapidement, Romo en fait -- il envoie de la vidéo en streaming, vous pouvez donc me voir ainsi que tout l'auditoire de TED.
Ik laat het jullie gelijk zien.
Voici donc une vidéo que je vais vous montrer d’une fille sourde de naissance.
Ik ga jullie een video tonen van een meisje dat doof geboren is.
Regarde devant et vas-y. Et donc je veux maintenant vous montrer une petite vidéo de ce qui s'est passé sur la glace.
Spoed je vooruit en ga ervoor . En nu wil ik een kort filmpje laten zien over wat daar op het ijs gebeurde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tiens donc à vous montrer une vidéo des fourmis ->
Date index: 2023-12-17